ويكيبيديا

    "welcoming the cooperation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وإذ ترحب بالتعاون
        
    • وإذ يرحب بتعاون
        
    • وإذ يرحب بالتعاون
        
    • وإذ ترحب بتعاون
        
    • الترحيب بتعاون
        
    welcoming the cooperation between the Special Representative and other special procedures of the Commission, UN وإذ ترحب بالتعاون القائم بين الممثلة الخاصة وسائر الإجراءات الخاصة التابعة للجنة،
    welcoming the cooperation between the Association and the United Nations system, UN وإذ ترحب بالتعاون القائم بين الرابطة ومنظومة الأمم المتحدة،
    welcoming the cooperation between the Special Representative and other special procedures of the Commission on Human Rights, UN وإذ ترحب بالتعاون بين الممثلة الخاصة والإجراءات الخاصة الأخرى للجنة حقوق الإنسان،
    welcoming the cooperation of those States that have accepted requests for visits by the Special Rapporteur and have responded to her requests for information, UN وإذ يرحب بتعاون تلك الدول التي قبلت طلبات المقررة الخاصة القيام بزيارتها واستجابت لما قدمته من طلبات للحصول على معلومات،
    welcoming the cooperation of those States that have accepted requests for visits by the Special Rapporteur and have responded to her requests for information, UN وإذ يرحب بتعاون تلك الدول التي قبلت طلبات المقررة الخاصة القيام بزيارتها واستجابت لما قدمته من طلبات للحصول على معلومات،
    welcoming the cooperation between the United Nations Environment Programme and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, UN وإذ يرحب بالتعاون بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة،
    welcoming the cooperation of all States and governmental and non-governmental organizations for the attainment of these objectives, UN وإذ ترحب بتعاون جميع الدول والحكومات والمنظمات غير الحكومية لبلوغ هذه اﻷهداف،
    welcoming the cooperation between the Special Representative and other special procedures of the Commission on Human Rights, UN وإذ ترحب بالتعاون القائم بين الممثلة الخاصة والإجراءات الخاصة الأخرى للجنة حقوق الإنسان،
    welcoming the cooperation between the Special Representative and other special procedures of the Commission, UN وإذ ترحب بالتعاون القائم بين الممثلة الخاصة وسائر الإجراءات الخاصة التابعة للجنة،
    welcoming the cooperation between the Special Representative and other special procedures of the Commission, UN وإذ ترحب بالتعاون القائم بين الممثلة الخاصة وسائر الإجراءات الخاصة التابعة للجنة،
    welcoming the cooperation between the Government of Myanmar and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees on the voluntary repatriation of refugees from Bangladesh to Myanmar, UN وإذ ترحب بالتعاون بين حكومة ميانمار ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين بشأن عودة اللاجئين الاختيارية من بنغلاديش إلى ميانمار،
    welcoming the cooperation between the Government of Myanmar and the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees on the voluntary repatriation of refugees from Bangladesh to Myanmar, UN وإذ ترحب بالتعاون بين حكومة ميانمار ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين بشأن عودة اللاجئين الاختيارية من بنغلاديش إلى ميانمار،
    Acknowledging the significant work conducted by the Special Representative, and welcoming the cooperation between the Special Representative and other special procedures of the Commission on Human Rights, UN وإذ تعترف بالعمل الجليل الذي قامت به الممثلة الخاصة، وإذ ترحب بالتعاون بين الممثلة الخاصة والإجراءات الخاصة الأخرى للجنة حقوق الإنسان،
    Acknowledging the significant work conducted by the Special Representative of the SecretaryGeneral during the first three years of this mandate, and welcoming the cooperation between the Special Representative and other special procedures of the Commission on Human Rights, UN وإذ تقر بأهمية العمل الذي أنجزته الممثلة الخاصة للأمين العام خلال السنوات الثلاث الأولى من ولايتها، وإذ ترحب بالتعاون بين الممثلة الخاصة وسائر الإجراءات الخاصة للجنة حقوق الإنسان،
    Recognizing that the responsibility for providing security and law and order throughout the country resides with the Afghans themselves and welcoming the cooperation of the Government of the Islamic Republic of Afghanistan with the International Security Assistance Force (ISAF), UN وإذ يسلم بأن مسؤولية توفير الأمن وإرساء القانون والنظام في جميع أنحاء البلد تقع على عاتق الأفغان أنفسهم، وإذ يرحب بتعاون حكومة جمهورية أفغانستان الإسلامية مع القوة الدولية للمساعدة الأمنية،
    Recognizing that the responsibility for providing security and law and order throughout the country resides with the Afghans themselves and welcoming the cooperation of the Government of the Islamic Republic of Afghanistan with the International Security Assistance Force (ISAF), UN وإذ يسلم بأن مسؤولية توفير الأمن وإرساء القانون والنظام في جميع أنحاء البلد تقع على عاتق الأفغان أنفسهم، وإذ يرحب بتعاون حكومة جمهورية أفغانستان الإسلامية مع القوة الدولية للمساعدة الأمنية،
    Recognizing that the responsibility for providing security and law and order throughout the country resides with the Afghan Authorities, stressing the role of the International Security Assistance Force (ISAF) in assisting the Afghan Government to improve the security situation and welcoming the cooperation of the Afghan Government with ISAF, UN وإذ يسلم بأن المسؤولية عن توفير الأمن وإرساء القانون والنظام في جميع أنحاء البلد تقع على عاتق السلطات الأفغانية، وإذ يؤكد دور القوة الدولية للمساعدة الأمنية في مساعدة الحكومة الأفغانية على تحسين الحالة الأمنية، وإذ يرحب بتعاون الحكومة الأفغانية مع القوة الدولية للمساعدة الدولية،
    welcoming the cooperation between the United Nations, the Organization of African Unity (OAU) and neighbouring States to bring peace to Rwanda, UN وإذ يرحب بالتعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة الافريقية ودول مجاورة من أجل إحلال السلم في رواندا،
    welcoming the cooperation between the United Nations, the Organization of African Unity (OAU) and neighbouring States to bring peace to Rwanda, UN وإذ يرحب بالتعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة الافريقية ودول مجاورة من أجل إحلال السلم في رواندا،
    Recognizing that the responsibility for providing security and law and order throughout the country resides with the Afghan Authorities and welcoming the cooperation of the Afghan Government with the International Security Assistance Force (ISAF), UN وإذ يسلم بأن مسؤولية توفير الأمن وإرساء القانون والنظام في جميع أنحاء البلد تقع على عاتق السلطات الأفغانية، وإذ يرحب بالتعاون بين الحكومة الأفغانية والقوة الدولية للمساعدة الأمنية،
    welcoming the cooperation of the administering Power with regard to the work of the Special Committee relating to New Caledonia and its readiness for and concurrence with the dispatching of the 2014 visiting mission, UN وإذ ترحب بتعاون الدولة القائمة بالإدارة فيما يتعلق بعمل اللجنة الخاصة المتعلقة بكاليدونيا الجديدة، واستعدادها، وموافقتها على إيفاد البعثة الزائرة، في عام 2014،
    welcoming the cooperation of the administering Power with regard to the work of the Special Committee relating to New Caledonia and its readiness for and concurrence with the dispatching of the 2014 visiting mission, UN وإذ ترحب بتعاون الدولة القائمة بالإدارة فيما يتعلق بعمل اللجنة الخاصة المتعلقة بكاليدونيا الجديدة، واستعدادها لإيفاد البعثة الزائرة، في عام 2014، وموافقتها على ذلك،
    (a) welcoming the cooperation of the Government of the Democratic Republic of the Congo with the Working Group and the Special Representative of the Secretary-General; UN (أ) الترحيب بتعاون حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية مع الفريق العامل والممثل الخاص للأمين العام؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد