ويكيبيديا

    "what happened in the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ما حدث في
        
    • ماذا حدث في
        
    • ما الذي حدث في
        
    • ما يحدث في
        
    • أن ما يحصل في أقل
        
    • ما حصل في
        
    • بما حصل في
        
    • ماحصل في
        
    • ما الذي حصل في
        
    • ما جرى في
        
    • الذي حَدثَ في
        
    • بما حدث في
        
    • مالذي حدث في
        
    • عما يحدث في
        
    • لما حدث في
        
    This report failed to publish what happened in the Akayesu case: the squandering of $1 million just because of the accused’s behaviour. UN إن هذا التقرير لم ينشر ما حدث في قضية أكاييسو، وهو إضاعة مليون من الدولارات لسبب واحــد هــو سلوك المتهم.
    Only by studying objectively what happened in the past can we ensure that such crimes will never be repeated. UN ولا يمكننا أن نضمَن عدم تكرار هذه الجرائم أبدا، إلا إذا درسنا بموضوعية ما حدث في الماضي.
    Is that what happened in the restaurant that day with Alana? Open Subtitles هل هذا ما حدث في ذلك اليوم مطعم مع الانا؟
    We all know what happened in the end to optimism and that League, but it seems that we have not really learned the lesson. UN ونحن نعلم جميعا ماذا حدث في النهاية للتفاؤل ولتلك العصبة، لكن يبدو أننا لم نتعلم الدرس حقا.
    Miss, what happened in the kitchen this morning? Open Subtitles يا سيدتي .. ما الذي حدث في المطبخ هذا الصباح ؟
    You think this is retaliation for what happened in the Philippines? Open Subtitles تعتقدين بأن هذا رد على ما حدث في الفلبين ؟
    I think we should talk about what happened in the elevator. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نتحدث عن ما حدث في المصعد
    They believe Stawski about what happened in the engine room. Open Subtitles إنهم يصدقون ستوسكي بشأن ما حدث في غرفة المحرك
    I've been dying to tell someone what happened in the paleontology department. Open Subtitles لقد تم يموتون لتخبر أحدا ما حدث في قسم علم المتحجرات.
    I told them you remember what happened in the schoolhouse. Open Subtitles لقد أخبرتهم أنكِ تذكرتي ما حدث في مبنى المدرسة.
    If we can access her memory, we might be able to see what happened in the hotel that night. Open Subtitles إذا تمكنّا من الوصول إلى ذاكرتها، قد نكون قادرين على رؤية ما حدث في الفندق تلك الليلة
    This is what happened in the author's case, as the High Court Judge gave her a four-month credit. UN وهذا ما حدث في قضية صاحبة البلاغ، إذ أعفاها قاضي المحكمة الابتدائية من 4 أشهر.
    Let us remember what happened in the Gulf of Mexico and let us be aware that oil breaks down very, very slowly in the extreme cold of the Arctic. UN علينا ألا ننسى ما حدث في خليج المكسيك، وأن ندرك أن النفط يتسرب ببطء شديد للغاية في برد المنطقة القطبية الشمالية القارص.
    I just want to know what happened in the woods. Open Subtitles أنا أريد أن أعرف ماذا حدث في الغابة
    You provoked'em, Tom. Tom, what happened in the pub? Open Subtitles لقد إستفزيتهم يا (توم)ْ توم)، ماذا حدث في الحانة؟
    But Clay is not telling what happened in the private ceremony where one pace forward would have meant acceptance of the call-up. Open Subtitles لكن كلاي لا يخبر احدا ما الذي حدث في المراسم الخاصة حيث تمر بسرعه الايام قبول الإستدعاء
    Tony, i know what happened in the men's room with todd, okay? Open Subtitles توني, اعلم ما الذي حدث في حمام الرجال مع تود
    Besides, what happened in the future stays in the future. Open Subtitles بجانب ، ما يحدث في المستقبل يبقى في المستقبل
    what happened in the LDCs was central to achieving that commitment, because the problem of $1-a-day poverty was increasingly an LDC problem. UN وأوضح أن ما يحصل في أقل البلدان نمواً يعد أمراً مركزياً في الوفاء بهذا الالتزام، لأن مشكلة الفقر المتمثلة في وجود فقراء يعيشون على دولار واحد في اليوم تتزايد تفاقماً في أقل البلدان نمواً.
    You were right, what happened in the past doesn't count at all. Open Subtitles معك حق ، ما حصل في الماضي ليس مهما على اللإطلاق
    You wanna tell me what happened in the White House today? Open Subtitles هل تريد أن تخبرني بما حصل في (البيت الأييض) اليوم
    Hadn't seen him in years, and I read about what happened in the paper and I was just- Open Subtitles لم أقابله منذ مدة وقرأت عن ماحصل في الجرائد لقد..
    The State party has not explained what happened in the author's case between these dates, notwithstanding the existence of a case management system. UN ولم توضح الدولة الطرف ما الذي حصل في دعوى صاحب البلاغ بين هذين التاريخين، رغم وجود نظام لإدارة الدعاوى.
    At the same time, I think it is time for us to get beyond what happened in the Fifth Committee. UN وفي ذات الوقت أعتقد أن الوقت قد حان لكي نتجاوز ما جرى في اللجنة الخامسة.
    Mrs Forman, about what happened in the drive-way, we both said some things we probably didn't mean. Open Subtitles السّيدة فورمان، حول الذي حَدثَ في طريقِ الدافعَ، كلانا قُلنَا بَعْض الأشياءِ نحن من المحتمل لَمْ نَعْنِ.
    We need to look at our educational systems and make new generations aware of what happened in the past so as to prevent it from happening in the future. UN إننا بحاجة إلى البحث في أنظمتنا التعليمية وتوعية الأجيال الجديدة بما حدث في الماضي حتى نحول دون تكراره في المستقبل.
    Alright, what happened in the dream that freaked you out so badly? Open Subtitles حسناً مالذي حدث في الحلم و جعلك تخاف بشكل سيء جداً ؟
    He enquired what happened in the event that a judgement was not delivered within the eight days stipulated. UN وسأل عما يحدث في حالة عدم صدور حكم خلال مدة الأيام الثمانية المنصوص عليها.
    My proposition you want revenge for what happened in the village. Open Subtitles إقتراحي لكم تريدون الإنتقام لما حدث في القرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد