ويكيبيديا

    "what is needed is" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • والمطلوب هو
        
    • وما نحتاج إليه هو
        
    • وما يلزم هو
        
    • فالمطلوب هو
        
    • إن المطلوب هو
        
    • ما يلزم هو
        
    • ما نحتاج إليه هو
        
    • وما يلزم هنا هو
        
    • بل إن الأمر يتطلب
        
    • أن الأمر يتطلب
        
    what is needed is a change in thinking and attitude and the development of greater trust and understanding. UN والمطلوب هو التغيير في التفكير والمواقف وبناء المزيد من الثقة والتفاهم.
    what is needed is more accurate data on the full extent of the problem. UN والمطلوب هو مزيد من البيانات الدقيقة عن النطاق الكامل للمشكلة.
    what is needed is greater capacity so that these countries can take advantage of the opportunities. UN وما نحتاج إليه هو قدرة أكبر حتى يتسنى لهذه البلدان أن تستفيد من الفرص.
    what is needed is the effective involvement of multilateral United Nations mechanisms and the entire world community in those processes. UN وما يلزم هو مشاركة فعالة من الآليات المتعددة الأطراف للأمم المتحدة ومن المجتمع العالمي بأكمله في تلك العمليات.
    what is needed is a stronger commitment to action. UN فالمطلوب هو أن يكون هناك التزام أقوى باتخاذ إجراءات.
    what is needed is a combination of measures encouraging employment, fiscal and monetary stabilization with a countercyclical effect, the mobilization of domestic resources and good governance. UN إن المطلوب هو مجموعة من التدابير التي تشجع العمالة وتحقيق الاستقرار المالي والنقدي ولها أثر معاكس للدورات الاقتصادية، وتعبئة الموارد المحلية والحكم الرشيد.
    Obviously, what is needed is a more structured and extensive mechanism to make the peace more durable and consolidate the grounds for post-conflict reconstruction. UN ومن الواضح أن ما يلزم هو آلية أفضل تنظيما بنيويا وأشمل لجعل السلام أدوم ولتوحيد الأسس التي سيقوم عليها الإعمار التالي للصراع.
    " what is needed is the political will to act and to act now. " UN ' ' ما نحتاج إليه هو الإرادة السياسية للعمل، وللعمل الآن``.
    what is needed is to emphasize shared benefits rather than imputing guilt. UN والمطلوب هو التأكيد على ضرورة اقتسام المنافع بدلا عن البحث فيمن يتحمل الوزر.
    what is needed is the implementation of our commitments with a greater sense of urgency and resolve. UN والمطلوب هو تنفيذ التزاماتنا بقدر أكبر من الاستعجال والعزم.
    what is needed is determination for action to make the Summit's promise a reality, as the Secretary-General stated. UN والمطلوب هو التصميم على العمل لتحويل ما وعد به مؤتمر القمة إلى واقع كما قال الأمين العام.
    what is needed is strict adherence to its provisions by all. UN والمطلوب هو التقيُّد الصارم بأحكامه من الجميع.
    what is needed is an analysis of the items submitted to the Council and of the Council's consideration of them. UN والمطلوب هو إجراء تحليل للبنود المقدمة إلى المجلس ولنظر المجلس فيها.
    what is needed is political will and commitment on the part of nuclear—weapon States to move forward. UN والمطلوب هو توفر إرادة سياسية والتزام سياسي لدى الدول الحائزة ﻷسلحة نووية للمضي قدماً في هذا السبيل.
    what is needed is a forward-looking agenda and a programme of action that would put in place global norms to be implemented by all States parties. UN وما نحتاج إليه هو جدول أعمال استشرافي المنحى وبرنامج عمل يضع معايير عالمية تنفذها جميع الدول الأطراف.
    what is needed is genuine will on the part of all relevant actors -- be they international organizations or neighbouring countries. UN وما نحتاج إليه هو الإرادة السياسية الحقيقية لجميع الأطراف الفاعلة المعنية - سواء أكانت منظمات دولية أو بلدان مجاورة.
    what is needed is the empowerment of buyers and sellers so that they can optimize their choices and decisions. UN وما يلزم هو تخويل المشترين والبائعين القدرة بحيث يتسنى لهم زيادة اختياراتهم وقراراتهم إلى أقصى حد.
    what is needed is a more system-wide and systemic approach. UN وما يلزم هو توفر هج منظم أكثر شمولا للمنظومة بكاملها.
    what is needed is collective action and international coordination and cooperation. UN فالمطلوب هو العمل الجماعي والتنسيق والتعاون الدوليين.
    what is needed is a process through which human rights can be promoted and sustainable peace realized. UN إن المطلوب هو عملية يمكن بواسطتها تعزيز حقوق الإنسان وإحلال السلام المستدام.
    what is needed is joint and complementary action by both developed and developing countries towards implementing both sets of recommendations. UN ما يلزم هو العمل المشترك والتكميلي من جانب البلدان المتقدمة النمو والنامية صوب تنفيذ مجموعتي التوصيات.
    It is clear, however, that what is needed is international support to overcome what is certainly an international menace. UN غير أنه من الواضح أن ما نحتاج إليه هو دعم دولي للتغلب على ما يعتبر بالتأكيد خطرا دوليا.
    what is needed is to find out why some mechanisms engender cooperation while others do not. UN وما يلزم هنا هو معرفة الأسباب التي تجعل بعض الآليات تفضي إلى توليد التعاون في حين أن هناك آليات أخرى لا تفضي إلى ذلك.
    As Arabs confront far-reaching change, they must not be distracted into fruitless debates about the right types of government support for citizens. what is needed is a root and branch transformation of the way that economic activity is carried out in all Arab nations. News-Commentary والآن وقد أصبح العرب في مواجهة تغيرات حقيقية يتعين عليهم ألا ينصرفوا إلى مناقشات عقيمة حول النمط المناسب من الدعم الحكومي للمواطنين. بل إن الأمر يتطلب تحولاً جذرياً في الكيفية التي يتم بها النشاط الاقتصادي في كل الدول العربية.
    Thus, what is needed is a means to reconcile the task of helping some of the world’s poorest people with that of protecting irreplaceable ecosystems. Addressing this two-fold challenge implies expanding the ability of local communities to manage the natural resources on which they depend. News-Commentary هذا يعني أن الأمر يتطلب إيجاد السبل اللازمة للتوفيق بين مهمة مساعدة بعض أفقر شعوب العالم والمهمة الأخرى المتمثلة في حماية الأنظمة البيئية التي لا يمكن تعويضها. والتعامل مع هذا التحدي المزدوج يعني ضمناً توسيع قدرات المجتمعات المحلية فيما يتصل بإدارة الموارد الطبيعية التي تعتمد عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد