You should do what is right and what is good | Open Subtitles | يجب ان تفعلوا ما هو صحيح وما هو جيد |
It is so good to know there are people who understand what is right | Open Subtitles | و من الجيد أن أعرف أن هناك أشخاص يفهمون ما هو صحيح |
I am confident that we will make use of our growing collective ability as a community of nations to do what is right for the betterment of our world. | UN | وأنا على ثقة من أننا سنستخدم قدرتنا الجماعية المتعاظمة، بوصفنا مجتمع الأمم، لنقوم بكل ما هو حق لجعل عالمنا أفضل. |
In fulfilling that mammoth task, our greatest hope lies in our ability as leaders to summon our courage and political will to do what is right. | UN | وللوفاء بتلك المهمة الهائلة يكمن أملنا في قدرتنا كقادة على حشد شجاعتنا وإرادتنا السياسية لفعل ما هو صواب. |
We call on the General Assembly to muster the necessary political will, the wisdom and the courage to do what is right and just for the peoples of the region. | UN | ونناشد الجمعية العامة أن تحشد ما يلزم من إرادة سياسية وحكمة وشجاعة لتقوم بما هو صحيح وعادل تجاه شعوب المنطقة. |
You start to question what is right and what is wrong. | Open Subtitles | فسوف تبدأ بالتساؤل ما هو الصحيح وما هو الخطأ؟ |
But the idiot pops up in the middle of the war to decide what is right. | Open Subtitles | لكن ذلك الغبي ظهر في وسط المعركة ليقرر ماهو صحيح |
Do you know what is right and what is wrong? | Open Subtitles | هل تعرف ما هو الصواب مـن مـا هـو الخــطـأ؟ |
Courage is daring to do what is right in spite of the weakness of our flesh. | Open Subtitles | الشجاعة هي الجرأة بأن تفعل ما هو صحيح بالرغم من ضعف لحمنا. |
A true leader does what is right, no matter what others think. | Open Subtitles | القائد الحقيقي هو الذي يفعل ما هو صحيح ولا يهتم بما يراه الآخرون |
Soon we must all face the choice between what is right and what is easy. | Open Subtitles | قريباً، يجب علينا أن نواجه الاختيار بين ما هو صحيح وما هو سهل |
Or we can resolve to move forward by recommitting to do what is right and what is in the best interests of the collective agenda of this Organization. | UN | أو يمكننا عقد النية على المضي قدما، بأن نلتزم من جديد بفعل ما هو حق وما هو لصالح جدول الأعمال الجماعي لهذه المنظمة. |
If anything, we should be asking what is right with Nick. | Open Subtitles | إذا كان أي شيء، يجب أن نكون يسأل ما هو حق مع نيك. |
May we find the strength and the conviction to do what is right. | UN | وإننا نلتمس القوة والإيمان لكي نفعل ما هو صواب. |
Renounce your sins by doing what is right and your wickedness by being kind to the oppressed. | Open Subtitles | كفر عن خطاياك بفعل ما هو صواب وعن شرورك بأن تكون ملكاً للمظلومين |
Having a right and doing what is right, They're two completely different things. | Open Subtitles | وجود الحق و القيام بما هو صحيح هما شيئان مختلفان تماما |
For all her unfortunate instincts, she does sometimes recognise what is right. | Open Subtitles | , لكل غرائزها المؤسفة هي احيانا تميز ما هو الصحيح |
It just goes to show if we stop ignoring what is right in front of our faces, we might find the peace we're looking for. | Open Subtitles | هذا يتعلق بأننا لو توقفنا عن نفي ماهو صحيح أمامنا ربما سنجد السلام الذي نبحث عنه |
I know what is right and wrong. I wasn´t taught this.. | Open Subtitles | أنا أعرف ما هو الصواب والخطأ لكنني لم أقم بدراسته |
We trust you to do what is right to attain the best for the rest of us. | UN | إننا واثقون من أنكم ستقومون بما هو صواب لتحقيق الأفضل لنا جميعا. |
I hope that like those whose memories we celebrate here today, we will be viewed as a people who stood up for what is right and who did everything in our power to fight evil and injustice. | UN | كما آمل أن يُنظر إلينا كما يُنظر على أولئك الذين نحيي ذكراهم اليوم، بصفتنا أناسا وقفنا إلى جانب الحق وفعلنا كل ما في وسعنا لمكافحة الشر والظلم. |
You know inside what is true and what is right. | Open Subtitles | أنت تعرف داخل نفسك ما هو الحق وما هو الصواب |
It's that, as a Protestant, I'm free to make choices without the Pope telling me what is right and wrong. | Open Subtitles | بل انه بكوني بروتستاني فأنا حر بأتخاذ القرارات . بدون البابا ليملي علي ما الصواب وما الخطأ |
I was so anxious to do what is right that I forgot to do what is right. | Open Subtitles | كنت دائما مهتم بالبحث عن الشئ الصحيح لدرجة أنى غفلت عن فعل هذا الشئ |
They advance the moral and ethical values of human society, providing examples of what is right and wrong and teaching children about the value of peace. | UN | وتعمل النساء على النهوض بالقيم الأخلاقية والعقائدية للمجتمع البشري وتقدّمن أمثلة لما هو صحيح ولما هو خاطئ وتزودن الأطفال بالتعليم بالنسبة لقيمة السلام. |
and judge what is right and what isn't. | Open Subtitles | وتحكم بماذا صحيح او ليس كذلك |
We would know what is right and wrong and what is good and bad. | Open Subtitles | نحن نعرف ماهو الصحيح و ماهو الخطأ و ما هو الجيد والسيء |