- Nine. Parents forced the door open after the whole thing went bad. | Open Subtitles | لقد اقتحم الوالدان الباب بعد أن ساءت الأمور. |
So you and Cohle went bad in'02, huh? | Open Subtitles | إذن الأمور ساءت بينكما في عام 2002 ؟ |
We always said if things went bad, that's where we'd go. | Open Subtitles | دائما نقول اذا ساءت الأمور, فاننا نذهب هناك |
It went bad for him and it went bad for me too. | Open Subtitles | ولكنها سائت بالنسبة له و سائت بالنسبة لى ايضا |
He and snart worked a job last year that went bad. | Open Subtitles | هو وSnart تعمل في وظيفة العام الماضي الذي ذهب سيئة. |
Then the food went bad rocks falling from the sky and then the attack today. | Open Subtitles | ،ثم فسد الطعام امطرت السماء صخوراً ثم الهجوم اليوم |
Connor was a driver in a convenience store robbery that went bad. | Open Subtitles | كان كونور سائق في متجر السطو التي ذهبت سيئة. |
When yöu had it good, even if it went bad, yöu can't go back to faking it. | Open Subtitles | عندما كان جيداً, حتى لو أصبح سيئاً, لا يمكنني العودة لتزييف الأمر. |
Looks like what started out as a good time went bad. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل الذي بَدأَ ك a وقت طيب فَسدَ. |
He retired shortly after things went bad in Mogadishu. | Open Subtitles | لقد تقاعد بفترة قصيرة بعد ان ساءت الامور في مقديشو |
Things went bad with Marchiori, but what a tragedy he made of it! | Open Subtitles | ساءت الامور مع ماركيورى ولكن اى تراجيديا صنعها من ذلك |
An op went bad, and I lost my wife and son. | Open Subtitles | ثم ساءت عملية و.. فقدت زوجتي وولدي. |
I was in love with both of them, and... when things went bad, they had a duel over me. | Open Subtitles | وقعت في حب الاثنين, و... عندما ساءت الأمور، قاموا بمبارزة للفوز بي. |
Our target was Wo Fat's father, but the op went bad. | Open Subtitles | هدفنا كان والد "وو فات", لكن العملية ساءت. |
Business went bad, and there was just me and her. | Open Subtitles | ظروف العمل ساءت ، و أصبحنا أنا و هي فقط |
I mean... obviously things went bad the first time around, but... | Open Subtitles | ساءت الأمور في المرة الأولى، لكن... |
Which could be why things went bad for your doctor. | Open Subtitles | مما قد يعني لماذا سائت الأمور مع الطبيب |
I didn't steal it, man, the drop went bad. | Open Subtitles | لم أسرقه يارجل سائت الأمور |
I heard it went bad for the bad guy. | Open Subtitles | سمعت أنه ذهب سيئة لشخص سيء. |
This cheese already went bad! | Open Subtitles | هذا الجبن الفعل ذهب سيئة! |
You made contingency plans to stop everybody in the League... just in case any of us ever went bad. | Open Subtitles | وضعت خطط طوارىء لتوقّف كلّ شخص في الإتحاد... في حال أيّ منّا فسد. |
A deal that went bad. | Open Subtitles | صفقة التي ذهبت سيئة. |
It was such a shock that he went bad right away. | Open Subtitles | لقد كان فقط... كانت هذه صدمة. مظهره أصبح سيئاً. |
It went bad with that joke shit. | Open Subtitles | فَسدَ بذلك تغوّطِ النكتةِ. |
This is a medical student or a trainee or someone trying to make an extra buck in a back-alley surgery, and it went bad. | Open Subtitles | أو متدرب أو شخص ما يحاول صنع جلد عن طريق الجراحة وهذا سار بشكل سيء |
I told him. He moved. It is not my fault it went bad. | Open Subtitles | فأخبرته, وتحرك ليس ذنبي أن الأمر سار بشكلٍ خاطئ |