ويكيبيديا

    "we will now proceed to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نشرع الآن في
        
    • ننتقل الآن إلى
        
    • سنشرع الآن في
        
    • سننتقل الآن إلى
        
    • وسنشرع الآن في
        
    Pursuant to that request, we will now proceed to the separate vote on the words in question in operative paragraph 23. UN واستجابة لهذا الطلب، نشرع الآن في إجراء تصويت منفصل على العبارات المعنية الواردة في الفقرة 23 من منطوق مشروع القرار.
    we will now proceed to the election, the largest ever conducted in the General Assembly. UN سوف نشرع الآن في الانتخاب، وهو أكبر انتخاب يجري على الإطلاق في نطاق الجمعية العامة.
    we will now proceed to take action on draft resolutions A/C.1/66/L.16 and A/C.1/66/L.34. UN نشرع الآن في البت في مشروعي القرارين A/C.1/66/L.16 و L.34.
    The President: we will now proceed to consider draft resolution A/61/L.63. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): ننتقل الآن إلى النظر في مشروع القرار A/61/L.63.
    The Chairman: we will now proceed to the vote on draft resolution A/C.1/56/L.40 as a whole. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى التصويت على مشروع القرار A/C.1/56/L.40 ككل.
    The Chairperson: we will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/61/L.32. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): سنشرع الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/61/L.32.
    we will now proceed to consider draft resolutions A/57/L.48/Rev.1, A/57/L.49 and A/57/L.50. UN نشرع الآن في النظر في مشاريع القرارات A/57/L.48/Rev.1 و A/57/L.49 و A/57/L.50.
    we will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/58/L.3. UN نشرع الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/58/L.3.
    we will now proceed to consider the amendment. UN نشرع الآن في النظر في التعديل.
    The President (spoke in Arabic): As announced in the Journal, we will now proceed to the drawing of lots to determine the Member State that will occupy the first seat in the General Assembly Hall at the sixty-fifth session. UN الرئيس : كما أعلن في اليومية، نشرع الآن في سحب القرعة لتحديد الدولة العضو التي ستشغل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة الرابعة والستين.
    we will now proceed to address cluster 3, " Outer space " , contained in informal working paper 2. UN سوف نشرع الآن في تناول المجموعة 3، المعنونة " الفضاء الخارجي " ، الواردة في ورقة العمل غير الرسمية 2.
    The Acting President (spoke in Spanish): we will now proceed to consider draft resolutions A/63/L.36 and A/63/L.37. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): نشرع الآن في النظر في مشروعي القرارين A/63/L.36 و A/63/L.37.
    The Chairperson: we will now proceed to vote on paragraph 4 of draft resolution A/C.1/63/L.39*. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): نشرع الآن في التصويت على الفقرة 4 من مشروع القرار A/C.1/63/L.39*.
    The Chairperson: we will now proceed to vote on paragraph 5 of draft resolution A/C.1/63/L.39*. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): نشرع الآن في التصويت على الفقرة 5 من مشروع القرار A/C.1/63/L.39*.
    we will now proceed to the two drafts that we have under cluster 6, " Confidence-building measures, including transparency in armaments " , contained in documents A/C.1/58/L.18 and A/C.1/58/L.54. UN ننتقل الآن إلى المشروعين المعروضين علينا في إطار المجموعة السادسة، " تدابير بناء الثقة، بما في ذلك الشفافية في التسلح " ، الواردين في الوثيقتين A/C.1/58/L.18 و A/C.1/58/L.54.
    The Chairman: we will now proceed to paragraph 13, under section III. Are there comments or corrections? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى الفقرة 13، في إطار القسم الثالث.
    The Chairman (spoke in Spanish): we will now proceed to the second cluster, " Other weapons of mass destruction " . UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): ننتقل الآن إلى المجموعة الثانية، " أسلحة الدمار الشامل الأخرى " .
    The President: As announced in the Journal, we will now proceed to the drawing of lots to determine which Member State will occupy the first seat in the General Assembly Hall at the sixty-third session. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): حسبما أُعلن عن ذلك في اليومية، ننتقل الآن إلى سحب القرعة لتحديد الدولة العضو التي ستشغل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة الثالثة والستين.
    The President: As announced in the Journal, we will now proceed to the drawing of lots to determine which Member State will occupy the first seat in the General Assembly Hall at the sixty-second session. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): كما أُعلن في اليومية، ننتقل الآن إلى سحب القرعة لتحديد الدولة العضو التي ستشغل المقعد الأول في قاعة الجمعية العامة أثناء الدورة الثانية والستين.
    The Chair: we will now proceed to take action on draft resolution A/C.1/66/L.32. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): سنشرع الآن في البت في مشروع القرار A/C.1/66/L.32.
    The Acting President: we will now proceed to consider draft resolution A/65/L.54. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): سننتقل الآن إلى النظر في مشروع القرار A/65/L.54.
    we will now proceed to the launch of the first State of the World's Volunteerism Report. UN وسنشرع الآن في إصدار أول تقرير عن حالة العمل التطوعي في العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد