ويكيبيديا

    "welcomes this development" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ترحب بهذا التطور
        
    • يرحب بهذا التطور
        
    Hungary is on record for her long—standing advocacy of the commencement of these negotiations and, therefore, most warmly welcomes this development. UN ولهنغاريا سجل طويل فيما يخص دعوتها منذ أمد طويل لبدء هذه المفاوضات ومن ثم فإنها ترحب بهذا التطور ترحيبا حارا.
    She welcomes this development and recognizes that the special procedures can enhance their effectiveness while working in cooperation with Member States. UN وهي ترحب بهذا التطور وتقر بأن الإجراءات الخاصة يمكن تحسين فعاليتها في ضوء تجربة التعاون مع الدول الأعضاء.
    The Committee welcomes this development. UN واللجنة الاستشارية ترحب بهذا التطور.
    The Special Representative, who has made several representations about the issue and visited the floating encampment of Chrey Thom twice during earlier visits, welcomes this development. UN والممثل الخاص، الذي تقدم بعدة عرائض بشأن هذه المسألة، والذي زار المعسكر العائم في تشري توم مرتين خلال زيارته السابقة، يرحب بهذا التطور.
    The increased awareness of States with respect to the risks and challenges linked to the outsourcing of security services is timely and the Working Group welcomes this development. UN إن ازدياد وعي الدول بالمخاطر والتحديات المرتبطة بالاستعانة بمصادر خارجية لتوفير خدمات أمنية يأتي في أوانه، والفريق العامل يرحب بهذا التطور.
    The Committee welcomes this development and encourages other departments and offices to make maximum use of available in-house expertise with a view to following the example set by the Executive Office of the Secretary-General. UN واللجنة ترحب بهذا التطور وتشجع الإدارات والمكاتب الأخرى على تحقيق أقصى استفادة من الخبرات المتوافرة داخليا اقتداء بالنموذج الذي أخذ به المكتب التنفيذي للأمين العام.
    The Advisory Committee welcomes this development. UN واللجنة الاستشارية ترحب بهذا التطور.
    China welcomes this development. UN والصين ترحب بهذا التطور.
    The Committee welcomes this development. UN واللجنة ترحب بهذا التطور.
    The Committee welcomes this development. UN واللجنة ترحب بهذا التطور.
    The Committee welcomes this development. UN واللجنة ترحب بهذا التطور.
    India welcomes this development. UN والهند ترحب بهذا التطور.
    The Committee welcomes this development. UN واللجنة ترحب بهذا التطور.
    The Committee welcomes this development. UN واللجنة ترحب بهذا التطور.
    The Committee welcomes this development. UN واللجنة ترحب بهذا التطور.
    My country welcomes this development as opening the way for the denuclearization of Africa, and contributing to the international trend towards non-proliferation. UN ووفد بلدي يرحب بهذا التطور باعتباره تمهيدا لتجريد افريقيا من اﻷسلحة النووية، وإسهاما في الاتجاه الدولي نحو عدم الانتشار.
    He welcomes this development as part of the dialogue between States and special procedure mandate holders that is crucial in order to cross-check allegations and find solutions consistent with international principles and norms, wherever appropriate. UN وهو يرحب بهذا التطور كجزء من الحوار بين الدول والمكلفين بولايات الإجراءات الخاصة، مما يعتبر عاملا حاسما في فحص الادعاءات وإيجاد حلول تتسق مع المبادئ والمعايير الدولية كلما اقتضى الأمر.
    My delegation welcomes this development. UN ووفدي يرحب بهذا التطور.
    " The Security Council welcomes this development. UN " إن مجلس اﻷمن يرحب بهذا التطور.
    The Council welcomes this development as a step towards addressing the concerns outlined in the statement of the President on 3 July 1996 and emphasizes that such a law must be implemented without delay and in a fair and equitable manner, with full respect for the rights of the individual. UN والمجلس يرحب بهذا التطور بوصفه خطوة نحو تبديد الشواغل الواردة في بيان الرئيس في ٣ تموز/يوليه ١٩٩٦، وهو يؤكد أن هذا القانون ينبغي تنفيذه دون تأخير، وبأسلوب منصف وعادل، مع مراعاة الاحترام الكامل لحقوق الفرد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد