ويكيبيديا

    "were males" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من الذكور
        
    • عدد الذكور
        
    • منهم ذكور
        
    This amounts to 13.7 per cent of the labour force, of which 86.5 per cent and 13.5 per cent were males and females respectively. UN ويعادل ذلك 13.7 في المائة من القوة العاملة، التي كانت 86.5 في المائة و 13.5 في المائة من الذكور والإناث على التوالي.
    About 9% of the cases were females and 91% were males. UN وكان حوالي 9 في المائة من هذه الحالات من الإناث و 91 في المائة من الذكور.
    In 2007, 56% of recipients were females and 44% were males. UN وفي عام 2007، كان 56 في المائة من الحاصلين عليها من الإناث و 44 في المائة منهم من الذكور.
    Of this, 63.9 % were males and 36.1 % were females. UN من هذا كان 63.9 في المائة من الذكور و 36.1 في المائة من الإناث.
    Out of that figure, 95,682 were males, 90,996 were females. UN ويبلغ عدد الذكور 682 95 نسمة من هذا المجموع، فيما يبلغ عدد الإناث 996 90 نسمة.
    He said that the results of the census indicate that on 9 December 1997, the total Palestinian population in the Palestinian territory, including Jerusalem, was 2,896,310, of whom 50.75 per cent were males. UN وقال إن نتائج التعداد تبين أنه في ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر عام ١٩٩٧ بلغ مجموع السكان الفلسطينيين في اﻷرض الفلسطينية، بما فيهــا القدس، ٣١٠ ٨٩٦ ٢ نسمة، وأن ٥٠,٧٥ في المائة منهم ذكور.
    Of the economically inactive population, 30.9 % were males and 69.1 % were females. UN ومن السكان غير النشيطين اقتصاديا كان 30.9 في المائة من الذكور و 69.1 في المائة من الإناث.
    The majority of the victims in juvenile cases (67 per cent) were males; 28 per cent were females. UN أغلب المجني عليهم في قضايا الأحداث من الذكور إذ بلغت نسبتهم 67 في المائة بيد إن الإناث كانت نسبتهم 28 في المائة.
    For example the survey found that most homeless persons were males. UN فقد وجدت هذه الدراسة الاستقصائية مثلاً أن أغلبية الأشخاص المتشردين هم من الذكور.
    About 9 per cent of the cases were females and 91 per cent were males. UN وكان نحو 9 في المائة من هذه الحالات من الإناث و91 في المائة من الذكور.
    This brings the cumulative total since 1982 to 6,038 persons, 60.2% of which were males. UN وبذلك يصبح المجموع التراكمي 038 6 شخصا، منذ سنة 1982، منهم 60.2 في المائة من الذكور.
    At the time of the 1975 revolution, only about one-third of the population was literate and the vast majority of them were males. UN وأثناء ثورة عام 1975، لم يكن ملما بالقراءة والكتابة إلا حوالي ثلث السكان وكانت الغالبية العظمى منهم من الذكور.
    Of these 388 were males and 295 were females. UN وكان 388 فردا منهم من الذكور و 295 من الإناث.
    In 1999 out of 16,720 mortality cases in total, 9,695 were males and 7,025 females. UN وفي عام 1999، وصل مجموع الوفيات إلى 720 16 حالة، كان منها 695 9 حالة من الذكور و025 7 حالة من الإناث.
    Over the last 20 years, there have been 42 tutors, 23 of which were males and 19 were females. UN وعلى مدى السنوات اﻟ 20 الماضية، بلغ عدد المعلمين 42 معلماً، منهم 23 من الذكور و19 من الإناث.
    The Prison Warden informed the Special Rapporteur that there were 4,715 prison inmates of whom 3,866 were males and 849 were females. UN ٣٦- وأبلغ مدير السجن المقرر الخاص أن في السجن ٥١٧ ٤ سجينا منهم ٦٦٨ ٣ من الذكور و٩٤٨ من اﻹناث.
    In 1991, the population stood at 38,872,268, of whom 48.97 per cent were males and 51.03 per cent females. UN وكان عدد سكانها في عام ١٩٩١ يبلغ ٨٦٢ ٧٢٨ ٨٣ نسمة، منهم ٧٩,٨٤ في المائة من الذكور و٣٠,١٥ في المائة من اﻹناث.
    59. A total of 525 persons were involved in the cases, of which 465 were males and 60 females. UN 59- وبلغ عدد الضالعين في القضايا ما مجموعه 525 شخصاً، منهم 465 من الذكور و60 من الإناث.
    61. A total of 516 persons were involved in the cases, of which 466 were males and 50 females. UN 61- وبلغ عدد الضالعين في القضايا ما مجموعه 516 شخصاً، منهم 466 من الذكور و50 من الإناث.
    A total of 1,844 participants attended the courses, 1,641 of whom were males and 203 females UN وحضر الدورات مشاركون بلغ عددهم الإجمالي 844 1 مشاركا بلغ عدد الذكور منهم 641 1 مشاركا والإناث 203 مشاركات
    According to Table 11.1 there are 15,735 personnel recorded to be in government employment in December 2009. Out of this total 63% were males while 37% were females. UN حيث يظهر في الجدول 11.1 بأنّ ثمّة 15735 موظّفاً حكومياً مسجلاً في كانون الأول/ديسمبر 2009، 63 في المائة منهم ذكور و37 في المائة إناث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد