(c) In the fourth preambular paragraph, the words " some countries with " were inserted before the words " economies in transition " ; | UN | )ج( في الفقرة الرابعة من الديباجة، أضيفت عبارة " وبعض " قبل عبارة " البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية " ؛ |
(a) In the last preambular paragraph, the words " in particular " were inserted before the words " the signing " ; | UN | )أ( في الفقرة اﻷخيرة من الديباجة، أدرجت عبارة " لا سيما " قبل عبارة " التوقيع " ؛ |
(b) In operative paragraph 3, the words “of the thirtieth anniversary” were inserted before the words “of the adoption”; | UN | أغلبية السكان " ؛ )ب( في الفقرة ٣ من المنطوق، أدرجت عبارة " بالذكرى السنوية الثلاثين ﻟ " قبل عبارة اعتماد. |
(c) In operative paragraph 5, the words " to continue " were inserted before the words " to bring closer together " , and the words " preparedness and " were inserted before the word " mitigation " ; | UN | )ج( في الفقرة ٥، أدرجت كلمتا " أن تواصل " قبل كلمة " التقريب " ، واستعيض بعبارة " التأهيب للكوارث والتخفيف من حدتها " عن عبارة " تخفيف حدة الكوارث " ؛ |
(b) In operative paragraph 1, the words " to take measures " were inserted before the words " to ensure " ; | UN | )ب( في الفقرة ١ من المنطوق، استعيض عن عبارة " بما يكفل " بعبارة " عن اتخاذ تدابير تكفل " ؛ |
(b) In operative paragraph 2, the words “strengthen its impact and” were inserted before the words “ensure its success”; | UN | )ب( في الفقرة ٢ من المنطوق، أدرجت عبارة " لتعزيز أثرها و " قبل عبارة " لضمان نجاحها " ؛ |
(a) In operative paragraph 13, the words “the rights of” were inserted before the words “persons belonging to minorities”; | UN | )أ( في الفقرة ١٣ من المنطوق، أدخلت كلمة " حقوق " قبل عبارة " اﻷشخاص المنتمين لﻷقليات " ؛ |
The words " the Special Committee on Peace-keeping Operations " were inserted before the words " and the Inter-Agency Working Group " . | UN | أضيفت عبارة " اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام " قبل عبارة " الفريق العامل المشترك بين الوكالات " . |
In operative paragraph 23, the words " the countries of " were inserted before the words " the Commonwealth of Independent States " . | UN | في الفقرة ٢٣ من المنطوق، أضيفت كلمة " بلدان " قبل عبارة " رابطة الدول المستقلة " . |
(h) In operative paragraph 2, the words " , inter alia, " were inserted before the words " called upon all Governments " ; | UN | )ح( في الفقرة الثانية من المنطوق، أضيفت عبارة " ، في جملة أمور " ، قبل عبارة " دعا جميع الحكومات؛ |
(e) In operative paragraph 1, the words " in accordance with his mandate, notably " were inserted before the words " as outlined " ; | UN | )ﻫ( في الفقرة ١ من المنطوق، تدرج عبارة " وفقا لولايته ولا سيما في مجال حقوق الانسان " قبل عبارة " على النحو المبين " ؛ |
(a) The words " the measures taken and " were inserted before the words " the progress made " ; | UN | )أ( أُدرجت عبارة " التدابير المتخذة و " قبل عبارة " التقدم المحرز " ؛ |
(a) In the fifth preambular paragraph, the words " materials related to " were inserted before the words " nuclear, chemical or biological weapons " ; | UN | (أ) في الفقرة الخامسة من الديباجة، أدرجت عبارة " بالمواد المتصلة " قبل عبارة " بالأسلحة النووية أو الكيميائية أو البيولوجية " ؛ |
(c) In the eighth preambular paragraph (former ninth preambular paragraph), the words " the majority of " were inserted before the words " older men and women " ; | UN | (ج) في الفقرة الثامنة من الديباجة (الفقرة التاسعة من الديباجة سابقا)، أضيفت لفظة " أغلب " قبل عبارة " كبار السن من الرجال والنساء " ؛ |
(a) In the third preambular paragraph, the words " and resolutions of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples " were inserted before the words " as well as other relevant resolutions " ; | UN | )أ( أدخلت عبارة " وقرارات اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة " ، في الفقرة الثالثة من الديباجة قبل عبارة " وسائر القرارات ذات الصلة " ؛ |
(c) In operative paragraph 9, the words " Office of the " were inserted before the words " High Commissioner " and the words " Human Rights and the Secretariat " were replaced by the words " Human Rights/Centre for Human Rights of the Secretariat " ; | UN | )ج( في الفقرة ٩ من المنطوق، أدرجت كلمة " مكتب " قبل عبارة " المفوض السامي " ، واستعيض عن عبارة " لحقوق اﻹنسان واﻷمانة العامة " بعبـارة " لحقوق اﻹنسان/مركز حقوق اﻹنسان التابع لﻷمانة العامة " ؛ |
(d) In the second line of operative paragraph 2, the words " any provisions of " were inserted before the words " arms limitation and " ; | UN | )د( في السطر اﻷول من الفقرة ٢ من المنطوق، أضيفت عبارة " أي من أحكام " قبل عبارة " الالتزامات المتعلقة... " ؛ |
In operative paragraph 9, the words " activities in " after the words " to strengthen its " were deleted and the words " efforts at " were inserted before the words " legal and judicial capacity-building " . | UN | في الفقرة ٩ من المنطوق، حذفت عبارة " أنشطتها الرامية إلى دعم " وأضيفت عبارة " دعمها للجهود الوطنية المبذولة من أجل " قبل عبارة " بناء القدرات القانونية والقضائية " . |
(c) In operative paragraph 10, the words " to continue " were inserted before the words " to address " . | UN | (ج) وفي الفقرة العاشرة من المنطوق، تدرج كلمة " مواصلة " قبل كلمة " التصدي " . |
(g) In the tenth preambular paragraph (former ninth paragraph), the words " in many parts of the world " were inserted before the words " of doctrines " and the words " racial or ethnic discrimination or superiority " were replaced by the words " racial discrimination or ethnic exclusiveness " ; | UN | (ز) في الفقرة العاشرة من الديباجة (الفقرة التاسعة سابقا)، أدرجت عبارة " في أجزاء عديدة من العالم " قبل كلمة " النظريات " ويستعاض عن عبارة " العنصري أو العرقي أو الإحساس بالتفوق " بعبارة " التمييز العنصري أو الاستئثار العرقي " ؛ |
(c) In operative paragraph 2, the words " United Nations as a catalyst, existing " were inserted before the words " coordination mechanisms " . | UN | )ج( في الفقرة ٢، من المنطوق، استعيض عن عبارة " آليات التنسيق " بعبارة " اﻷمم المتحدة، كعامل حفاز وآليات التنسيق الموجودة " . |
(b) In operative paragraph 26, the words " the human rights of " were inserted before the words " internally displaced persons " . | UN | (ب) في الفقرة 26 من المنطوق، استعيض عن عبارة " المعني بالمشردين داخليا " بعبارة " المعني بحقوق الإنسان للمشردين داخليا " . |