Runways were operated and maintained during the reporting period | UN | مدارج تم تشغيلها وصيانتها خلال الفترة المشمولة بالتقرير |
Contingent-owned water treatment plants were operated and maintained | UN | عدد محطات تنقية المياه المملوكة للوحدات، التي تم تشغيلها وصيانتها |
United Nations-owned vehicles, trailers and attachments were operated and maintained through 9 workshops across the Mission | UN | مركبة ومقطورة وملحقاتهما مملوكة للأمم المتحدة تم تشغيلها وصيانتها من خلال 9 ورشات في كافة أنحاء البعثة |
All 4 aviation fuel stations were operated and maintained | UN | جرى تشغيل وصيانة جميع المحطات الأربع لوقود الطائرات |
The following were operated and maintained across the Mission: | UN | جرى تشغيل وصيانة ما يلي على نطاق البعثة: |
460 United Nations-owned generators were operated and maintained. | UN | تم تشغيل وصيانة 460 من المولدات الكهربائية المملوكة للأمم المتحدة. |
United Nations-owned vehicles, trailers and attachments were operated and maintained. | UN | مركبة ومقطورة وملحقة مملوكة للأمم المتحدة جرى تشغيلها وصيانتها. |
United Nations-owned generators were operated and maintained in 54 locations. | UN | المولّدات المملوكة للأمم المتحدة تم تشغيلها وصيانتها في 54 موقعاً. |
Microwave links were operated and maintained | UN | وصلة تعمل بالموجات الدقيقة تم تشغيلها وصيانتها |
United Nations-owned water purification plants were operated and maintained in 21 locations. | UN | المتحدة و 15 محطة مملوكة للوحدات في 25 موقعا تم تشغيلها وصيانتها في 21 موقعا. |
United Nations-owned and 97 contingent-owned generators were operated and maintained in 120 locations | UN | و 97 مولِّدا كهربائيا مملوكا للوحدات في 120 موقعا مولِّدا مملوكا للوحدات تم تشغيلها وصيانتها في 120 |
United Nations-owned water purification plants were operated and maintained | UN | محطات لتنقية المياه مملوكة للأمم المتحدة تم تشغيلها وصيانتها |
United Nations-owned generators were operated and maintained | UN | مولداً كهربائياً مملوكة للأمم المتحدة تم تشغيلها وصيانتها |
The following generators, with capacity ranging from 5 to 500 KVA, were operated and maintained across the Mission: | UN | جرى تشغيل وصيانة مولدات الكهرباء التالية التي تتراوح طاقتها ما بين 5 و 500 كيلو فولت أمبير على نطاق البعثة: |
Level-I clinics were operated and maintained | UN | جرى تشغيل وصيانة 5 عيادات من المستوى الأول |
United Nations-owned vehicles were operated and maintained consisting of: | UN | جرى تشغيل وصيانة مركبات مملوكة للأمم المتحدة تتألف من: |
United Nations-owned water purification, bottling plants and chlorine-dosing systems were operated and maintained in 16 locations | UN | تم تشغيل وصيانة المحطات التي تملكها الأمم المتحدة لتنقية المياه وتعبئتها وإضفاء الكلور عليها في 16 موقعاً |
17 aircraft were operated and maintained as follows: | UN | تم تشغيل وصيانة 17 طائرة على النحو التالي: |
United Nations-owned vehicles were operated and maintained during the reporting period, consisting of: | UN | تم تشغيل وصيانة مركبات مملوكة للأمم المتحدة خلال الفترة المشمولة بالتقرير، تتألف من: |
United Nations-owned vehicles were operated and maintained | UN | عدد المركبات المملوكة للأمم المتحدة التي جرى تشغيلها وصيانتها |
Armoured vehicles were operated and maintained | UN | عدد المركبات المدرعة التي جرى تشغيلها وصيانتها |
Clinics were operated and maintained by the Mission, comprising of 1 level-I clinic in Pristina and 1 basic clinic in Mitrovica | UN | قامت البعثة بتشغيل وصيانة عيادتين، عيادة من المستوى الأول في بريشتينا وعيادة أساسية في ميتروفيتسا |
692 United Nations-owned vehicles including 4 armoured vehicles and contingent-owned equipment vehicles, were operated and maintained through 1 workshop in Dili and 4 workshops in the regional centres | UN | جرى تشغيل وصيانة 692 مركبة تملكها الأمم المتحدة، من بينها 4 مركبات مدرعة، ومركبات تملكها الوحدات في ورشة لتصليح المركبات في ديلي و 4 ورش في المراكز الإقليمية |