ويكيبيديا

    "were transported" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نقلت
        
    • تم نقل
        
    • نُقل
        
    • نُقلت
        
    • ونقلت
        
    • ينقلن
        
    • نقلوا
        
    • نُقلوا
        
    • قد انتقل في
        
    • كانت تنقل
        
    • وتم نقل
        
    • تم نقلنا
        
    • ونُقلت
        
    • وجرى نقل
        
    • نقلتهما
        
    This could be a neighbouring country, if the drugs were transported by land, or any other country, if drugs were transported by air. UN ويمكن أن يكون بلدا مجاورا، في حال نقل المخدرات عن طريق البر، أو أي بلد آخر، إذا نقلت المخدرات جوا.
    This could be a neighbouring country, if the drugs were transported by land, or any other country, if the drugs were transported by air. UN ويمكن أن يكون بلدا مجاورا، في حال نقل المخدرات عن طريق البر، أو أي بلد آخر، إذا نقلت المخدرات جوا.
    87,350 passengers, equivalent to an estimated 336 personnel per day, were transported. UN تم نقل 350 87 مسافرا، أي ما يعادل نحو 336 فردا في اليوم.
    Throughout the reporting period, the Kosovo Police and Customs officials were transported to gate 31 by helicopter. UN وطوال الفترة المشمولة بالتقرير، نُقل ضباط الشرطة والجمارك في كوسوفو إلى البوابة 31 على متن طائرات الهليكوبتر.
    According to locals interviewed by the Group, this was not an area previously under the control of CNDP, and it is likely that these weapons were transported there through Rwandan territory; UN واستناداً إلى مقابلات أجراها الفريق مع السكان المحليين، لم تكن هذه المنطقة خاضعة من قبل لسيطرة المؤتمر، ومن المرجح أن هذه الأسلحة نُقلت إلى هناك عبر الأراضي الرواندية؛
    The first group of detainees were transported in buses to the Burjessiya district where a site had been hastily prepared. UN ونقلت المجموعة الأولى من المحتجزين بالباصات إلى منطقة البرجسية حيث أعد موقع على عجل.
    The sources also report that after the executions the bodies of the victims were transported to Al-Kindi hospital for post-mortem. UN وتشير المصادر أيضا الى أن جثث الضحايا نقلت بعد اﻹعدام الى مستشفى الكندي لفحص الجثث بعد الوفاة.
    The arms and other items were transported from the port of Assab, Eritrea. UN وقد نقلت الأسلحة والمواد الأخرى من ميناء عصب، في إريتريا.
    In this regard, 4 240 of these weapons and components were transported to and destroyed in South Africa. UN وبذلك نقلت 240 4 قطعة من هذه الأسلحة والمكونات إلى جنوب أفريقيا ودمرت فيها.
    With the assistance of the United Nations Assistance Mission to Rwanda (UNAMIR) and non-governmental organizations these children were transported to safe sites. UN وبمعاونة بعثة اﻷمم المتحدة للمساعدة في رواندا والمنظمات غير الحكومية تم نقل هؤلاء اﻷطفال إلى مواقع آمنة.
    Eventually, the detained men were transported by bus and truck through Bratunac to Karakaj. UN وفيما بعد تم نقل الرجال المحتجزين بواسطة حافلات أو شاحنات عن طريق براتوناتس إلى كراكاي.
    No attacks were reported but ammunition and soldiers were transported; UN ولم يتم اﻹبلاغ بوقوع أية هجمات ولكنه تم نقل ذخائر وجنود؛
    Practically all Egyptian departees were transported overland to Jordan in private or IOM-hired vehicles. UN وعمليا، نُقل جميع المصريين المغادرين عن طريق البر إلى اﻷردن في مركبات خاصة أو مركبات استأجرتها المنظمة الدولية للهجرة.
    On 24 February, 6,528 " DM-31 " mines were transported to Bulgaria, on the basis of a transport license issued on 27 January. UN وفي 24 شباط/فبراير، نُقل 528 6 لغماً من طراز " DM-31 " إلى بلغاريا، بناءً على رخصة نقل صادرة في 27 كانون الثاني/يناير.
    The arms were transported on aircraft that flew from the State in question to an airfield located in the Dhusamareeb area. UN وقد نُقلت هذه الأسلحة على متن طائرة أقلعت من هذه الدولة إلى مطار يقع في منطقة دوساماريب.
    The arms were transported on aircraft that flew from the State in question to an airfield located in the Dhusamareeb area. UN وقد نُقلت هذه الأسلحة على متن طائرة أقلعت من هذه الدولة إلى مطار يقع في منطقة دوساماريب.
    These items were transported in two trucks, while five trucks were used to transport Ethiopian troops. UN ونقلت هذه البنود في شاحنتين، بينما تم استخدام خمس شاحنات لنقل القوات الإثيوبية.
    She reported a new trend in trafficking in persons, including children: expatriate workers were exploiting weaknesses in penal legislation in most African countries to traffic in girls, who were transported, under the guise of marriages or adoptions, to Europe, where they were made sex slaves. UN وأبلغت عن وجود اتجاه جديد في الاتجار بالأشخاص، بمن فيهم الأطفال: حيث يستغل العمّال الوافدون المغتربون ضعف التشريعات الجزائية في معظم البلدان الأفريقية لغرض الاتجار بالفتيات اللاتي ينقلن تحت ستار الزواج أو التبنّي إلى أوروبا حيث يسخّرن كرقيق للأغراض الجنسية.
    They were transported through Uzbek territory, making it impossible for UNHCR to accompany the transport the whole way. UN وقد نقلوا عبر الأراضي الأوزبكية، فتعذر على المفوضية مواكبة عملية النقل طوال الطريق.
    Former combatants also told the Group that some dead and wounded Rwandan soldiers were transported back to Rwanda for burial or medical care. UN وأخبر مقاتلون سابقون الفريقَ أيضا بأن بعض الجنود الروانديين نُقلوا إلى رواندا لدفن الموتى منهم ومعالجة المصابين.
    In total 27 700 tons alpha-HCH were transported between 1945 and 2000 via long range transport to the Arctic Ocean. UN ويُذكر أن ما مجموعه 700 27 طن من سداسي كلور حلقي الهكسان - ألفا قد انتقل في البيئة بين العامين 1945 و2000 بفعل الانتقال البعيد المدى إلى المحيط القطبي المتجمّد الشمالي.
    Illegal schemes to which the regime resorted in order to hide the identity of the sources of its oil supplies and of the ships in which they were transported added to the cost of the oil bill, as did the cost of its stockpiles and facilities and of its huge investments in the very expensive oil-from-coal industry. UN والخطط غير القانونية التي لجأ إليها النظام بغية إخفاء هوية مصادر امداداته النفطية والسفن التي كانت تنقل فيها أضافت إلى كلفة فاتورة النفط، وكذلك كلفة مخزوناته ومرافقه واستثماراته الهائلة في صناعة النفط المستخرج من الفحم، الباهظة التكلفة.
    An average of 25 United Nations personnel per day were transported owing to the absence of public transportation possibilities UN وتم نقل ما متوسطه 25 من موظفي الأمم المتحدة يوميا، نظرا لعدم توفر وسائط النقل العام
    Later when we were transported elsewhere... 200 or 210 of us stayed, on the 1,200 that had been brought. Open Subtitles لاحقا عندما تم نقلنا الى مكان آخر عدد 200 أو 210 منا مكثوا على من تم إحضارهم سابقا 1200
    The goods, which were produced in Italy, were transported to Denmark, where they were resold and delivered to a buyer in Norway. UN ونُقلت البضائع التي أُنتجت في إيطاليا إلى الدانمرك حيث أُعيد بيعها وتسليمها لمشترٍ في النرويج.
    Other effects were transported to Goma in their vehicle, commonly referred to as Ndombolo. UN وجرى نقل مواد أخرى في سيارتهم التي يطلق عليها اسم شائع هو أندومبولو حتى غوما.
    The patients told the United Nations Mission that they were transported by a military vehicle to a field medical point where they received first aid and atropine. UN وأخبر المريضان بعثة الأمم المتحدة أن سيارة عسكرية نقلتهما إلى مركز طبي ميداني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد