In this way, collective approaches and problem-solving add significant weight to what might otherwise be seen as piecemeal solutions. | UN | وبهذه الطريقة، تضيف النهج الجماعية وحل المشاكل أهمية كبيرة إلى ما قد يعتبر خلافا لذلك حلولا جزئية. |
Um, so I have heard a few rumors about what might happen when your contract is up | Open Subtitles | أم، حتى لقد سمعت بعض الشائعات بشأن ما قد يحدث عندما عقدك هو ما يصل |
You mean what might have happened if she hadn't stopped the Silent Brothers from torturing a Seelie? | Open Subtitles | هل تعني ما قد يحدث إذا لم تكن قد أوقفت أخوان الصامت من تعذيب سيلي |
It adopts what might accurately be described as a genuinely global approach. | UN | إنه يعتمد ما يمكن أن يوصف بدقــة بأنــه نهـــج عالمــي حقيقي. |
Have you thought about what might happen to me if he doesn't? | Open Subtitles | هل فكرت أنت بما قد يحدث لي أنا إن لم يفعل؟ |
The experiments begun in Quetzaltenango and Nebaj aimed at reconciling the official justice system and customary law should be closely observed as a basis for what might become a durable national strategy. | UN | والتجارب التي بدأت في كيتزالتينانغو ونيباج بهدف التوفيق بين النظام القانوني الرسمي والقانون العرفي هي تجارب ينبغي أن تلاحظ عن كثب بوصفها أساسا لما قد يصبح استراتيجية وطنية دائمة. |
But you can't live your life in fear of what might happen. | Open Subtitles | لكن لا يمكن أن تعيش حياتك تترقب بخوف ما قد يحدث |
Thus, what might appear to be duplication was often in fact consolidation of ideas in the development realm and formulation of proactive approaches for advancing development practice. | UN | وهكذا، فإن ما قد يبدو ازدواجا يكون في الواقع في كثير من الأحيان دمجا للأفكار في عالم التنمية وصياغة نهُج استباقية لتعزيز ممارسة التنمية. |
The competition authority should have strict guidelines on what might be deemed confidential business information. | UN | وينبغي أن يكون لدى سلطة المنافسة مبادئ توجيهية دقيقة بشأن ما قد يعتبر معلومات تجارية سرية. |
Paragraph 2 of this article was considered by some speakers to be very important since it offered the possibility of correcting what might be unduly accepted under paragraph 1. | UN | واعتبر بعض المتحدثين الفقرة 2 هامة جداً لأنها تتيح فرصة تصحيح ما قد يكون مقبولاً دون داع بموجب الفقرة 1. |
Even now, we do not know what might come when we resume on Monday. | UN | ونحن حتى الآن لا نعلم ما قد يحدث عندما نستأنف يوم الاثنين. |
But fear is not sufficient to provide an obstacle to stop what might be irreversible. | UN | ولكن الخوف غير كاف لوضع عقبة لوقف ما قد يكون لا رجعة فيه. |
In other words, what might appear to be consent by a victim is nullified or vitiated by the application of any improper means by the trafficker. | UN | وبعبارة أُخرى، ما قد يبدو موافقة من قِبل الضحية ينتفي ويصبح باطلا باستخدام المتّجر أيًّا من الوسائل غير السليمة. |
The United States did not care what might happen; it was interested only in the propaganda value of such incidents. | UN | فالولايات المتحدة لا يهمها ما يمكن أن يحدث، وكل ما يعنيها مادة الدعاية التي تستمدها من هذه اﻷحداث. |
Hey, you know what might make our little church ploy work better? | Open Subtitles | أتعلمين ، ما يمكن أن يجعل إدعائنا الذهاب للكنيسة يبدو أفضل |
And nothing compared to what might happen if we affect the timeline, which means proceeding with all caution. | Open Subtitles | ،ولا شيء يقارن بما قد يحدث إذا أثرنا على المسار الزمني مما يعني المتابعة بكل حذر |
Accordingly, full responsibility for the disastrous consequences of what might happen is to be borne by the Iraqi regime alone. | UN | ولذلك، فإن النتائج الوخيمة لما قد يحدث يتحمل مسؤوليتها كاملة النظام العراقي وحده. |
You know what might make us good is you jumping in this lake. | Open Subtitles | اتعلم ماذا قد يجعلنا متصالحون هو القفز فى هذه البحيرة. |
what might be the role for bilateral assistance and cooperation? | UN | :: ماذا يمكن أن يكون دور المساعدة والتعاون الثنائيين؟ |
NGOs note that most of the girls who go to Germany in this way do not have any idea of what might happen to them. | UN | وتلاحظ المنظمات غير الحكومية أن معظم الفتيات اللاتي يذهبن الى ألمانيا بهذه الطريقة ليست لهن أية فكرة عما قد يحدث لهن. |
I'm gonna kill myself. You know what might make people feel better? | Open Subtitles | أنا سأقوم بقتل نفسي هل تعلمين مالذي قد يجعل الناس يشعرون افضل؟ |
Think what we might have done, what might be down here. | Open Subtitles | فكر فيما قد نكون فعلناه ما الذي قد يكون هنا |
Okay, look, I have been trying to distract you, yes, but because I have been thinking about what was good for me and not what might be good for you. | Open Subtitles | حسنا، اسمع، كنت أحاول تشتيت انتباهك، أجل، لكن لأنني كنت أفكر بما هو جيد لي، وليس ماقد يكون جيدًا لك. |
She would welcome clarification of what might constitute those special circumstances. | UN | وأعربت عن ترحيبها بالحصول على إيضاح لما يمكن أن يشكل تلك الظروف الخاصة. |
No one is without vulnerability, and even those who live in physical and material security live in fear of what might afflict them or those closest to them. | UN | ولا يخلو امرؤ من قلة مناعة، فحتى الذين يعيشون في أمن بدني ومادي يعيشون في خوف مما قد يصيبهم أو يصيب أقرب اﻷقربين إليهم. |
Do you have any idea what might have happened to him last night? | Open Subtitles | عِنْدَكَ أيّ فكرة الذي قَدْ هَلْ حَدثَ إليه ليلة أمس؟ |
what might have been and what has been point to one end, which is always present. | Open Subtitles | ما قد يكون، وما قد كان يؤدون إلى نهاية واحدة وهي دائماً حاضرة |