If this is anything close to what I think it is, you need to just go home and wait for the cops. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو أي شيء قريب ما أعتقد هو عليه، كنت بحاجة للذهاب للتو الى منزله وانتظر رجال الشرطة. |
You cannot be asking me what I think you're asking. | Open Subtitles | لا يُمكنك أنْ تسألني ما أعتقد إنّك تسألني إيّاه. |
If this lab's what I think it is, it can lead us right to whoever's behind it all. | Open Subtitles | إذا كان هذا المختبر ما أعتقده يمكنه أن يقودنا تماماً إلى أيّ كان المسؤل عن ذلك |
You wanna know what I think about the Fifth Amendment? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف ماذا أعتقد حول التعديل الخامس ؟ |
And yet that's precisely what I think they plan to do. | Open Subtitles | و مع ذلك هذا بالضبط ما أظن أنهم سيخططون لفعله. |
You said you can't imagine what I think of you. | Open Subtitles | أنت قلت بأنّك لا تستطيعين تخيّل ما أظنه منك |
THEY WANT TO KNOW what I think ABOUT CALLER I.D. BLOCKING. | Open Subtitles | يريدون أن يعرفو ما هو رأيي بكمية الاتصالات التي نجريها |
what I think we'll do now is we'll just breathe. | Open Subtitles | ما أعتقد أننا سنفعله الآن هو أن نتنفّس فحسب |
I only tell Dr. Tredman what I think he ought to hear. | Open Subtitles | أنا أقول للدكتور تريدمن, فقط ما أعتقد انه يجب ان يسمعه |
You better not be doing what I think you're doing. | Open Subtitles | من الأفضل ألا تكون فاعلا ما أعتقد أنك تفعله |
Please tell me this isn't what I think it is. | Open Subtitles | أرجوكم. أخبروني أن هذا ليس ما أعتقد أنه كذلك |
Excuse me, but I've got to say what I think. | Open Subtitles | أرجو المعذرة ، لكني علي أن أقول ما أعتقده. |
what I think has no bearing on a jury. | Open Subtitles | ما أعتقده ليس لديه تأثير مع هيئة المحلفين |
I don't know what I think yet... except I was warm in bed half an hour ago. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أعتقد حتى الآن عدا أنّي كنت دافئًا في سريري قبل نصف ساعة |
If you're talking about what I think you're talking about: | Open Subtitles | لو كنتما تتحدثان حيال ما أظن أنكما تتحدثان عنه |
I mean, if this is what I think it is, and today's the same as yesterday, unless I'm mistaken, we can walk outta here anytime we want. | Open Subtitles | أعني, إذا كان هذا ما أظنه ذلك و اليوم هو ذاته الأمس إلا إذا كنت مخطىء, عندها نستطيع أن نخرج من هنا متى نريد |
Here, this is what I think of these stupid tulips! | Open Subtitles | انظري هذا هو رأيي بازهاركم التوليب الغبية وبذوقكم الرديء |
And we're not gonna take it anymore. You know what I think? | Open Subtitles | و لم نتحمل هذا الأمر بعد الآن أتعلم بما أفكر ؟ |
You don't know what I think. You're just being stupid. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ماذا أظن أنت تتصرف بغباء فقط |
But you know what I think would be very nice? | Open Subtitles | ولكن أتعرف ما الذي أعتقد أنه سيكون لطيفاً ؟ |
If that's what I think it is, this Jane Doe could have had a little side business smuggling. | Open Subtitles | إذا كان هذا ما أفكر فيه هذه المجهولة ربما تكون لديها علاقة صغيرة مع عمليات التهريب |
OK. what I think, you see, is that you're not a bad person. And you believe what you've done, you've done for the best. | Open Subtitles | ما اعتقده هو انكِ لست شخص سيء وانتِ تؤمنين ان مافعلتيه قد فعلتيه للأفضل |
Mitchell, are we almost discussing what I think we're almost discussing? | Open Subtitles | ميتشل هل نحن نناقش ما اعتقد اننا تقريبا نناقشه ؟ |
But I wanted to write anyway to let you know what I think. | Open Subtitles | ولكني سأكتب لك على كل حال لأخبرك بماذا أفكر |
If you're here to ask what I think you're gonna ask, it's going to be a short conversation. | Open Subtitles | لو كنت ستسأل ما اظن انك ستسأله ستكون هذه محادثة قصيرة |
She wouldn't have told Paul. She knows what I think about him. | Open Subtitles | إنها لن تخبر بول إنها تعلم ما الذي أعتقده نحوه |