One member from the Western European and other States. | UN | عضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
Western European and other States: Germany, Spain and Turkey. | UN | دول أوروبا الغربية ودول أخرى: إسبانيا وألمانيا وتركيا. |
Western European and other States: Germany, Spain and Turkey. | UN | دول أوروبا الغربية ودول أخرى: إسبانيا وألمانيا وتركيا. |
The Group of Western European and other States reaffirms its commitment to United Nations peacekeeping in honour of their memory. | UN | وإن مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى تؤكد من جديد التزامها بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام تخليدا لذكراهم. |
Western European and other States: Canada, Netherlands, New Zealand, Spain | UN | دول أوروبا الغربية ودول أخرى: كندا، هولندا، نيوزيلندا وأسبانيا |
Three members from the Western European and other States. | UN | ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
(v) Group of Western European and other States: 6 Member States; | UN | `5` مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى: 6 دول أعضاء؛ |
One member from the Western European and other States. | UN | عضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
Western European and other States: Canada, Netherlands, New Zealand, Spain | UN | دول أوروبا الغربية ودول أخرى: إسبانيا وكندا ونيوزيلندا وهولندا |
Western European and other States: Canada, Netherlands, New Zealand, Spain | UN | دول أوروبا الغربية ودول أخرى: كندا، هولندا، نيوزيلندا، إسبانيا |
Western European and other States: Canada, Netherlands, New Zealand, Spain | UN | دول أوروبا الغربية ودول أخرى: إسبانيا وكندا ونيوزيلندا وهولندا |
(v) Group of Western European and Other States: 9; | UN | `5` مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى: 9؛ |
Three members from the Western European and other States. | UN | ثلاثة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
(v) Group of Western European and other States: 6 Member States; | UN | `5` مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى: 6 دول أعضاء؛ |
The two Western European and other States for two vacancies are France and the United States of America. | UN | والدولتان المرشحتان من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لشغل مقعدين شاغرين هما فرنسا والولايات المتحدة الأمريكية. |
One member from the Western European and other States. | UN | عضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
Western European and Other States: Belgium, Denmark, Germany, New Zealand, Norway. | UN | دول أوروبا الغربية ودول أخرى: ألمانيا، بلجيكا، الدانمرك، النرويج، نيوزيلندا. |
The two Western European and other States, for two vacancies, are France and the United States of America. | UN | والدولتان المرشحتان من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لشغل مقعدين شاغرين هما فرنسا والولايات المتحدة الأمريكية. |
Western European and Other States: Finland, France, United States of America | UN | دول أوروبا الغربية والدول الأخرى: فرنسا، فنلندا، الولايات المتحدة الأمريكية |
I want to inform the Commission that the Group of Western European and other States has nominated Mr. Serge Bavaud of Switzerland for the post of Vice-Chairman of the Commission. | UN | أود أن أبلغ الهيئة بأن مجموعة دول غرب أوروبا ودول أخرى قد رشحت السيد سيرج بوفو ممثل سويسرا لمنصب نائب رئيس الهيئة. |
Delegations are reminded that the list of participants in the round tables will be established on a first-come, first-served basis, and that each round table may have a maximum of 7 participants from African States, 7 participants from Asian States, 3 participants from Eastern European States, 5 participants from Latin American and Caribbean States and 4 participants from Western European and other States. | UN | ونود تذكير الوفود بأن قائمة المتكلمين في اجتماعات المائدة المستديرة ستوضع على أساس الأولوية بالأسبقية، وأن كل واحد من هذه الاجتماعات يمكن أن يضم كحد أقصى 7 مشاركين من الدول الأفريقية، و 7 مشاركين من الدول الآسيوية، و 3 مشاركين من دول أوروبا الشرقية، و 5 مشاركين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، و 4 مشاركين من مجموعة أوروبا الشرقية ودول أخرى. |
The remaining one member of the Tribunal would be elected from among the African, Asian and Western European and other States. | UN | أما عضو المحكمة المتبقي فسينتخب من بين الدول الأفريقية والآسيوية ودول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
The Group of Western European and other States looks forward to South Sudan playing an active and constructive role in the work of the United Nations. | UN | إن مجموعة الدول الغربية ودول أخرى تتطلع إلى قيام جنوب السودان بتأدية دور نشط وبناء في عمل الأمم المتحدة. |
:: Five seats for Western European and other States. | UN | :: خمسة مقاعد لدول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
The Council postponed to a future session the election of two members from Western European and other States for a term beginning on the date of election. | UN | أرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضوين من دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول لفترة تبدأ بتاريخ الانتخاب. |
The Western European and other States group had corresponded through teleconferences. | UN | أما مجموعة أوروبا الغربية ودول أخرى فقد كانت تتواصل عبر المؤتمرات المعقودة عن بُعد. |
(v) Group of Western European and Other States: 6 Member States; | UN | `5` مجموعة دول أوروبا الغربية وبلدان أخرى: 6 دول أعضاء؛ |
The President announced that the election of two additional Vice-Presidents from the Group of Western European and other States would take place as soon as the candidatures had been communicated. | UN | وأعلن الرئيس أنه سيجري انتخاب نائبين إضافيين للرئيس من مجموعة دول أوربا الغربية ودول أخرى بمجرد تلقي الترشيحات. |
The Committee noted that the Group of Western European and other States had endorsed the candidature of Gérard Brachet (France) for the office of Chairman of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space for the period 2006-2007. | UN | 249- ولاحظت اللجنة أن مجموعة دول أوروبا الغربية ودولا أخرى أقرّت ترشيح جيرار براشيه (فرنسا) لمنصب رئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية للفترة 2006-2007. |
Western European and other States regional group | UN | المجموعة الإقليمية لأوروبا الغربية ودول أخرى |
Eight nationals from Western European and other States. | UN | ثمانية مواطنين من أوروبا الغربية ودول أخرى. |
2. The Economic and Social Council further postponed nominations for two members from Western European and other States for a three-year term, beginning on the date of election and expiring on 31 December 1997. | UN | ٢ - أرجأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي مرة أخرى الترشيحات المتعلقة بعضوين من دول أوروبا الشرقية ودول أخرى لفترة ثلاث سنوات تبدأ من موعد الانتخاب وحتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧. |