ويكيبيديا

    "what was left" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ما تبقى
        
    • ما تبقّى
        
    • ما بقي
        
    • بما تبقى
        
    • ما تبقي
        
    • الذي كَانَ يسارَ
        
    • مما بقي
        
    • ما بقى
        
    • وما تبقى
        
    Its ultimate aim was to destroy not only the Palestinian Authority but also what was left of its infrastructure. UN وهدفها النهائي هو تدمير السلطة الفلسطينية، وليس ذلك فحسب بل تدمير ما تبقى من بناها الأساسية أيضا.
    Ran and what was left of his poor mind stay permanently affected. Open Subtitles واسرع بالعدو, وقد أثر هذا الحادث على ما تبقى من عقله
    The gradual return of the population to what was left of the villages after the fighting was marked by the death and injuries of several villagers as a result of newly laid mines. UN واقترنت عودة السكان التدريجية إلى ما تبقى من قراهم بعد القتال، بمصرع وجرح عديد من القرويين نتيجة لﻷلغام المزروعة حديثا.
    Upstairs in your bedroom, what used to be your bedroom, I found what was left of your old jewelry box. Open Subtitles في الطّابق العلويّ داخل غرفة نومكِ، أو غرفة نومكِ في السّابق، وجدتُ ما تبقّى في صندوق مجوهراتكِ القديم.
    My friend and I... We found this settlement built on a bridge, or what was left of it. Open Subtitles صديقي وأنا وجدنا سدًا بُني على جسرٍ، أو ما بقي منه.
    I went back to the house to take a closer an Infernal Machine and, um, yeah, I found this in what was left. Open Subtitles عدت إلى المنزل للنظر جيداً للآلة الشيطانية ووجدت هذا بما تبقى
    Eight separate unidentified organic substances in their bloodstreams, or what was left of their bloodstreams. Open Subtitles ثمانية مواد عضوية غير معروفة في دمائهم أو ما تبقى من دمائهم
    The medical examiner found them a short while ago in what was left of Trent Annunzio's eye sockets. Open Subtitles الطبيب الشرعي وجدها في ما تبقى في محجري عيني ترنت انوزيو
    Just, seeing what was left of our perp last night. Open Subtitles مجرد رؤية ما تبقى من مرتكب جريمتنا بالأمس
    Too bad your father didn't show up so I can belt him for taking what was left of my purses. Open Subtitles للقنته درساً لن ينساه بسبب سرقته ما تبقى ليّ من مال.
    He used a homemade explosive device to destroy what was left of my things. Open Subtitles استخدم جهاز تفجير يدوي ليفجر ما تبقى من أغراضي.
    I'm not sure you want to see these, but this is what was left of the camp. Open Subtitles لست واثق من رغبتك في رؤية هذه لكن هذا ما تبقى من المخيم
    I ran tests on what was left of the victim's throat. Definitely alcohol. Open Subtitles أجريتُ إختبارات على ما تبقى من حلق الضحية، وهو حتماً خمر.
    Leaving everything he owned, or at least what was left of it, to you and your sister, his only living heirs. Open Subtitles ترك كل شيء يمتلكة أو ما تبقى منه لكِ ولأختكِ كورثة للحية منكنْ
    Whoever did this took what was left with them. Open Subtitles أيًّا يكُن من فعل هذا، فقد أخذ ما تبقى معه.
    Coroner already swooped in and scooped up what was left of him. Open Subtitles الطبيبة الشرعيّة وصلت وأخذت ما تبقّى من جثّته
    I did find intrigue, though, on what was left of our victim's car's navigation system. Open Subtitles لكنني وجدت أمراً آخر على ما تبقّى من نظام ملاحة سيارة الضحية.
    A simple, joyous life was not what was left to him. Open Subtitles ما بقي له ليس حياه بسيطه سعيده
    It was time to hunker down and enjoy what was left of spring break. Open Subtitles لقد حان وقت الإسترخاء و الإستمتاع بما تبقى من عطلة الربيع. ‏
    We buried what was left in the engines when we landed. Open Subtitles لقد دفنا ما تبقي في المحركات عندما هبطنا
    And there were bone fragments inside what was left of his brain. Open Subtitles وكان هناك عظمي أجزاء داخل الذي كَانَ يسارَ دماغِه.
    It was nothing, just what was left of my dignity. Open Subtitles لم يكن ذلك يمثل شيئا فقط مما بقي من كرامتي
    We buried them all, what was left of them. Open Subtitles لقد دفناهم جميعاً, أو ما بقى منهم.
    I saw a piece of what was inside War, and what was left wasn't human. Open Subtitles رأيت جزء من داخل الحرب، وما تبقى منه لم يكن بشرياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد