Hey, Were you at Christina Varrano's party last week? | Open Subtitles | هل كنت في حفلة كرستينا فيرانو الأسبوع الفائت؟ |
Were you at that football player's murder last night? | Open Subtitles | هل كنت في جريمة قتل لاعب قرة القدم ليلة البارحة |
You said you've never been to her apartment. Where Were you at 7:35 last night? | Open Subtitles | قلتَ أنّك لم تكن في شقتها أين كنتَ في الليلة الماضية بالـ 7: |
So why Were you at Hilary Faye's when she was praying for Dean? | Open Subtitles | لذا .. لماذا كنت عند هيلاري فاي عندما كانت تصلّي من أجل دين؟ |
I wanna know why Were you at Bob Keaton's apartment today. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لماذا كنتم في شقة بوب كيتون اليوم. |
Were you at the Inner Harbor this morning, Mr. James? | Open Subtitles | كَانتْ أنت في الميناءِ الداخليِ هذا الصباحِ، السّيد جيمس؟ |
Were you at Caitlin's all this time? | Open Subtitles | هَلْ كُنْتَ أنت في كاتلين كُلّ هذا الوقتِ؟ |
Were you at the dinner place all the time? | Open Subtitles | هل كنت في موقع العشاء طوال الوقت ؟ |
I agree. Were you at Wimbledon this year? | Open Subtitles | اوافقك الرأي هل كنت في بطولة ويمبلدون هذه السنة؟ |
Were you at your law office that night? | Open Subtitles | هل كنت في مكتبك الخاص بالشؤون القانونية تلك الليلة ؟ |
Were you at the National Aerospace Convention? | Open Subtitles | هل كنت في مؤتمر صناعات الفضاء الوطنية؟ |
Were you at the coal mine when the gun was fired? | Open Subtitles | هل كنت في منجم الفحم عندما أُطلق النار؟ |
Were you at Amy's the night she choose to go? | Open Subtitles | هل كنت في منزل " إيمي " في الليلة التي أختارت فيها الذهاب ؟ |
Why Were you at the mental clinic? | Open Subtitles | لماذا كنتَ في عيادة الطب النفسي؟ |
Were you at the farm on Pikeview Road the other day? | Open Subtitles | هل كنتَ في تلك المزرعة على طريق "بايكفيو" في ذلك اليوم؟ |
Josie, Were you at the Timber Falls Motel this afternoon? | Open Subtitles | "جوسي"، هل كنت عند نزل "تمبر فولز" هذا المساء؟ |
Why the hell Were you at Mitchell's funeral? | Open Subtitles | لماذا بحق الجحيم كنتم في جنازة ميتشل؟ |
Cameron ... why Were you at Father Carlos' Saturday night? | Open Subtitles | كاميرون... الذي كَانتْ أنت في الأب كارلوس ليلة السّبت؟ |
Where Were you at that time? | Open Subtitles | أين كُنْتَ أنت في ذَلِك الوَقت؟ |
Were you at a club as well? | Open Subtitles | أكنت في ملهى أيضًا؟ كلّا، كنت في حفل جمع التبرعات |
Were you at your ex-husband's place earlier this morning? | Open Subtitles | هل كنتِ في منزل زوجكِ السابق هذا الصباح؟ |
I ask you again, sir, here and now under oath, Were you at any time a member of a crime organisation led by Michael Corleone? | Open Subtitles | لذا سأسألك ثانية الأن و أنت تحت القسم بقول الحقيقة هل كنت فى أى وقت عضواً فى منظمة اجرامية بقيادة مايكل كورليونى ؟ |
Tammy... Were you at the pottery store with your father? | Open Subtitles | تامي هل كنتي في مخزن الفخار مع والدك؟ |
So Were you at the same eye level as the subject? | Open Subtitles | إذن هل كُنت بنفس مستوى الرؤية مع التجربة؟ |
Wait, okay, what time Were you at his office? | Open Subtitles | مهلاً اي وقت كنت انت في مكتبه ؟ |
Tell me, Mr. Dyle. Where Were you at 3:30 a. m.? | Open Subtitles | "أخبرنى , سيد "ديـل أين كنت الساعة 3: |
Where Were you at 2:00 a. m. after the butterfly party? | Open Subtitles | أين كنت في الساعة الثانية صباحاً بعد حفلة الفراشات ؟ |
Were you at Lori Tinsley's house last night? | Open Subtitles | هل كنت بمنزل " لوري تينزلي " ليلة أمس ؟ |