Government officials reported a coverage rate of 85 per cent in Western Darfur and 90 per cent in Northern and Southern Darfur. | UN | وذكر مسؤولون حكوميون أن عملية الإحصاء غطت 85 في المائة من غرب دارفور و90 في المائة من شمال وجنوب دارفور. |
Government officials reported a coverage rate of 85 per cent in Western Darfur and 90 per cent in Northern and Southern Darfur. | UN | وأفاد موظفون حكوميون بأن نسبة التغطية بلغت 85 في المائة في غرب دارفور و 90 في المائة في شمالها وجنوبها. |
The majority comes from the Sudan, namely from Western Darfur. | UN | أما الأغلبية فمن السودان، وتحديداً من ولاية غرب دارفور. |
The Route and Area Survey Team could not work in Western Darfur owing to the security situation. | UN | لم يتمكن الفريق المكلف بمسح الطرق والمناطق من العمل في غرب دارفور بسبب الحالة الأمنية. |
12. Attacks on humanitarian compounds and convoys continued also in Western Darfur. | UN | 12 - واستمرت الهجمات ضد مجمعات الشؤون الإنسانية وقوافلها غربي دارفور. |
The Route and Area Survey Team could not work in Western Darfur owing to the security situation | UN | لم يتمكن الفريق المكلف بمسح الطرق والمناطق من العمل في غرب دارفور بسبب الحالة الأمنية |
The majority of cases were reported from Western Darfur State. | UN | وأغلب الحالات المبلغ عنها حدثت في ولاية غرب دارفور. |
Half of the reported abductions took place in Western Darfur. | UN | وقد وقع غرب دارفور نصف حوادث الاختطاف المبلغ عنها. |
It reported that rebels burned down 12 villages in the area of Ishbara, located some 120 miles north of Al-Geneina, in Western Darfur. | UN | فأفادت بأنهم أحرقوا 12 قرية في منطقة إشبارة التي تقع على بعد 120 ميلا تقريبا شمال مدينة الجنينة في غرب دارفور. |
Government officials reported a coverage rate of 85 per cent in Western Darfur and 90 per cent in Northern and Southern Darfur. | UN | وأفاد موظفون حكوميون بأن نسبة التغطية بلغت 85 في المائة في غرب دارفور و 90 في المائة في شمالها وجنوبها. |
Training workshop on Sudanese laws was organized for 48 judges of rural courts in Western Darfur | UN | حلقة عمل تدريبية واحدة حول القوانين السودانية نُظِّمت لفائدة 48 من قضاة المحاكم الريفية في غرب دارفور |
71 meetings were held with the Directors of prison institutions in Northern Darfur, 63 in Southern Darfur and 70 in Western Darfur. | UN | عقد 71 اجتماعا مع مديري مؤسسات السجون في شمال دارفور و 63 اجتماعا في جنوب دارفور و 70 اجتماعا في غرب دارفور. |
The Western Darfur State Committee on Combating Violence against Women was reconstituted and drafted a workplan | UN | أُعيد تشكيل لجنة ولاية غرب دارفور المعنية بمكافحة العنف ضد المرأة التي صاغت خطة لعملها |
In Western Darfur, five cases completed judicial trial | UN | واكتملت إجراءات المحاكة القضائية لخمس قضايا في ولاية غرب دارفور |
Villages, including 88 in Northern Darfur, 41 in Southern Darfur and 133 in Western Darfur, were assessed | UN | أُنجز التقييم في 262 قرية، منها 66 قرية في شمال دارفور و 41 قرية في جنوب دارفور و 133 قرية في غرب دارفور |
In addition, 3 workshops were held in Nyala, Southern Darfur, and 3 in Zaina and Goker, Western Darfur | UN | وبالإضافة إلى ذلك، عقدت ثلاث حلقات عمل في نيالا جنوب دارفور وثلاث في زاينا وغوكر، غرب دارفور |
Survey of 2,040 square kilometres of main supply routes in Western Darfur | UN | مسح 040 2 كيلومترا مربعا من طرق الإمداد الرئيسية في غرب دارفور |
Villages, comprising 66 in Northern Darfur, 75 in Southern Darfur and 54 in Western Darfur were assessed | UN | قرية جرى تقييمها، وهي تشمل 66 قرية في شمال دارفور و 75 قرية جنوب دارفور و 54 قرية غرب دارفور |
In response to the recent hostilities, particularly in the Jebel Moon area, the force has tripled the number of confidence-building patrols and convoy escorts that it undertakes in Western Darfur. | UN | وردا على الأعمال القتالية الأخيرة، وخصوصا في منطقة جبل مون، ضاعفت القوة ثلاث مرات عدد دوريات بناء الثقة ووحدات حراسة القوافل التي تقوم بتسييرها في غرب دارفور. |
The limited freedom of movement for United Nations staff in Western Darfur has affected the delivery of humanitarian assistance. | UN | والحد من حرية الحركة لموظفي الأمم المتحدة في غربي دارفور أثَّر على تقديم المساعدة الإنسانية. |
The Western Darfur figure includes 652,509 internally displaced persons. | UN | ويشمل الرقم المتعلق بغرب دارفور 509 652 مشردين داخليا. |
For example, eight prosecutors had been assigned to cover the State of Western Darfur. | UN | فقد عُين مثلا ثمانية مدعين عامين تشمل مهامهم ولاية دارفور الغربية. |
The Western Darfur sub-forum was fully functioning and held six meetings during the reporting period. | UN | وبدأ المحفل الفرعي لغرب دارفور عمله بكامل طاقته وعقد ستة اجتماعات خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
Workshops were organized in Southern, Northern and Western Darfur for 692 participants. | UN | حلقة عمل نظمت في جنوب وشمال وغرب دارفور لفائدة 692 مشاركا. |
For example, a central reserve policeman found guilty of raping a 10-year-old girl in Western Darfur was sentenced to three years and 100 lashes. | UN | فعلى سبيل المثال، حُكم على شرطي من قوات الاحتياطي المركزي أُدين باغتصاب فتاة تبلغ من العمر 10 سنوات في وسط دارفور بثلاثة سنوات من السجن و 100 جلدة. |