ويكيبيديا

    "we were coming" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أننا قادمون
        
    • بقدومنا
        
    • اننا قادمون
        
    • بأننا قادمون
        
    • أننا سنأتي
        
    • أننا قادمين
        
    • بمجيئنا
        
    • أننا قادمان
        
    • بإننا قادمين
        
    • اننا سنأتى الى
        
    • لقد كنا فى طريقنا
        
    • أننا آتون
        
    • أنّنا قادمين
        
    • كنا سنأتي
        
    • كنا عائدين
        
    It's almost as if someone had warned him that we were coming. Open Subtitles تقريبا كما لو كان شخص ما قد حذره من أننا قادمون
    Cause I called her and told her we were coming. Open Subtitles هذا لأنني اتصلت بها وأخبرتها أننا قادمون
    They knew we were coming. This was all for show. Open Subtitles لقد كانوا على علم بقدومنا هذا عبارة عن عرض
    It sure seemed to me like they knew we were coming. Open Subtitles بدا لي وانا واثق من ذلك انهم كانوا يعلمون بقدومنا
    Son of a bitch must have known we were coming. Open Subtitles إبن اللعينة يجب أن يكون لديه فكرة اننا قادمون
    You think he knew we were coming? Open Subtitles هل أنت تعتقد بأنه كان يعرف بأننا قادمون ؟
    I thought you said we were coming here'cause we had the job. Open Subtitles ظننتك قلت أننا قادمون هنا لأننا كُلّفنا بعمل
    Well, wait, how did you know we were coming? Open Subtitles حسنـاً إنتظري , كيف علمتي أننا قادمون ؟
    When I learned we were coming to court, I was hoping to see you. Open Subtitles عندما علمت أننا قادمون إلى البلاط، كنت آمل أن أراك
    You and Talbott knew we were coming here this whole time. Open Subtitles أنت وتالبوت يعرف أننا قادمون هنا هذا طوال الوقت.
    Well, when you found out we were coming here, you could have told me. Open Subtitles حسناً، حينما اكتشفت أننا قادمون إلى هُنا، كان بإمكانك إخباري.
    That's how they knew we were coming. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي كانوا يعرفون أننا قادمون.
    I would've let you know we were coming, but I didn't plan this. Open Subtitles كنت أود أن أبلغك بقدومنا لكنني لم أخطط لهذا.
    The redcoats were waiting. They knew we were coming. Open Subtitles الجيش الانكليزي كانوا منتضرين عالمين بقدومنا
    they knew we were coming. someone tipped them off. Open Subtitles كانوا يعرفون اننا قادمون شخص ما أخبرهم مسبقا
    Hunters knew we were coming in Columbia. Open Subtitles كان الصيادون يعرفون اننا قادمون فى كولومبيا
    I'm sorry. I should've told you we were coming. Open Subtitles أنا آسفة أنا كان يجب أن أخبرك أننا سنأتي
    I think he knew we were coming, and he wanted us to shoot him. Open Subtitles أعتقد أنه كان يعرف أننا قادمين وأرادني أن أرديه
    Now, it looks like they probably knew we were coming, so they took the girl and fled before we could catch them. Open Subtitles يبدو انهم علموا بمجيئنا لذا اخذوا تلك الفتاة وهربوا قبل ان نستطيع الإمساك بهم اعتقد انهم ظنوا
    Why didn't you tell me we were coming to Dylan's? Open Subtitles لماذا لم تخبرني أننا قادمان إلى منزل (ديلان)؟
    - He must have known we were coming. - Or somebody tipped him. Open Subtitles -كان على علم بإننا قادمين
    Oh, you didn't tell them we were coming here? Open Subtitles اذا انت لم تخبرهم اننا سنأتى الى هنا - لا -
    we were coming to see you. We need to talk to you about Curtis Peck. Open Subtitles لقد كنا فى طريقنا لرؤيتك نريد التحدث عن كورتيس بيك
    They knew we were coming. After 200 arrests, I know the difference. Open Subtitles أقول لك أنهم علموا أننا آتون,بعد 200 عملية اعتقال أعرف الفرق
    She must have known we were coming. Open Subtitles لا بدّ أنّها عرفت أنّنا قادمين.
    The village which had stood for maybe 1,000 years didn't know we were coming that day. Open Subtitles القرية التي قاومت لربما ألف سنة... لم يعرفوا بأننا كنا سنأتي بذلك اليوم
    Well, we were coming home and the two front tires blew. Open Subtitles حسناً , كنا عائدين إلى المنزل والإطارات الأمامية انفجرت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد