In the circumstances, it is up to the Bureau, and more specifically the Chairman, to make a judgment call, which is what I did yesterday afternoon. | UN | وفي ظل هذه الظروف، من حق المكتب أن يقرر، ولكي أكون أكثر تحديدا، من حق الرئيس أن يقرر، وهذا ما فعلته عصر أمس. |
No. After what I did, I deserved to die in that explosion. | Open Subtitles | لا، بعد ما فعلته كنت أستحق أن أموت في ذلك الإنفجار |
But what I did after the accident, that never should have happened. | Open Subtitles | لكن ما فعلته بعد الحادثة لم يكن ينبغي أن يحدث أبدًا |
That was the only reason I did what I did. | Open Subtitles | ذلك هو السبب الوحيد الذي جعلني أفعل ما فعلت. |
Look, I don't know what I did, but it felt real. | Open Subtitles | اسمع, انا لا أعرف ماذا فعلت ولكنني شعرت انه حقيقة |
I can't do what I did in the past, just so that no one else can have her. | Open Subtitles | ،كنت لا أستطيع أن أفعل مافعلته في الماضي .الآن فقط لا أحد يقدر أن يأخذها أيضاً |
what I did was make a lot of enemies, protecting a cop. | Open Subtitles | ما فعلته أدى لوجود كثير من الأعداء من أجل حماية شرطي |
I hated myself for doing what I did to you. | Open Subtitles | لقد كرهت نفسي لأنني فعلت ما فعلته من أجلك |
I can't change what I did. And neither can you! | Open Subtitles | لا استطيع تغيير ما فعلته و لا انت تستطيعين |
After what I did... I don't think they'll ever forgive me. | Open Subtitles | بعد ما فعلته لا أعتقد أنهم سوف يسامحوني على الاطلاق |
I thought you s-said what I did didn't matter anymore. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ قُلتِ ما فعلته لا يهُم بعد الأن. |
-You marked him paid in full. -Yeah, that's what I did. | Open Subtitles | لقد أشرت عليه أن يدفع بالكامل نعم، ذلك ما فعلته |
He told me to create reasonable doubt, that's what I did. | Open Subtitles | طلب مني أن أخلق شكاً منطقياً و هذا ما فعلته |
Now, you probably won't believe this, but guess what I did today? | Open Subtitles | الآن، وربما كنت لن تصدق هذا، ولكن تخمين ما فعلت اليوم؟ |
I did what I did because I didn't want you to die. | Open Subtitles | أنا فعلت ما فعلت ل لم أكن أريد منك أن يموت. |
I'm sorry about what I did. I didn't know what to do. | Open Subtitles | أنا آسف علي ما فعلت لم أكن اعلم ما عليَ فعله |
I don't know what I did with my pepper spray. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا فعلت برذاذ الفلفل الخاص بي |
Would you like to see what I did on my prom? | Open Subtitles | هل تريد أن ترى ماذا فعلت انا على حفلة تخرجي؟ |
what I did was messenger a smartphone with an extended battery | Open Subtitles | مافعلته هو ارسال مبعوث عبارة عن هاتف ذكي ببطارية مطولة |
what I did didn't interfere with an ongoing criminal investigation. | Open Subtitles | ما فعلتُه لم يَكن تدّخل مُستمِر في التحقيق الجنائي. |
Kids, I'm not super proud of what I did next. | Open Subtitles | يا أطفال ، لست جدُّ فخور بما فعلته تالياً |
So you think I should tell him what I did? | Open Subtitles | إذاً تعتقدين بأنني يجب أن أخبره بما فعلت ؟ |
How is what I did any different than you going after McKernon Motors in the first place? | Open Subtitles | كيف لما فعلته أن يكون مختلفاً عن ذهابك إلى شركة مكرنون ، من البداية ؟ |
Nope, didn't see nothin'. See what I did there, with the eyeballs? | Open Subtitles | لا , لم أر شيئاً أتريان ما الذي فعلته بكرات العيون؟ |
I just wonder what I did to make this happen. | Open Subtitles | أنا فقط أَتسائلُ ما أنا عَمِلتُ لجَعْل هذا يَحْدثُ. |
I have these demons because what I did was wrong and that your cause is righteous. | Open Subtitles | أعاني من هذه الوساوس لأن ما قمت به خطأ وأن قضيتك عادلة |
Because you should see what I did with the last one. | Open Subtitles | لأنّ عليكِ أن تري ما فعلتُ مع آخر واحدة. |
And I don't forget that. So this is what I did. | Open Subtitles | أنا لن أنسي هذا, لذلك هذا ما فعلتهُ قد قُمت بدفع الدين لهم |
What's done is done! I can't take back what I did! | Open Subtitles | ما كان فقد مضى ، لا يمكنني التراجع عما فعلته |
He asked me to drop him off at a meeting. That's what I did. | Open Subtitles | طلب مني التخلي عن في إجتماع, وهذا مافعلت |