ويكيبيديا

    "what's this" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ماهذا
        
    • ما هذه
        
    • ما هذا
        
    • ماذا هذا
        
    • ماهذه
        
    • ما هو هذا
        
    • الذي هذا
        
    • ماذا هذه
        
    • ما هي هذه
        
    • ما كل هذا
        
    • ما ذلك
        
    • وما هذا
        
    • ماذا كل هذا
        
    • لماذا هذا
        
    • فما هذا
        
    - Every tape is pumpkin carving. - Hey, What's this? Open Subtitles كل الشرائط فيها نحت اليقطين هاي , ماهذا ؟
    What's this... tucked under your shoulders! These wallets, purses... Open Subtitles ماهذا , تحت كتفك هذه المحافظ , اكياس النقود
    So, What's this problem I'm supposed to look at? Open Subtitles ‫إذن، ما هذه المسألة ‫التي علي مراجعتها؟
    What's this barbaric rumor I hear about sterilization? Open Subtitles ما هذه الإشاعة البربريّة التي أسمعها عن التطهير؟
    He's mentally unstable and dangerous. What's this about the Fat Cobra? Open Subtitles إنه غير مستقر وخطر عقليا ما هذا حول الكوبرا السمينة؟
    But you didn't find any victims here, so What's this about? Open Subtitles لَكنَّك لَمْ تَجدْ أيّ ضحايا هنا، إذن ماذا هذا حول؟
    Waking up in my old room gets harder and harder every day. [keys jingling] What's this for? Open Subtitles استقياظي في غرفتي القديمة يصعب الامر يوما بعد يوم ماهذا الشيء من اجله؟
    What's this I hear that you're the baddest songwriter that's ever lived on this planet? Open Subtitles ماهذا الذي اسمعه عن كونك اسوء كاتب اغاني على وجه الارض ؟
    "l see her everywhere. What's this illusion I see?" Open Subtitles #أراها في كل مكان# #ماهذا الوهم الذي أراه#
    What's this I hear about a show at Haberman? You gotta let me know... Open Subtitles ماهذا لقد سمعت عن معرض في هابر مان عليكي ان تخبريني
    What's this I hear about Tommy taking Carrie to the prom? Open Subtitles ماهذا الذي أسمعه عن تومي آخذ كاري إلى الحفلة؟
    What's this great announcement we're here for? Open Subtitles ماهذا الإعلان العظيم الذي نحن هنا من أجله ؟
    What's this cockamamie scheme I hear about you dragging me to live amongst the lizards and Comanches? Open Subtitles ما هذه الخطة التافهة التي سمعتها عن سحبي للعيش مع السحالي وهنود الكومانشي؟
    What's this message? Open Subtitles ‎ما هذه الرسالة؟ ‎هؤلاء الثلاثة طبيعيون؟
    I'll call you later What's this .oh maybe...the driver has kept it...for safety vve're on the highway so...keep it inside... listen ...don't you know what's kept in your car and what's not..? Open Subtitles ما هذه ؟ ربما سائق السيارة المعتاد ..يحتفظ بها من أجل الأمان ربما نحتاجة نحن بطريق سفر ..ارجعيها بالداخل
    What's this, another night out with your ruling class masters? Open Subtitles ما هذا ، سهره أخرى مع سادة الطبقه الحاكمه؟
    "Camera, electronic tape measure, dry ice. " What's this? Open Subtitles آلةتصوير،شريطقياس إليكتروني، ثلج جاف ، ما هذا ؟
    What's this I hear about you putting together a Broadway show? Open Subtitles ما هذا الذى سمعته انك وضعت الحان عرض برودواى ؟
    Let's see, little prick, What's this? Open Subtitles أخبرني أيها اللعين ماذا هذا بحق الجحيم ؟
    Then What's this ATM receipt from this morning doing in here? Open Subtitles ثمّ ماذا هذا إيصال مكائن سحب النقود من هذا الصباح يعمل هنا؟
    What's this intel I've risked my career for? Open Subtitles ماهذه المعلومة التي خاطرت بها من اجل مسيرتي؟
    What's this big thing he wants to talk to us about? Open Subtitles ما هو هذا الأمر الهام الذي يريد أن يتحدث إلينا بشأنه؟
    So, What's this I hear about you staying in Jersey? Open Subtitles لذا، الذي هذا أنا أَسْمعُ عنه تَبْقى في جيرزي؟
    What's this joyous news I hear? Open Subtitles ماذا هذه الأخبارِ السعيدةِ أَسْمعَ؟
    I thought you'd silently finish the matter, What's this commotion? Open Subtitles أعتقدت أنك ستنتهي من هذه المسألة بهدوء ما هي هذه الضجة ؟
    What's this South America all about? Open Subtitles ما كل هذا الأمر بشأن أمريكا الجنوبية؟
    So, What's this big break in the bay harbor butcher case I keep hearing about? Open Subtitles إذاً، ما ذلك التقدّم الكبير بقضيّة سفّاح مرفأ الخليج الذي لا أنفك أسمع عنه؟
    And, What's this i hear about your curly haired friend working for the government? Open Subtitles وما هذا الهراء الذي أسمعه بشأن صديقك مجعد الشعر يعمل مع الحكومة؟
    Now, What's this all about? Open Subtitles الان عن ماذا كل هذا . ؟
    You seem quite intelligent. So What's this craze for modelling? Open Subtitles تبدين ذكية , لماذا هذا الجنون بعرض الأزياء ؟
    Well, if they're extinct, then What's this? Open Subtitles حسناً, لو كانوا منقرضون فما هذا إذاً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد