ويكيبيديا

    "were also received" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كما وردت
        
    • ووردت أيضا
        
    • ووردت أيضاً
        
    • ووردت كذلك
        
    • وردت أيضاً
        
    • كذلك وردت
        
    • كما تلقيت
        
    • كذلك تلقت
        
    • وقد وردت أيضا
        
    • وردت كذلك
        
    Allegations were also received of reports that police throughout the country do not often file required arrest reports. UN كما وردت ادعاءات مفادها أن الشرطة في كافة أنحاء البلد لا تسجل دائماً محاضر الاعتقال المطلوبة.
    Reports were also received of people being prevented from attending funerals and other religious rituals and gatherings during the period under review. UN كما وردت تقارير عن منع الناس من حضور جنازات وطقوس دينية أخرى وتجمعات أثناء الفترة المستعرضة.
    Contributions were also received by the Greenland Home Rule Government and Nunavut Tunngavik Incorporated. UN كما وردت إسهامات من حكومة الحكم الذاتي لغرينلاند ومن مؤسسة نونافوت تونغافيك.
    Replies were also received from 14 international organizations; they are summarized in section III of the present report. UN ووردت أيضا من 14 منظمة دولية، ردود، يرد موجز لها في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    Replies were also received from 10 international organizations and are summarized in section III of the present report. UN ووردت أيضا ردود من 10 منظمات دولية، وتم إيجازها في الفرع الثالث من هذا التقرير.
    Additional funds were also received from certain funding sources. UN ووردت أيضاً أموال إضافية من عدد من المصادر التمويلية.
    Significant contribution increases were also received from the GAVI Alliance and the United Nations Foundation. UN كما وردت زيادات كبيرة في المساهمات من التحالف العالمي للقاحات والتحصين ومؤسسة الأمم المتحدة.
    Replies were also received from a number of United Nations bodies, specialized agencies, and intergovernmental and non-governmental organizations. UN كما وردت ردود من عدد من هيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    Contributions were also received from AIDS Information Switzerland, Caritas Internationalis and Conectas Direitos Humanos. UN كما وردت مساهمات من الرابطة السويسرية للمعلومات المتعلقة بالإيدز، ومؤسسة كاريتاس الدولية، وتجمع حقوق الإنسان.
    Replies were also received from 11 international organizations; their replies are summarized in section III of the present report. UN كما وردت ردود من 11 منظمة دولية يتضمن الفرع الثالث من هذا التقرير موجزا لها.
    Reports were also received that children were recruited and abducted in areas in close proximity to government security offices and checkpoints. UN كما وردت تقارير عن اختطاف تجنيد الأطفال في مناطق قريبة للغاية من مكاتب الأمن ونقاط التفتيش الحكومية.
    Responses to the questionnaire were also received from the European Union, from five major groups and from one forest-related process. UN كما وردت ردود على الاستبيان من الاتحاد الأوروبي وخمس مجموعات رئيسية وهيئة واحدة من الهيئات التي تهتم بشؤون الغابات.
    Inputs were also received from 29 regional or subregional entities and members of the Collaborative Partnership on Forests. UN ووردت أيضا مدخلات من 29 كيانا من الكيانات الإقليمية أو دون الإقليمية وأعضاء الشراكة التعاونية في مجال الغابات.
    Teaching aides were also received and distributed to 13 public health centres and nutritional rehabilitation centres for growth-monitoring and health education activities. UN ووردت أيضا معينات تعليمية، ووزعت على ١٣ مركزا للصحة العامة وللتأهيل التغذوي، وهي تخص أنشطة رصد النمو والتثقيف الصحي.
    Reports were also received on the bombing of the Sakhi refugee camp. UN ووردت أيضا تقارير عن قصف مخيم ســاخي للاجئين.
    Replies were also received from the United Nations Development Programme and the International Atomic Energy Agency. UN ووردت أيضا ردود من برنامج الأمم المتحدة الانمائي والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Replies were also received from the World Health Organization (WHO) and the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC). UN ووردت أيضاً ردود من منظمة الصحة العالمية واللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية والكاريبي.
    Reports were also received of breaches of international humanitarian law attributed to peasant soldiers. UN ووردت أيضاً أنباء عن خروق للقانون الدولي الإنساني نُسبت إلى الجنود القرويين.
    Multiple reports of deaths in custody in Damascus between March 2011 and December 2013 were also received. UN ووردت أيضاً تقارير متعددة عن حالات وفاة أثناء الاحتجاز في دمشق في الفترة بين آذار/مارس 2011 وكانون الأول/ديسمبر 2013.
    Reports were also received from Rumonge commune in Bururi province, of allegations that rebels had killed more than 145 people. UN ووردت كذلك تقارير من كوميونة رومونجي في مقاطعة بوروري حول مزاعم بأن المتمردين قتلوا أكثر من ١٤٥ فردا.
    Reports were also received concerning death sentences imposed after proceedings in which the defendants did not fully benefit from the rights and guarantees for a fair trial contained in the international instruments. UN ٦٧٣- وردت أيضاً تقارير عن إصدار أحكام باﻹعدام في دعاوى لم يستفد فيها المتهمون كلياً من حقوق وضمانات المحاكمة العادلة التي تنص عليها الصكوك الدولية.
    Contributions were also received from 2 United Nations bodies, 2 regional organizations, 2 national human rights institutions and 9 nongovernmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council. UN كذلك وردت مساهمات من هيئتين من هيئات الأمم المتحدة ومنظمتين من المنظمات الإقليمية ومؤسستين من مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية ومن تسع من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Substantial quantities of police uniforms were also received from donors. UN كما تلقيت من المانحين كميات كبيرة من أزياء الشرطة الرسمية.
    Allegations were also received concerning deaths of Russian military personnel who were subjected to torture and other forms of ill—treatment. UN كذلك تلقت المقررة رسائل تتعلق بوفاة بعض الأفراد العسكريين الذين تعرضوا للتعذيب وسائر ضروب سوء المعاملة.
    Substantive responses were also received from the Governments of Greece, Panama and Spain, outlining their plans and policies. UN وقد وردت أيضا ردود موضوعية من حكومات إسبانيا وبنما واليونان، حددت فيها تلك الحكومات خططها وسياساتها.
    Reports were also received according to which detainees in Kopassus prison in Lammeulo, Aceh, underwent particularly harsh treatment. UN ٢٨٣- وردت كذلك تقارير تفيد أن المحتجزين في سجن كوباسوس في لاميلو، بأسيه، يتعرضون لمعاملة شديدة القسوة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد