ويكيبيديا

    "what we should do" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ماذا يجب أن نفعل
        
    • ما علينا فعله
        
    • ماذا علينا أن نفعل
        
    • ما يجب أن نفعله
        
    • ما يجب علينا فعله
        
    • ما ينبغي أن نفعله
        
    • ما ينبغي لنا أن نفعله
        
    • ماذا يجب علينا أن نفعل
        
    • ماذا يجب علينا فعله
        
    • ما يجب أن نفعل
        
    • ما علينا القيام به
        
    • ما علينا فعلهُ
        
    • ما ينبغي أن نفعل
        
    • ماذا ينبغي ان نفعل
        
    • مالذي يجب أن نفعله
        
    I wish there was some way we could ask the Great Zhu Fu what we should do. Open Subtitles أتمنى لو كانت هناك طريقة لكي نسأل زوو فو العظيم عن ماذا يجب أن نفعل
    - You know what we should do after us emos take over the earth? Open Subtitles أتعلمون ماذا يجب أن نفعل بعد أن نسيطر على العالم؟
    Maybe that's what we should do: go to Mexico. Open Subtitles ربما هذا ما علينا فعله الذهاب إلى المكسيك
    Yuck. You know what we should do, just to teach him a lesson? Open Subtitles هل تعلم ماذا علينا أن نفعل فقط لنعلمه درسا؟
    We should start making supper. That's what we should do. Open Subtitles يجب البدأ بإعداد العشاء ذلك ما يجب أن نفعله
    Well, that's why what we should do is, is we should all go on strike, demand stock in the company before it sells. Open Subtitles حسناً , هذا ما يجب علينا فعله يجب علينا علينا الذهاب والمطالبه بحقنا قبل ان تباع الشركه
    - So what we should do... - I think the Higgs mass issue... Open Subtitles ـ إذا ماذا يجب أن نفعل ـ ـ ـ ـ أعتقد أن قضية كتلة الهيجز ـ ـ ـ
    So I was wondering what we should do. Open Subtitles لذا كنت أتساءل ماذا يجب أن نفعل.
    Hold on a second, guys. You know what we should do? Open Subtitles -أنتظروا ثوانى يا رجال هل تعرفوا ماذا يجب أن نفعل ؟
    this is what we should do, because, crossing a line, your idea is stupid. Open Subtitles هذا ما علينا فعله لأن، ومن دون أي إهانة، فكرتك غبية.
    I wish I knew what we should do. I'm tempted to tell him myself. Open Subtitles أتمنى لو أني أعرف ما علينا فعله أشعر بالرغبة بإخباره بنفسي
    That's it. I know exactly what we should do. Open Subtitles هذه هي أعلم تماما ما علينا فعله
    Ignore him. Tell me what we should do. Open Subtitles انسي أمره، أخبريني لي ماذا علينا أن نفعل
    Hey! Why don't you say something constructive for a change, like what we should do now. Open Subtitles لماذا لا تَقُولُ شيئاً على سبيل التغيير, مثل ماذا علينا أن نفعل الآن
    I say, you know what we should do? Open Subtitles أقول, هل تعرف ماذا علينا أن نفعل ؟
    Well, we should probably eat, is what we should do. Open Subtitles يجب أن نأكل على الأرجح، هذا ما يجب أن نفعله
    That's what we should do. Yeah, right. Open Subtitles هذا ما سأفعله هذا ما يجب أن نفعله
    That's exactly what we should do. Open Subtitles هذا بالضبط , ما يجب علينا فعله
    what we should do today, in band... instead of playing our instruments regularly, we should play backwards. Open Subtitles ما ينبغي أن نفعله اليوم .. في الفرقة بدلا من العزف بآلاتنا بإنتظام ..
    Put in other words, we met in Durban to agree, to the extent that we could, about what we should do to change the life conditions of those who are, today, the most disempowered and the worst victims of the process of further disempowerment. UN وبعبارة أخرى فقد اجتمعنا في ديربان كي نتفق، قدر ما نستطيع، على ما ينبغي لنا أن نفعله لكي نغير ظروف حياة من هم اليوم أقل قدرة، وأسوأ ضحايا عملية زيادة نزع القدرة.
    Now, this vacation. You know what we should do? Open Subtitles الآن، هذه الإجازة هل تعرف ماذا يجب علينا أن نفعل يجب أن نجرّب ذلك الشيء الجديد...
    You know what we should do tomorrow? Open Subtitles أتعلمون ماذا يجب علينا فعله غداً ؟
    I don't know what we should do. Should we go some where else? Open Subtitles لا أعرف ما يجب أن نفعل هل يجب أن نذهب الى مكان آخر؟
    Which is what we should do, don't you think? Open Subtitles وهذا بالتحديد ما علينا القيام به ألا تظن ؟
    what we should do is maybe, uh, put our little peashooters down at the same time. Open Subtitles ما علينا فعلهُ هوَ ، ربما أن نضعَ أسلحتنا جميعاً في آنٍ واحد
    You're the only one that knows what we should do, knows the price of our living'. Open Subtitles أنت الوحيد الذي يعرف ما ينبغي أن نفعل ويعرف ثمن عيشنا ...
    Know what we should do? Open Subtitles هل تعرفين ماذا ينبغي ان نفعل ؟
    Hey, you know what we should do tonight? Open Subtitles أتدري مالذي يجب أن نفعله هذه الليلة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد