25. welcomes progress made by MINUSTAH in communications and public outreach strategy, and requests it to continue these activities; | UN | 25 - يرحب بالتقدم الذي أحرزته البعثة في استراتيجية الاتصال والتوعية العامة، ويطلب إليها مواصلة تلك الأنشطة؛ |
25. welcomes progress made by MINUSTAH in communications and public outreach strategy, and requests it to continue these activities; | UN | 25 - يرحب بالتقدم الذي أحرزته البعثة في استراتيجية الاتصال والتوعية العامة، ويطلب إليها مواصلة تلك الأنشطة؛ |
23. welcomes progress made by MINUSTAH in communications and public outreach strategy, and requests it to continue these activities; | UN | 23 - يرحب بالتقدم الذي أحرزته البعثة في استراتيجية الاتصال والتوعية العامة، ويطلب إليها مواصلة هذه الأنشطة؛ |
201. The Commission welcomes progress that has been made with regard to the level of awareness, adaptation of policies, preparation or adaptation of strategies and action plans on forests. | UN | ٢٠١ - واللجنـة ترحب بالتقدم المحرز بشأن مستوى الوعي، وتكييف السياسات، وإعداد وتهيئة الاستراتيجيات وخطط العمل، فيما يتصل باﻷحراج. |
(k) welcomes progress made on the Project Delphi implementation plan and requests to be kept informed of further action in this regard. | UN | )ك( ترحب بالتقدم المحرز في خطة تنفيذ مشروع دلفي وتطلب أن يتم إطلاعها باستمرار على المزيد من اﻹجراءات المتخذة في هذا الصدد؛ |
The Vienna Group welcomes progress towards achieving disposal and long-term storage solutions for spent fuel and high-level radioactive waste. | UN | وترحب بالتقدم المحرز للتوصل إلى حلول لتصريف الوقود المستهلك والنفايات شديدة الإشعاع وتخزينها على الأمد الطويل. |
20. welcomes progress made by the Mission in communications and public outreach strategy, and requests it to continue these activities; | UN | 20 - يرحب بالتقدم الذي أحرزته البعثة في تنفيذ استراتيجية الاتصالات والتوعية العامة، ويطلب إليها مواصلة تلك الأنشطة؛ |
23. welcomes progress made by MINUSTAH in communications and public outreach strategy, and requests it to continue these activities; | UN | 23 - يرحب بالتقدم الذي أحرزته البعثة في استراتيجية الاتصال وتوعية الجمهور، ويطلب إليها مواصلة هذه الأنشطة؛ |
It welcomes progress made in Sierra Leone and the Central African Republic, and in the peace process in Burundi. | UN | وهو يرحب بالتقدم المحرز في سيراليون وجمهورية أفريقيا الوسطى، وفي عملية السلام في بوروندي. |
It welcomes progress made in Sierra Leone and the Central African Republic, and in the peace process in Burundi. | UN | وهو يرحب بالتقدم المحرز في سيراليون وجمهورية أفريقيا الوسطى، وفي عملية السلام في بوروندي. |
20. welcomes progress made by MINUSTAH in communications and public outreach strategy and requests it to continue these activities; | UN | 20 - يرحب بالتقدم الذي أحرزته البعثة في استراتيجية الاتصال والتوعية العامة، ويطلب إليها مواصلة تلك الأنشطة؛ |
2. welcomes progress towards the development of a more inclusive country programme preparation process with enhanced national ownership; | UN | 2 - يرحب بالتقدم المحرز في اتجاه وضع عملية لإعداد البرامج القطرية تكون أكثر شمولا، مع تعزيز الملكية الوطنية؛ |
It welcomes progress achieved so far in the identification and registration process, in particular the acceleration in the rate of identification, and emphasizes the need to continue that acceleration. It endorses the Secretary-General's goal of achieving a rate of at least 25,000 per month. | UN | وهو يرحب بالتقدم الذي أحرز حتى اﻵن في عملية تحديد الهوية والتسجيل، ويرحب بوجه خاص بالتسارع المستمر في معدل تحديد الهوية، ويشدد على ضرورة مواصلة ذلك التسارع، ويؤيد هدف اﻷمين العام المتمثل في تحقيق معدل لا يقل عن ٠٠٠ ٢٥ شهريا. |
It welcomes progress achieved so far in the identification and registration process, in particular the acceleration in the rate of identification, and emphasizes the need to continue that acceleration. It endorses the Secretary-General's goal of achieving a rate of at least 25,000 per month. | UN | وهو يرحب بالتقدم الذي أحرز حتى اﻵن في عملية تحديد الهوية والتسجيل، ويرحب بوجه خاص بالتسارع المستمر في معدل تحديد الهوية، ويشدد على ضرورة مواصلة ذلك التسارع، ويؤيد هدف اﻷمين العام المتمثل في تحقيق معدل لا يقل عن ٠٠٠ ٢٥ شهريا. |
1. welcomes progress made by Governments in the establishment of regional and subregional arrangements for the promotion and protection of human rights as well as their achievements in all regions of the world; | UN | 1- يرحب بالتقدم الذي أحرزته الحكومات فيما يتعلق بوضع ترتيبات إقليمية ودون إقليمية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، وبما أنجزته في جميع مناطق العالم؛ |
1. welcomes progress made by Governments in the establishment of regional and subregional arrangements for the promotion and protection of human rights as well as their achievements in all regions of the world; | UN | 1- يرحب بالتقدم الذي أحرزته الحكومات فيما يتعلق بوضع ترتيبات إقليمية ودون إقليمية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان وبما أنجزته في جميع مناطق العالم؛ |
20. welcomes progress made by MINUSTAH in communications and public outreach strategy and requests it to continue these activities; | UN | 20 - يرحب بالتقدم الذي أحرزته البعثة في اتباع استراتيجية استباقية للاتصالات والتوعية العامة، ويطلب إليها مواصلة تلك الأنشطة؛ |
(k) welcomes progress made on the Project Delphi implementation plan and requests to be kept informed of further action in this regard. | UN | )ك( ترحب بالتقدم المحرز في خطة تنفيذ مشروع دلفي وتطلب أن يتم اطلاعها باستمرار على اﻹجراءات اﻹضافية المتخذة في هذا الصدد. |
4. welcomes progress in implementation of the Code of Conduct and all efforts to increase the efficiency of the Code, which contributes to enhancing transparency and building confidence among States through the submission of prelaunch notifications and annual declarations on space and ballistic missile activity; | UN | 4 - ترحب بالتقدم المحرز في تنفيذ مدونة قواعد السلوك وبجميع الجهود المبذولة لزيادة كفاءة تلك المدونة، مما يسهم في تعزيز الشفافية وبناء الثقة بين الدول من خلال تقديم الإخطارات التي تسبق إطلاق القذائف والإقرارات السنوية بشأن الأنشطة الفضائية وأنشطة القذائف التسيارية؛ |
5. welcomes progress in the reform process of the Unit and its improved collaboration with participating organizations and other oversight bodies, and invites the Unit to report to the General Assembly at its sixty-fourth session on measures taken in this regard; | UN | 5 - ترحب بالتقدم المحرز في عملية إصلاح الوحدة وبتحسين تعاونها مع المنظمات المشاركة وهيئات الإشراف الأخرى، وتدعو الوحدة إلى تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين عن التدابير المتخذة في هذا الصدد؛ |
6. welcomes progress made since the completion of the fourth review of the Strategic Framework in March 2010, in particular: | UN | 6 - وترحب بالتقدم الذي أحرز منذ إنجاز الاستعراض الرابع للإطار الاستراتيجي في آذار/مارس 2010. |
It welcomes progress made in strengthening the coordination of humanitarian assistance of the United Nations; | UN | ويرحب بالتقدم المحرز في تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة؛ |