ويكيبيديا

    "what you get" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ما تحصل عليه
        
    • ما ستحصل عليه
        
    • ما تحصلين عليه
        
    • ما تناله
        
    • الذي تُصبحُ
        
    • على ماذا حصلت
        
    • ما تجنيه
        
    • ماتحصل عليه
        
    • الذي تصبح
        
    • ما سوف تحصل عليه
        
    • ماستحصل عليه
        
    • ما تحصلون عليه
        
    • ما تستحقه
        
    • ما حصلت عليه
        
    • الذي تحصل عليه
        
    And that's what you get when you buy a Golden Saddle franchise. Open Subtitles وذلك ما تحصل عليه عندما تشتري أحد مطاعم سلسلة قولدن سادل
    Yeah, that's what you get when you re-up, right? Open Subtitles ذلك ما تحصل عليه عندما تواجه مهمة, صحيح؟
    what you get for your money is a river crossing. Open Subtitles ما تحصل عليه من المال فى مقابل عبور النهر
    Brother, forthis hand with such short notice, this is what you get. Open Subtitles اخي, لاجل يدك مع ملاجظات صغيره, هذا ما ستحصل عليه.
    One day they just pop... and you get what you get. Open Subtitles ذات يوم يكبرون فحسب وأنت تحصلين على ما تحصلين عليه
    That's what you get for taking over somebody's body to spy on me, but congrats. Open Subtitles هذا ما تناله حين تسيطر على جسد شخص للتجسس عليّ، لكن تهانينا.
    Well, that's what you get for sleeping with your mouth open. Open Subtitles حسنا, هذا هو ما تحصل عليه عندما تنام بفم مفتوح
    Well,that's what you get for showing up five hours late. Open Subtitles هذا ما تحصل عليه عندما تأتي متأخراً خمس ساعات
    Well, that's what you get for wearing those expensive Italian loafers. Open Subtitles هذا ما تحصل عليه حين ترتدي تلك الأحذية الايطالية الغالية
    So what you get, generation by generation, is selection for the tendency to make as many black holes as possible. Open Subtitles التي تؤدي إلى أكوان لديها ثقوب سوداء أكثر إذاً ما تحصل عليه جيلاً بعد جيل هو إختيار الغاية
    That's what you get for doubting the Massachusetts Institute of Technology. Open Subtitles هذا ما تحصل عليه عندما تُشكك فى معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا
    I think what you see is what you get. Open Subtitles أعتقد بأن ما ترى هو ما تحصل عليه
    This is what you get when you try to rule through fear alone. Open Subtitles هذا هو ما تحصل عليه عند محاولة الحكم من خلال الخوف وحده.
    This is what you get when a TV show worships at the altar of youth, bimbos and himbos running around screaming, in a school where, apparently, shop class isn't the only place to see something wooden and poorly constructed. Open Subtitles هذا ما تحصل عليه عندما يبجل برنامج تلفازي عند مذبح الشباب، جميلات بلهاوات و جميلون بلهاء يركضون في الأرجاء صارخين،
    I've been on the phone for hours on your behalf, and this is what you get... Open Subtitles كنت أتحدث تواً على الهاتف طيلة ساعات نيابة عنك وهذا ما ستحصل عليه من امتيازات
    That's what you get for ordering coffee in a bar. Open Subtitles هذا ما تحصلين عليه عند طلب القهوة في حانة.
    That's what you get for planting on land with solid rock two feet below the topsoil. Open Subtitles هذا ما تناله من زراعة أرض تخفي صخوراً بمسافة قدمين تحت التربة
    That's what you get for dating an English teacher. Open Subtitles ذلك الذي تُصبحُ ل مُوَاعَدَة معلّم إنجليزي.
    And what you get over 60 million years is the gradual uplift and crumpling of this whole region. Open Subtitles و على ماذا حصلت عبر 60 مليون عام هو الإرتفاع و عدم الإنتظام التدريجي للمنطقة برمتها
    That's what you get for trying to help people. Open Subtitles هذا ما تجنيه من جراء محاولتك لمساعدة أحدهم.
    That's what you get, sticking your hand where it doesn't belong. Open Subtitles هذا ماتحصل عليه جرا ادخال يدك في اماكن ليست لها
    No,this is what you get when you get stuck in coach. Open Subtitles لا، هذا الذي تصبح عندما تنحصر في الحافلة.
    what you get is what you get. Open Subtitles ما سوف تحصل عليه هو ما سوف تحصل عليه
    This is what you get when you fly commercial. Open Subtitles هذا هو ماستحصل عليه عندما تسافر بإعلان تجاري.
    A deep scan is what you get when you break the rules. Open Subtitles مسح عميق هو ما تحصلون عليه عندما تخالفون القواعد
    That's what you get when you mess with me! The hell with the race! Open Subtitles هذا ما تستحقه لعبثك معي ما الذي يعنيه السباق لكم ؟
    That's what you get for living in a condom, man. Open Subtitles هذا ما حصلت عليه لتعيش في الواقي ؟ يارجل
    - That's what you get... for stealing cable, Buck. Open Subtitles - ذلك الذي تحصل عليه... لسَرِقَة السلكِ، بوك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد