ويكيبيديا

    "were built" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بنيت
        
    • تم بناء
        
    • شيدت
        
    • بُنيت
        
    • بُني
        
    • تم بناؤها
        
    • وتم بناء
        
    • تم تشييد
        
    • مبنية
        
    • جرى تشييد
        
    • وجرى بناء
        
    • شُيد
        
    • وبنيت
        
    • وأقيمت
        
    • شُيدت
        
    I thought jails were built for humanity, and that won't quite qualify. Open Subtitles اعتقدت ان السجون بنيت من اجل البشريه وهم ليسوا مؤهلين لها
    The Pyramids were built over 4,500 years ago from 2.5 million stones. Open Subtitles بنيت الأهرامات على مدى قبل 4.500 سنة من 2.5 مليون الحجارة.
    From 2006 to 2009, 269 new schools were built, which represents a 100 per cent increase over previously existing facilities. UN وبين عامي 2006 و2009، تم بناء 269 مدرسة جديدة، أي بزيادة نسبتها 100 في المائة مقارنة بالمرافق القائمة أصلاً.
    Small start-up camps were set up in Baidoa and Kismaayo while the first premises and a well were built in Beledweyne. UN وتم إنشاء معسكرات بدء عمل صغيرة في بايدوا وكيسمايو، في حين شيدت المباني الأولى وبنيت بئر في بيليت وين.
    Such posts incorporate ancient structures or were built on their remains. UN واندمجت تلك المواقع في الهياكل القديمة أو بُنيت على أنقاضها.
    Between 2005 and 2009, my Government has recruited and deployed over 25,000 teachers, and, between 2008 and 2010, close to 6,000 basic school classrooms were built. UN بين عامي 2005 و 2009 وظفت حكومة بلدي ووزعت أكثر من 000 25 معلم وبين عامي 2008 و 2010 بُني حوالي 000 6 فصلا دراسيا.
    35. The Israeli authorities maintain that demolitions are carried out against structures which were built without the required building permits. UN 35 - وتدفع السلطات الإسرائيلية بأن عمليات الهدم تنفَّذ ضد الهياكل التي تم بناؤها دون تصاريح البناء المطلوبة.
    A total of 81 large and medium bridges were built and 46 are under construction. UN وبلغ مجموع الجسور الكبيرة والمتوسطة التي بنيت 81 جسرا ولا يزال 46 جسرا قيد البناء.
    The assets served as the foundation upon which the local administrative bodies were built. UN واستُخدمت الأصول كأساس بنيت عليه الإدارات الوطنية.
    During the period between 1998 and 2003 new archives were built in Pest County, in Vas County. UN فخلال الفترة ما بين عامي 1998 و2003 بنيت قاعات أرشيفات جديدة في إقليم بيست وفي إقليم فاس.
    At the village level, 1,330 housing units were built in 1997, versus 190 in 1994 and 1996. UN وعلى مستوى القرية تم بناء ٣٣٠ ١ وحدة سكنية في عام ١٩٩٧، مقابل ١٩٠ وحدة فــي عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٦.
    New centres were built in 2003, namely, the centres for the welfare and rehabilitation of disabled persons in Siy'un, in the governorate of Hadramaut, and in Atq, in the governorate of Shabwah. Three additional centres are under construction. UN كما تم بناء مراكز جديدة في عام 2003 هي مركز تأهيل وتدريب المعاقين في سيئون في محافظة حضرموت ومركز تأهيل وتدريب المعاقين في عتق في محافظة شبوة، بالإضافة إلى أن هناك ثلاثة مراكز في طور الإنشاء.
    Goal 2. Some 109 schools were built or renovated and 245 teachers were trained. UN الهدف 2: شيدت أو جددت 109 مدارس ودربت 245 مدرسا.
    Fortifications were built during that period but no town existed until 1160. UN فقد شيدت الحصون خلال هذه الفترة ولكن البلدة لم تولد حتى عام 1160.
    These walls around you, they were built to last. Open Subtitles هذه الجدران التي تحيط بكم قد بُنيت لتدوم
    The supply of dwellings is relatively new. Nearly half of all dwellings were built after 1960. UN مجموعة المساكن الموجودة جديدة نسبياً، إذ أن نحو نصف جميع المساكن بُني بعد عام 1960.
    Between 18,000 and 20,000 houses were built without urban planning, raising health and safety issues. UN وما بين 000 18 و000 20 مسكن تم بناؤها بدون تخطيط عمراني، الأمر الذي أثار مسائل فيما يتصل بالصحة والسلامة.
    Five schools were comprehensively upgraded, seven toilet blocks were built, and 12 water reservoirs and two canteens were constructed. UN وقد أجريت تحسينات واسعة على خمس مدارس، وتم بناء سبع وحدات مراحيض، و ١٢ خزانا للمياه، ومقصفين.
    Furthermore, locations for 73 police stations were identified, of which 52 were built with the support of UNDP UN علاوة على ذلك، جرى تحديد مواقع 73 مركزا للشرطة، تم تشييد 52 منها بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Since then, it also undertook steps to evict nine families under the pretext that their houses were built on land belonging to the University. UN ومنذ ذلك الحين، اُتخذت أيضا إجراءات لطرد تسع أسر بحجة أن منازلها مبنية على أراض تملكها الجامعة.
    During 1997 788 schools were built, with total investment of 131 million quetzales. UN وخلال 1997، جرى تشييد 788 مدرسة، باستثمار إجمالي قدره 131 مليون كتزال.
    Four police stations were built in Liberia, for UNHCR. Box 7. UN وجرى بناء أربعة مراكز للشرطة في ليبريا من أجل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    Owing to the said financial support, by the end of 2010 around 1,800 complexes of sports fields and 40 skating rinks were built in the country. UN وبسبب الدعم المالي المذكور، شُيد بحلول نهاية عام 2010 حوالي 800 1 من المجمعات الرياضية و40 من حلبات التزلج في البلاد.
    Excellent relationship and collaboration were built with the World Health Organizations (WHO). UN وأقيمت علاقات تعاون ممتازة مع منظمة الصحة العالمية.
    The great American railways were built by Chinese peasants. Open Subtitles سكك الحديدية الأمريكية الكبرى شُيدت من قبل الفلاحين الصينيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد