ويكيبيديا

    "when i start" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عندما أبدأ
        
    • عندما ابدأ
        
    • عندما بدأت
        
    • حينما أبدأ
        
    • عندما أَبْدأُ
        
    Oh, I'll admit I started it when I start it, which I did not do. Open Subtitles سأعترف بأني من بدأ عندما أبدأ ولم أفعل ذلك
    I'll drive myself so I can leave when I start to cry. Open Subtitles سأقود إلى هُناك بنفسي حتى أستطيع أن أغادر عندما أبدأ في البكاء
    Sorry. Sometimes that happens when I start talking too fast. Open Subtitles آسف في بعض الأحيان أن يحدث عندما أبدأ يتحدث بسرعة كبيرة
    Yes, I'm sure I'll make friends when I start school. Open Subtitles نعم, أنا متأكدة انني سأكون اصدقاء عندما ابدأ الدراسة
    So when I start the piece, should it be up-bow? Open Subtitles لذا عندما بدأت القطعة، هل يجب أن تكون أعلى؟
    when I start shooting, you run like hell and don't look back. Open Subtitles اجري بسرعة حينما أبدأ بإطلاق .النّار وإيّاكِ والنّظر خلفكِ
    #'Cause when I start to dance I'm a movie star # Open Subtitles # ' سبب عندما أَبْدأُ لرَقْص أَنا a نجم سينمائي #
    Personally when I start feeling like I'm gonna go over the edge, Open Subtitles شخصيا عندما أبدأ مثل شعور أنا أذهب ستعمل على الحافة،
    They can get pretty vicious when I start dating a new guy. Open Subtitles يمكنهم أن يكونوا شرسين عندما أبدأ في مواعدة رجل جديد
    when I start the procedures next week. Open Subtitles عندما أبدأ الإجراءات بالإسبوعِ المُقبِل.
    when I start walking, I'm gonna need help... emotionally adapting to my drastically altered lifestyle. Open Subtitles عندما أبدأ بالمشي سأحتاج للمساعدة بالتكيف عاطفياً بأسلوب حياتي المعدّل
    But just when I start to think you're getting even remotely healthy, you go and you lose it over pause-press. Open Subtitles لكن فقط عندما أبدأ بالتفكير بأنك تحقق تقدما فأنت تتقهقر مجددا بسبب إيقاف فيلم
    when I start altering reports, I will be in a jail cell right next to you. Open Subtitles عندما أبدأ بتعديل التقارير سوف أكون في زنزانة بجانبك تماما
    All right, but just so we're clear, when I start reaping again, I'm starting with the kid. Open Subtitles حسناً، لكن لنكن واضحين , عندما أبدأ بالحصاد مجدداً سأبدأ بالفتى
    Then, when I start shooting, you run to that direction. Open Subtitles إذا عندما أبدأ فى إطلاق النار قومى بالجرى فى هذا الإتجاه
    You know the first thing I do when I start an investigation? Open Subtitles أتعلم ما أول شيء أفعله عندما أبدأ تحقيقا ؟
    Yeah, I'll be glad when I start to see some serious green. Open Subtitles نعم، سأكون مسرورا عندما أبدأ في رؤية بعض الاتفاق الجدي.
    I want you to throw something at me when I start talking like that. Open Subtitles أريدكِ أن ترميني بشي عندما أبدأ بالتحدّث هكذا
    I need to find some way to calm myself down when I start getting like that. Open Subtitles اريد ان اجد طريقه تهدأني عندما ابدأ في هذا الشعور
    when I start banging the drum, you all start picking the grapes! Open Subtitles عندما ابدأ بضرب الدف ابدأن بالتقاط العنب
    Because I know when I start to turn, when the sad lifts and the manic comes on, you know, at first, it feels good. Open Subtitles .. لأنني عندما بدأت أتحول عندما يشتد الحزن وأشعر بالأكتئاب في البداية، يبدوالأمر جيداً
    If you start your clock when I start mine, I can guarantee five minutes, hopefully more. Open Subtitles لو بدأتِ ساعتكِ حينما أبدأ ساعتي، أستطيع أن أمنحكِ 5 دقائق، ونأمل المزيد
    It's just when I start to talk about it, I feel... really sick. Open Subtitles هو فقط عندما أَبْدأُ التَحَدُّث عنه، أَشْعرُ... مريضجداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد