ويكيبيديا

    "welcoming also the report of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وإذ يرحب أيضا بتقرير
        
    • وإذ ترحب أيضا بتقرير
        
    • وإذ يرحب أيضاً بتقرير
        
    welcoming also the report of the Secretary-General on his Mission of Good Offices in Cyprus of 25 June 1996 (S/1996/467), UN وإذ يرحب أيضا بتقرير اﻷمين العام عن مهمته للمساعي الحميدة في قبرص، المؤرخ ٢٥ حزيران/ يونيه ١٩٩٦ S/1996/467)(،
    welcoming also the report of the Secretary-General on his mission of good offices in Cyprus of 17 December 1996 (S/1996/1055), UN وإذ يرحب أيضا بتقرير اﻷمين العام عن مهمته للمساعي الحميدة في قبرص، المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ S/1996/1055)(،
    welcoming also the report of the Secretary-General of 25 June 1996 on his mission of good offices in Cyprus (S/1996/467), UN " وإذ يرحب أيضا بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٦ عن مهمته للمساعي الحميدة في قبرص، S/1996/467)(،
    " welcoming also the report of the Secretary-General on the implementation of the programme of action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination and follow-up to the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, UN " وإذ ترحب أيضا بتقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري ومتابعة المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب،
    " welcoming also the report of the Secretary-General on improving the coordination of efforts against trafficking in persons and the background paper submitted by the Secretary-General to the General Assembly, UN " وإذ ترحب أيضا بتقرير الأمين العام عن تحسين تنسيق الجهود المبذولة لمكافحة الاتجار بالأشخاص، وورقة المعلومات الأساسية المقدمة من الأمين العام إلى الجمعية العامة،
    welcoming also the report of the Secretary-General on the intensification of efforts to eliminate all forms of violence against women (A/63/214), UN وإذ يرحب أيضاً بتقرير الأمين العام بشأن تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة (A/63/214)،
    welcoming also the report of the Secretary-General on his mission of good offices in Cyprus of 17 December 1996 (S/1996/1055), UN وإذ يرحب أيضا بتقرير اﻷمين العام عن مهمته للمساعي الحميدة في قبرص، المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ S/1996/1055)(،
    welcoming also the report of the Secretary-General on his Mission of Good Offices in Cyprus of 25 June 1996 (S/1996/467), UN وإذ يرحب أيضا بتقرير اﻷمين العام عن مهمته للمساعي الحميدة في قبرص، المؤرخ ٢٥ حزيران/ يونيه ١٩٩٦ S/1996/467)(،
    welcoming also the report of the Secretary-General of 4 December 1997 (S/1997/953 and Addendum 1) and the recommendations contained therein, including his recommendation for the establishment of a support group of civilian police monitors, UN وإذ يرحب أيضا بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ S/1997/953) و Add.1( وبما جاء فيه من توصيات، بما فيها التوصية بإنشاء فريق دعم من مراقبي الشرطة المدنية،
    welcoming also the report of the Secretary-General of 4 December 1997 (S/1997/953 and Add.1) and the recommendations contained therein, including his recommendation for the establishment of a support group of civilian police monitors, UN وإذ يرحب أيضا بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ S/1997/953) و Add.1( وبما جاء فيه من توصيات، بما فيها التوصية بإنشاء فريق دعم من مراقبي الشرطة المدنية،
    welcoming also the report of the Secretary-General of 17 December 1996 on his mission of good offices in Cyprus (S/1996/1055), UN " وإذ يرحب أيضا بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ عن مهمته للمساعي الحميدة في قبرص S/1996/1055)(،
    and taking note of the recommendations contained therein, and welcoming also the report of the SecretaryGeneral of 15 August 2012, UN )، وإذ يحيط علما بالتوصيات الواردة فيه، وإذ يرحب أيضا بتقرير الأمين العام المؤرخ 15 آب/أغسطس 2012(
    welcoming also the report of the SecretaryGeneral of 13 July 2009 on the African UnionUnited Nations Hybrid Operation in Darfur (UNAMID), UN وإذ يرحب أيضا بتقرير الأمين العام المؤرخ 13 تموز/يوليه 2009 عن العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور()،
    welcoming also the report of the Secretary-General of ICAO regarding the shooting down of civil aircraft N2456S and N5485S by Cuban MIG-29 military aircraft, and noting in particular the conclusions of the report, UN وإذ يرحب أيضا بتقرير اﻷمين العام لمنظمة الطيران المدني الدولي عن إسقاط الطائرات العسكرية الكوبية من طراز ميغ - ٩٢ للطائرتين المدنيتين N2456S و N5485S، وإذ يحيط علما، على وجه الخصوص، بما ورد في التقرير من نتائج.
    " welcoming also the report of the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on the human rights of migrants, as well as the conclusions and recommendations contained therein " UN " وإذ ترحب أيضا بتقرير المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين وبالاستنتاجات والتوصيات الواردة فيه؛ "
    " welcoming also the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar and the access granted to him during his visits to Myanmar from 11 to 16 February and 11 to 21 August 2013, UN " وإذ ترحب أيضا بتقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار وبإتاحة إمكانية الوصول إلى مقاصده خلال زيارته لميانمار في الفترتين من 11 إلى 16 شباط/فبراير ومن 11 إلى 21 آب/أغسطس 2013،
    welcoming also the report of the Secretary-General on intercultural, interreligious and intercivilizational dialogue, UN وإذ ترحب أيضا بتقرير الأمين العام عن الحوار بين الثقافات والأديان والحضارات()،
    welcoming also the report of the SecretaryGeneral on the situation of human rights in Myanmar UN وإذ ترحب أيضا بتقرير الأمين العام عن حالة حقوق الإنسان في ميانمار(
    welcoming also the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar and the access granted to him during his visit in Myanmar from 30 July to 4 August 2012, UN وإذ ترحب أيضا بتقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار() وبإتاحة إمكانية الوصول إلى مقاصده خلال زيارته للبلد في الفترة من 30 تموز/يوليه إلى 4 آب/أغسطس 2012،
    welcoming also the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar and the access granted to him during his visits to Myanmar from 11 to 16 February and 11 to 21 August 2013, UN وإذ ترحب أيضا بتقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار() وبإتاحة إمكانية الوصول إلى مقاصده خلال زيارته لميانمار في الفترتين من 11 إلى 16 شباط/فبراير ومن 11 إلى 21 آب/أغسطس 2013،
    welcoming also the report of the Secretary-General on the intensification of efforts to eliminate all forms of violence against women (A/63/214), UN وإذ يرحب أيضاً بتقرير الأمين العام بشأن تكثيف الجهود للقضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة (A/63/214)،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد