The importance of the Universal Declaration of Human Rights, as well as other international instruments relating to human rights and international law, was also reaffirmed. | UN | وأعيد أيضا تأكيد أهمية الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وغيره من الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان والقانون الدولي. |
9. We reaffirm the importance of the Universal Declaration of Human Rights, as well as other international instruments relating to human rights and international law. | UN | 9 - ونعيد تأكيد أهمية الإعلان العالمي لحقوق الإنسان() وغيره من الصكوك الدولية المتصلة بحقوق الإنسان والقانون الدولي. |
9. We reaffirm the importance of the Universal Declaration of Human Rights, as well as other international instruments relating to human rights and international law. | UN | 9 - ونعيد تأكيد أهمية الإعلان العالمي لحقوق الإنسان() وغيره من الصكوك الدولية المتصلة بحقوق الإنسان والقانون الدولي. |
9. We reaffirm the importance of the Universal Declaration of Human Rights, as well as other international instruments relating to human rights and international law. | UN | 9 - ونعيد تأكيد أهمية الإعلان العالمي لحقوق الإنسان() وغيره من الصكوك الدولية المتصلة بحقوق الإنسان والقانون الدولي. |
8. We reaffirm the importance of the Universal Declaration of Human Rights, as well as other international instruments relating to human rights and international law. | UN | ٨ - ونعيد تأكيد أهمية الإعلان العالمي لحقوق الإنسان()، والصكوك الدولية الأخرى المتصلة بحقوق الإنسان والقانون الدولي. |
(d) Instances, both in law and practice, that constitute violations of the fundamental right to freedom of religion or belief, including of the individual right to publicly express one's spiritual and religious beliefs, taking into account the relevant articles of the International Covenant on Civil and Political Rights, as well as other international instruments; | UN | (د) الحالات التي تشكل، على صعيد كل من القانون والممارسة، انتهاكات للحق الأساسي في حرية الدين أو المعتقد، بما في ذلك حق الفرد في الجهر بمعتقداته الروحية والدينية، مع مراعاة المواد ذات الصلة من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، وغيره من الصكوك الدولية الأخرى؛ |
(d) Instances, both in law and practice, that constitute violations of the fundamental right to freedom of religion or belief, including of the individual right to publicly express one's spiritual and religious beliefs, taking into account the relevant articles of the International Covenant on Civil and Political Rights, as well as other international instruments; | UN | (د) الحالات التي تشكل، على صعيد كل من القانون والممارسة، انتهاكات للحق الأساسي في حرية الدين أو المعتقد، بما في ذلك حق الفرد في الجهر بمعتقداته الروحية والدينية، مع مراعاة المواد ذات الصلة من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، وغيره من الصكوك الدولية الأخرى؛ |
8. We reaffirm the importance of the Universal Declaration of Human Rights, as well as other international instruments relating to human rights and international law. | UN | ٨ - ونعيد تأكيد أهمية الإعلان العالمي لحقوق الإنسان()، والصكوك الدولية الأخرى المتصلة بحقوق الإنسان والقانون الدولي. |
8. We reaffirm the importance of the Universal Declaration of Human Rights, as well as other international instruments relating to human rights and international law. | UN | ٨ - ونعيد تأكيد أهمية الإعلان العالمي لحقوق الإنسان()، والصكوك الدولية الأخرى المتصلة بحقوق الإنسان والقانون الدولي. |
8. We reaffirm the importance of the Universal Declaration of Human Rights, as well as other international instruments relating to human rights and international law. | UN | ٨ - ونعيد تأكيد أهمية الإعلان العالمي لحقوق الإنسان()، والصكوك الدولية الأخرى المتصلة بحقوق الإنسان والقانون الدولي. |