Host Governments in Bangladesh, Burundi, Cambodia, Egypt, Madagascar, Malawi and Pakistan supported WFP operations in their countries. | UN | ودعمت الحكومات المضيفة في بنغلاديش وبوروندي وكمبوديا ومصر ومدغشقر وملاوي وباكستان عمليات البرنامج في بلدانها. |
A press statement issued by Al-Shabaab subsequently banned all WFP operations in Somalia. | UN | وأصدرت حركة الشباب بياناً صحفياً في وقت لاحق حظرت فيه جميع عمليات البرنامج في الصومال. |
For the second half of 1999, WFP operations in the Balkans will cost $105 million to provide food aid to more than 1.7 million refugees and returnees. | UN | وستبلغ تكلفة عمليات البرنامج في البلقان، في النصف الثاني من عام ٩٩٩١، ٥٠١ مليون دولار لتقديم المعونة الغذائية ﻷكثر من ٧,١ مليون لاجئ وعائد. |
WFP operations focus on five strategic priorities. | UN | إذ تركز عمليات برنامج الأغذية العالمي على خمس أولويات استراتيجية. |
The findings of the assessment, which gives precise information on the nature of the shortages and the level of response needed, will guide the programme design of future WFP operations in the Democratic People's Republic of Korea. | UN | إن نتائج التقييم الذي يعطي معلومات دقيقة عن طبيعة جوانب النقصان ومستوى الاستجابة المطلوبة، من شأنها أن توّجه تصميم عمليات برنامج الأغذية العالمي مستقبلا في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
In southern Africa, a project was implemented to detect, prevent and mitigate gender-based violence in WFP operations. | UN | وفي الجنوب الأفريقي، نُفذ مشروع للكشف عن العنف الجنساني ومنعه والتخفيف من آثاره في عمليات البرنامج. |
Report of the External Auditor on WFP operations in Somalia and WFP Management Response | UN | تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن عمليات البرنامج في الصومال ورد إدارة البرنامج عليه |
WFP operations in that region amounted to $149 million. | UN | وبلغت تكاليف عمليات البرنامج في تلك المنطقة ١٤٩ مليون دولار. |
Funding levels from 44 donor governments were above their recent averages, demonstrating continued support and increased commitment to WFP operations. | UN | وكانت مستويات التمويل المقدم من 44 حكومة مانحة أعلى من المتوسطات التي بلغتها في السنوات الأخيرة، مما يشير إلى استمرار دعم عمليات البرنامج والالتزام تجاهها. |
In 2010, WFP established a Gender Innovations Fund to promote and encourage innovation and partnerships in WFP operations that address hunger within a gender perspective. | UN | وفي عام 2010، أنشأ البرنامج صندوقاً للابتكارات الخاصة بالشؤون الجنسانية يروج للابتكارات والشراكات ويشجعها في عمليات البرنامج التي تتصدى للجوع ضمن المنظور الجنساني. |
Investigation on WFP operations in Somalia | UN | التحقيق في عمليات البرنامج في الصومال |
Greater attention has been given to vulnerability analysis, needs assessments, capacity development and gender, working through a broad range of partnerships with United Nations agencies, non-governmental organizations and the private sector, which are fundamental to the scope, cost effectiveness and impact of WFP operations. | UN | وأولي اهتمام أكبر بتحليل هشاشة الأوضاع وتقدير الاحتياجات وتنمية القدرات والشؤون الجنسانية، عن طريق العمل من خلال مجموعة واسعة من الشركات مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص التي تعتبر أساسية لنطاق عمليات البرنامج وفعاليتها التكاليفية وأثرها. |
The agreement would expand WFP operations in the country and allow humanitarian access to many areas currently not receiving international food aid. | UN | ومن شأن هذا الاتفاق أن يوسع نطاق عمليات البرنامج في البلد ويفتح باب وصول المساعدات الإنسانية إلى مناطق كثيرة لا تتلقى حاليا معونات غذائية دولية. |
The surveys will be conducted in 2004 in WFP operations in approximately 40 countries and will allow WFP to assess the extent to which it has implemented its ECW. | UN | وستجرى المسوحات في عام 2004 في إطار عمليات البرنامج في نحو 40 بلداً وهي ستتيح تقدير مدى تنفيذ البرنامج لالتزاماته المعززة تجاه النساء. |
In the context of the Global Monitoring for Environment and Security (GMES), WFP is discussing with the European Space Agency the use of satellite information for food-security monitoring and in support of WFP operations. | UN | وفي سياق الرصد العالمي من أجل البيئة والأمن، يتناقش البرنامج مع وكالة الفضاء الأوروبية بشأن استخدام معلومات الأقمار الصناعية لرصد الأمن الغذائي وفي دعم عمليات البرنامج. |
. The new centralized funding mechanisms for humanitarian operations had the greatest effect on WFP operations of any of the current United Nations reforms. | UN | 11 - من بين جميع عمليات الإصلاح التي تتم حاليا في الأمم المتحدة، كان لآليات التمويل المركزية الجديدة للعمليات الإنسانية أعظم الأثر في عمليات البرنامج. |
The reduction of WFP operations to cover only 57 counties in 6 provinces; | UN | - تخفيض عمليات برنامج الأغذية العالمي ليشمل 57 مقاطعة فقط في ست محافظات؛ |
Those buildings were transferred in the context of facilitating the relocation of WFP operations from Pisa, and to advance the establishment of a humanitarian response depot at the Base incorporating activities and supplies of WFP, the World Health Organization and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs. | UN | وجرى تسليم هذين المبنيين في سياق تيسير إعادة نقل عمليات برنامج الأغذية العالمي من مدينة بيزا، ولتعزيز إنشاء مستودع للاستجابة الإنسانية في القاعدة يتضمن الأنشطة والمواد اللازمة لبرنامج الأغذية العالمي ومنظمة الصحة العالمية ومكتب منسق الشؤون الإنسانية. |
18. WFP operations support the refugees in five camps located in the Sahara near the Algerian border with Mauritania. | UN | ١٨ - وتقدم عمليات برنامج الأغذية العالمي الدعم للاجئين في خمسة مخيمات تقع في الصحراء الكبرى بالقرب من حدود الجزائر مع موريتانيا. |
Investigation on WFP operations in Somalia (for information) | UN | (ك) التحقيق في عمليات برنامج الأغذية العالمي في الصومال (للعلم) |
The Russian Federation was the principal financial donor to WFP operations in Kyrgyzstan and Tajikistan. | UN | ويعتبر الاتحاد الروسي الجهة المانحة المالية الرئيسية لعمليات برنامج الأغذية العالمي في قيرغيزستان وطاجيكستان. |