ويكيبيديا

    "what if i'm" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ماذا لو كنت
        
    • ماذا لو أنا
        
    • ماذا لو أنني
        
    • ماذا لو كنتُ
        
    • ماذا إن كنت
        
    • ماذا لو أننى
        
    • ماذا لو انني
        
    • ماذا إذا كنتُ
        
    • ماذا إن كنتُ
        
    • ماذا اذا كان
        
    • ماذا اذا كنت
        
    • ماذا لو أني
        
    • ماذا لو أنّ
        
    • ماذا إذا كنت
        
    • ماذا لو أنّني
        
    What if I'm a longtime client of yours and, uh, how would I feel getting shafted for new customers? Open Subtitles ماذا لو كنت عميلا منذ فترة طويلة معك كيف سيكون شعوري وأنا مستثني من مزايا ألعملاء الجدد؟
    What if I'm walking to the subway and then next thing Open Subtitles ماذا لو كنت المشي إلى مترو الانفاق ثم الشيء التالي
    Like, What if I'm actually really nervous, but I put, like, all my emotions on mute or something just so I can get through it, and I wake up in like a year or a month or something and I realize Open Subtitles مثل، ماذا لو أنا فعلا متوترة حقا، ولكنني وضعت، مثل، كل مشاعري على كتم الصوت أو شيء فقط حتى أتمكن من الحصول من خلال ذلك،
    Food for thought: What if I'm right and you're wrong? Spasibo. Open Subtitles ولكني سأتجاهل ذلك ماذا لو أنني على صواب وأنت على خطأ؟ لأنك تعرف كيف تبدو
    What if I'm the one who has to change? Open Subtitles ماذا لو كنتُ أنا التي يجب أنْ تتغيّر؟
    I mean, I don't, like, want to do it, obviously, but... (stammers) What if I'm wrong? Open Subtitles أقصد,لا أريد فعل ذلك , من الواضح لكن ماذا إن كنت مخطئة
    What if I'm just, uh, not in a place to like anyone right now? Open Subtitles ماذا لو كنت فقط في المكان المناسب للإعجاب بأي شخص في هذا الوقت ؟
    He says nothing has changed, but What if I'm the thing that's changed, but he won't friggin'talk to me? Open Subtitles قال أن لا شيء تغير، لكن ماذا لو كنت أنا الشيء الذي تغير، لكنه لن يتحدث معي؟
    What if I'm right and she's deep cover, working some angle we haven't seen yet? Open Subtitles ماذا لو كنت محقًا، وهى تعمل متخفية تعمل على زاوية لم نرها بعد ؟
    What if I'm a loser benchwarmer scrub? Open Subtitles ماذا لو كنت فاشلة أقوم بالأحماء على مقاعد البدلاء؟
    Then just check on her. What if I'm right? Open Subtitles إذاً فاذهبي للإطمئنان عليها فحسب ماذا لو كنت على حق؟
    What if I'm alone here and he lets himself in? Open Subtitles ماذا لو أنا هنا وحدي وانه يتيح نفسه في؟
    They're just to keep my trunk closed What if I'm ever hauling'garbage. Open Subtitles إنهم فقط للحفاظ على صندوق السيارة مغلق ماذا لو أنا من أي وقت مضى ألقية القمامة.
    What if... what if... What if I'm just destined to be a bad mother? Open Subtitles ماذا لو ماذا لو ماذا لو أنا فقط مقدر لي ان أكون أم سيئة؟
    What if I'm coming to the end of phase one and it turns out I'm no good at phase two? Open Subtitles ماذا لو أنني على وشك الإنتهاء من المرحلة الأولى واتضح أنني لست بمناسب للمرحلة الثانية؟
    What if I'm just telling you what's about to happen? Open Subtitles ماذا لو أنني فقط أخبرك مالذي على وشك أن يحدث؟
    What if I'm grateful for the opportunity to expose the world to a variety of cultural differences as we move toward a more global-thinking society? Open Subtitles ماذا لو كنتُ محظوظةً لتعريض العالم لمجموعة متنوعة من الاختلافات الثقافية.
    Oh, god. What if I'm straight? Open Subtitles رباه، ماذا إن كنت مستقيمًا جنسيًا؟
    Well, What if I'm a people person who keeps his own company by default? Open Subtitles حسناً, ماذا لو أننى شخص عادى يود الإحتفاظ بشركته الخاصة من الأساس ؟
    What if I'm in an alley, and I'm seriously... Open Subtitles ماذا لو انني في زقاق .. وانا جيدا
    What if I'm desperate? Open Subtitles ماذا إذا كنتُ يائسة؟
    Don't do it. Please. What if I'm wrong about her? Open Subtitles لا تفعلي ذلك رجاءً، ماذا إن كنتُ مخطئة بشأنها؟
    What if I'm supposed to intertwine with him and have kids ? Open Subtitles ماذا اذا كان من المفترض ان اتزوج به وانجب الاطفال؟
    And, while I've been trying to appear confident, What if I'm not fit to reign over Scotland? Open Subtitles وبينما كنت احاول ان اظهر الثقة ماذا اذا كنت غير ملائمة لااحكم سكوتلاندا؟
    What if I'm tired of being what I am? Open Subtitles ماذا لو أني تعبت من كوني على ما انا عليه؟
    What if I'm bringing a person into this world? Open Subtitles ماذا لو أنّ أَجْلبُ شخص إلى هذا العالمِ؟
    But What if I'm not strong enough? Open Subtitles و لكن ماذا إذا كنت لست قوي بما فيه الكفايه؟
    What if I'm just not ready for this job? Open Subtitles ماذا لو أنّني لستُ مستعدّاً لتلك الوظيفة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد