What's so important that you have to interrupt my date. Twice. | Open Subtitles | ما الأمر المهم الذي قاطعتي موعدي بسببه ، مرتين. |
What's so important that you have to interrupt my date? | Open Subtitles | ما الأمر المهم للغاية الذى يجعلك تقاطعين موعدي؟ |
This is supposed to be our family fun day. What's so important on your phone? | Open Subtitles | يفترض بهذا أن يكون يوم مرح خاص بعائلتنا ما المهم لهذه الدرجة على هاتفكِ؟ |
On What's so important about the true cross. | Open Subtitles | على ما هو المهم جداً بخصوص الصليب الحقيقى |
What's so important about this seat? | Open Subtitles | ما هو الهام جداً بهذا المقعد ؟ |
Okay, I'm here. What's so important that I had to drop everything and come to this hell hole? | Open Subtitles | حسناً ، أنا هُنا ، ما الأمر الهام الذي إضطررت من أجله للتخلي عن كل شيء |
It's peak hours. What's so important? | Open Subtitles | إنها ساعات الذروة ما هو الأمر الهام للغاية؟ |
What's so important that it can't wait a couple of days? | Open Subtitles | ما هو الشيء المهم الذي لا يمكنه انتظار بضعة أيام |
What's so important about a broken bust of Margaret Thatcher? | Open Subtitles | ما هو مهم جدا حول تمثال مكسور مارغريت تاتشر؟ |
All right, What's so important you had to come way out here? | Open Subtitles | حسنٌ، مالأمر المهم الذي توجب عليكِ القدوم من أجله إلى هنا؟ |
What's so important you couldn't tell me over the phone? | Open Subtitles | حسناً يا صديقي, ما الأمر المهم للغاية الذي لم تستطع إبلاغي به عبر الهاتف ؟ |
So What's so important that I got to be here right away? | Open Subtitles | ما الأمر المهم الذي دفعني للقدوم هنا بالحال؟ |
What's so important that you feel the need to call me out in the middle of the night? | Open Subtitles | ما الأمر المهم جداً الذي يجعلكِ تطلبي منّي الخروج الآن؟ |
What's so important my father couldn't say it to me himself? | Open Subtitles | ما المهم الذي لم يستطع والدي قوله بنفسه؟ |
So What's so important about that box of yours? | Open Subtitles | ما المهم جداً في تلك الصناديق في يدك؟ |
What's so important at 2:00 in the morning? | Open Subtitles | ما المهم لهذة الدرجة فى الساعة الثانية صباحاً ؟ |
I mean, What's so important it couldn't wait, huh? | Open Subtitles | أعني ما هو المهم للغاية بحيث لم تستطع الانتظار؟ |
So, What's so important you needed me to come down here? | Open Subtitles | إذاً، ما هو المهم للغاية لتحتاج مني أن آتي إلى هنا؟ |
Lucy, What's so important about this new job that these Mason Industries people need you to be there at midnight? | Open Subtitles | (لوسي)، ما هو الهام جداً حول هذا عمل الجديد أن شركة(ماسون للصناعات) تحتاج منك أن تكون هناك في منتصف الليل؟ |
What's so important, you had to page me during a high-speed chase? | Open Subtitles | ما الأمر الهام كي ترن علي خلال مطاردة السرعة العالية ؟ |
Jesper, What's so important, you couldn't just | Open Subtitles | جيسبر ، ما هو الأمر الهام ؟ ألم تستطع فقط |
So, uh, What's so important we have to meet on the street? | Open Subtitles | اذن ، ما هو الشيء المهم الذي جعلك تلتقي بي في الشارع ؟ |
Listen, keep digging, find out What's so important | Open Subtitles | اسمع، لا يزال معرفة، اكتشاف ما هو مهم جدا... |
What's so important we had to move here and change our whole lives? | Open Subtitles | مالأمر المهم الذي جعلنا ننتقل إلى هنا و نغير حياتنا بأكملها؟ |
Thank you for meeting me. So What's so important that it can't wait'til morning? | Open Subtitles | شكراً للقائي- إذاً ماهو المهم الذي لايمكن تأجيله حتى الصباح؟ |
So What's so important you have to discuss? | Open Subtitles | فما هو مهم جدا لديك لمناقشة؟ |
My helicopter's waiting, Dad. What's so important? | Open Subtitles | مروحيتي تنتظر يا أبي مالمهم إلى هذه الدرجة؟ |
What's so important I had to reschedule an arraignment to meet with you? | Open Subtitles | ما الشيء المهم الذي كان علي ان اعيد ترتيب اجتماع لالتقي بك؟ |
What's so important that you even neglect your younger brother? | Open Subtitles | ما الشيئ المهم جدا الذي جعلك تهمل شقيقك الأصغر حتى؟ |
So What's so important you couldn't tell me on the phone? | Open Subtitles | ما الأمر المهمّ الذي لم تستطيعي قوله على الهاتف؟ |