ويكيبيديا

    "what's all this" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ما كل هذا
        
    • ما كلّ هذا
        
    • ما كل هذه
        
    • ما هو كل هذا
        
    • ماكل هذا
        
    • ما هذا كله
        
    • ماذا كُلّ هذا
        
    • لما كل هذا
        
    • ما كُلّ هذا
        
    • ما كُل هذا
        
    • لماذا كل هذا
        
    • لما كل هذه
        
    • ماذا كل هذا
        
    • لماذا كل هذه
        
    • ماهذا كله
        
    So if you want to stop me, shoot me. Hey, What's all this? Plan B. Open Subtitles لذا إن أردتَ إيقافي عليكَ أن ترديني ما كل هذا ؟
    Yeah, so What's all this SEC business? Open Subtitles حسناً , ما كل هذا العمل مع لجنة التعليم؟
    Now, What's all this slacking off in the kitchen? Open Subtitles الآن، ما كل هذا التوقف عن العمل في المطبخ؟
    Took forever. What's all this, son? Open Subtitles إستغرق الأمر وقتا طويلا ما كلّ هذا يا بُني ؟
    What's all this jabberwopping when there's work to be done? Open Subtitles ما كل هذه الثرثرة هناك عمل ينبغي القيام به؟
    Here, What's all this with last night's paper? Open Subtitles هنا، ما هو كل هذا مع ورقة الليلة الماضية؟
    - It's a couple trailers I stuck together. - What's all this? Open Subtitles . إنها مقطورة زوجين ضبطهما معا - ما كل هذا ؟
    Well, well, What's all this we hear, Montag? Open Subtitles حسنا, حسنا, ما كل هذا الذى نسمع, مونتاج؟
    Now, What's all this about my making $200 a week? Open Subtitles الآن ، ما كل هذا بشأن دفعي لمبلغ 200 دولار أسبوعيا ؟
    It needs a minor adjustment. What's all this hair on it? Open Subtitles انه بحاجة لتعديل بسيط فقط ولكن ما كل هذا الشعر ؟
    What's all this about pedicures? Open Subtitles ما كل هذا الكلام حول تقليم الأظافر؟
    What's all this? I said one suitcase. Open Subtitles ما كل هذا أخبرتك , حقيبة واحدة
    - Hey, Stuart, What's all this? Open Subtitles مرحبا ً يا ستيوارت , ما كل هذا ؟
    - Mr. President, What's all this about Japan? Open Subtitles -سيدي الرئيس ما كل هذا الكلام حول اليابان ؟
    I'll take care of this one personally. What's all this mail? Open Subtitles سأقوم برعايتها شخصيا ما كل هذا البريد؟
    What's all this about a musical arranger? Open Subtitles ما كلّ هذا الهراء بشأن المنظّم الموسيقي ؟
    - I'm doing experiment, Mommy. - What's all this stuff? Open Subtitles ـ أنني أقوم بتجربة يا أمي ـ ما كل هذه الأشياء؟
    What's all this to do with Terence Black and the murder of Weiss and Maud Ashenden? Open Subtitles ما هو كل هذا مع تيرينس الأسود وقتل فايس ومود أشندن؟
    Forman, man, What's all this crap that Red gave you? Open Subtitles فورمان يارجل ماكل هذا الهراء والتي اعطاك إيـآه ريد
    What's all this then, soldier? Open Subtitles ما هذا كله إذاً أيها الجندي؟
    So, What's all this about anyway? Open Subtitles لذا، ماذا كُلّ هذا حول على أية حال؟
    Here. What's all this about, doc? Open Subtitles لما كل هذا دكتور ؟
    - What's all this? Open Subtitles ــ ما كُلّ هذا ؟
    What's all this racket? Open Subtitles ما كُل هذا الإزعاج؟
    Oh, no, wait a second. What's all this for? Open Subtitles لا, انتظروا لحظة لماذا كل هذا ؟
    What's all this money for? Open Subtitles لما كل هذه الاموال ؟
    Then What's all this shit about the odds of winning at blackjack? Open Subtitles اذن عن ماذا كل هذا الهراء عن إحتمالات الفوز في البلاك جاك؟
    What's all this stuff for? Open Subtitles لماذا كل هذه الأشياء؟
    What's all this? Open Subtitles ماهذا كله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد