Implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society | UN | تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني |
Limited choices and opportunities for constructive leisure activities can foster habits and practices that are detrimental to the long-term well-being of youth. | UN | ومن شأن محدودية الخيارات والفرص المتعلقة بالأنشطة البناءة في أوقات الفراغ أن تنمي عادات وممارسات تلحق الضرر برفاه الشباب في الأجل الطويل. |
Report of the Secretary-General on the implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني |
Youth organizations in particular have done significant work to promote the well-being of youth in the global economy. | UN | وتواصل منظمات الشباب بصفة خاصة الاضطلاع بأعمال مهمة تستهدف تعزيز رفاه الشباب في سياق الاقتصاد العالمي. |
Goal 2: Ensure that law enforcement, judicial systems and rehabilitation services are safe, fair and promote the well-being of youth | UN | الهدف 2: ضمان أن يكون إنفاذ القانون والنظم القضائية وخدمات التأهيل، آمنة وعادلة وتشجع على رفاه الشباب |
Concerned by the threat to the well-being of youth and society posed by the diversion and abuse of ketamine, | UN | وإذ يساورها القلق إزاء ما يمثّله تسريب الكيتامين وتعاطيه من خطر على رفاه الشباب والمجتمع، |
" 2. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General entitled `Implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society'; | UN | " 2 - تحيط علماً مع التقدير بتقرير الأمين العام المعنون ' تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني`؛ |
Report of the Secretary-General on the implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society (A/64/61-E/2009/3) | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني (A/64/61 - E/2009/3) |
(c) Report of the Secretary-General on the implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society; | UN | (ج) تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني()؛ |
Implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society (A/64/61-E/2009/3) | UN | تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني (A/64/61-E/2009/3) |
A/64/61 E/2009/3 Social development, including questions relating to the world social situation and to youth, ageing persons with disabilities and the family - - Implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society - - Report of the Secretary-General [A C E F R S] | UN | A/64/61-E/2009/3 التنمية الاجتماعية بما في ذلك المسائل ذات الصلة بالحالة الاجتماعية في العالم وبالشباب والمسنين والمعوقين والأسرة - تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] |
A/64/61 E/2009/3 Social and human rights questions: social development - - Implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society - - Report of the Secretary-General [A C E F R S] | UN | A/64/61-E/2009/3 المسائل الاجتماعية ومسائل حقوق الإنسان: التنمية الاجتماعية - تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] |
Document: Report of the Secretary-General on the implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society (resolution 62/126), A/64/61-E/2009/3. | UN | الوثيقة: تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني (القرار 62/126) A/64/61-E/2009/3. |
(a) Report of the Secretary-General on the implementation of the World Programme of Action for Youth: progress and constraints with respect to the well-being of youth and their role in civil society (A/64/61-E/2009/3); | UN | (أ) تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التقدم المحرز والمعوقات فيما يتعلق برفاه الشباب ودورهم في المجتمع المدني (A/64/61-E/2009/3)؛ |
Concerned by the threat to the well-being of youth and society posed by the diversion and abuse of ketamine, | UN | وإذ يساورها القلق إزاء ما يمثّله تسريب الكيتامين وتعاطيه من خطر على رفاه الشباب والمجتمع، |
It is our hope to witness the adoption of the ministerial declaration at the end of this High-level Meeting because it will help advance the United Nations agenda on the well-being of youth. | UN | ونأمل أن نشهد اعتماد الإعلان الوزاري في نهاية هذا الاجتماع الرفيع المستوى لأنه سيساعد على إعلاء شأن جدول أعمال الأمم المتحدة بشأن رفاه الشباب. |
The response to the many challenges that we must meet in order to ensure the well-being of youth demands courage, understanding, and greater solidarity and humanism. | UN | إن الاستجابة للتحــــديات الكثيرة التي يجب أن نواجهها من أجل كفالة رفاه الشباب تحتاج الى الشجاعة والفهم والى قدر أكبر من التضامن والنوازع اﻹنسانية. |
An integral part of the triple-track strategy is our pro-employment policy, which plays a significant role in the well-being of youth in Indonesia. | UN | وتشكل سياستنا المناصرة للتشغيل جزءا لا يتجزأ من الاستراتيجية ذات المسارات الثلاثة، وتضطلع بدور هام في رفاه الشباب في إندونيسيا. |
44. United Nations specialized agencies, funds and programmes are actively promoting the youth development agenda and working to improve the well-being of youth. | UN | 44 - وتواصل الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة الترويج على نحو نشط لجدول أعمال تنمية الشباب والعمل على تحسين رفاه الشباب. |
52. A variety of commitments have been made by Governments and the international community over the past 12 years to improve the well-being of youth. | UN | 52 - تعهدت الحكومات والمجتمع الدولي على مدى الاثني عشر عاما الماضية بمجموعة متنوعة من الالتزامات التي تهدف إلى تحسين رفاه الشباب. |
The national report reflected the efforts made to protect the family, combat crime, alleviate poverty and improve school curriculums as well as the well-being of youth. | UN | وقال إن التقرير الوطني يعكس الجهود المبذولة لحماية الأسرة ومكافحة الجريمة والتخفيف من الفقر وتحسين المناهج الدراسية ورفاه الشباب. |