what they saw on their phones, the treasure map with a million-coin payout, that wasn't us. | Open Subtitles | ما رأوه على هواتفهم، خريطة الكنز مع دفع تعويضات مليون عملة، و هذا ليس لنا |
Why don't you go down to the pit hanger and ask the Superstars what they saw of this zombie demon? | Open Subtitles | لمَ لا تذهبون إلى مبنى إصلاح السيّارات وتسألون النّجوم عن ما رأوه من هذا الزومبي الشيطان؟ |
Some of them even took their own lives because they just couldn't cope with what they saw. | Open Subtitles | بل ان بعضهم قتلوا أنفسهم لأنهم لم يقدورا التعامل مع ما رأوه |
Everybody in this building is scared or hopeful or confused about what they saw. | Open Subtitles | الجميع في هذه البناية خائف أَو متفائل أو مشوش حول ما رأوا |
When they got to the house, paramedics were shocked by what they saw. | UN | وحينما وصلوا إلى البيت أصابتهم الصدمة لهول ما شاهدوه. |
Why don't you ask the other witnesses who were here what they saw? | Open Subtitles | لماذا لاتسأل الشهود الأخرين الذين كانوا هنا ماذا شاهدوا ؟ |
The Khan had them whisper into his left and right ears, describing what they saw. | Open Subtitles | كانوا يهمسون في أذني الخان اليسار واليمين، ليصفا ما رأوه. |
Witnesses were having trouble remembering what they saw. | Open Subtitles | الشهود كانوا يعانون مشكلة في تذكر ما رأوه |
Others considered him to be disturbed, but what they saw as a disturbance of the mind was, in fact, an exceptional gift. | Open Subtitles | رأى الآخرون به مضطرباً لكن ما رأوه كإضطراب في العقل موهبة إستثنائية |
I think maybe the extraterrestrials took what they saw in the orbiter and recreated the same things using light energy. | Open Subtitles | أعتقد أن الفضائيين أخذوا ما رأوه في الكبسولة و أعادوا صنع نفس الأشياء باستخدام طاقة الضوء |
All those people tonight, they can't deny what they saw. | Open Subtitles | كلّ أولئك النّاس، لا يستطيعون إنكار ما رأوه. |
People ask me all the time to interpret what they saw, and I can't. | Open Subtitles | جميعهم يسألني دوماً ان أفسر لهم ما رأوه وانا لا استطيع |
People can log on and post what they saw and cross-reference their visions. | Open Subtitles | الناس يمكنهم أن يدخلوا و يسجلوا ما رأوه ويقارنوا رؤياهم |
Spin a little doom about what they saw. We'll learn from their next move. | Open Subtitles | يرتبكون بشأن ما رأوه سنعلم من خطوتهم التالية |
Well, the other children-- they're talking about what they saw, just like the rest of us. | Open Subtitles | حسناً، بقيت الأطفال يتكلمون عن ما رأوه مثل البقية |
I mean, we can't just take people at their word when they talk about what they saw. | Open Subtitles | أعني ، إننا لا يمكننا فقط أن نأخذ الناس على كلمتهم عندما يتحدثون حول ما رأوه |
The scouts liked what they saw. You made the squad. | Open Subtitles | الكشّافون أحبّوا ما رأوا إنضممت للفرقة |
They did not know what they saw! | Open Subtitles | انهم لا يعلمون ما رأوا |
We've been calling it the Mosaic collective, and what the web site does is it asks people to post what they saw during their visions. | Open Subtitles | نحن نَدْعوه "موزاييك"، الجماعي وما يفعله الموقع هو يطلب من الناس وضع... ما رأوا في خلال الرؤى |
Upon arrival in Liberia, the settlers began a process of establishing a Government on the model of what they saw in the United States of America. | UN | بدأ المستوطنون لدى وصولهم إلى ليبريا عملية إقامة حكومة على غرار ما شاهدوه في الولايات المتحدة الأمريكية. |
They built these pyramids to mirror exactly what they saw in the heavens... | Open Subtitles | بنيت الأهرامات لتعكس ما شاهدوه في السماء. |
Reenacting what those kids were doing out here might give us some insight into what they saw. | Open Subtitles | إعادة تمثيل ما كان يفعله أولئك المراهقين هنا قد يعطينا لمحة عن الشيء الذي رأوه |