Oh, I'll admit I started it when I start it, which I did not do. | Open Subtitles | سأعترف بأني من بدأ عندما أبدأ ولم أفعل ذلك |
I'll drive myself so I can leave when I start to cry. | Open Subtitles | سأقود إلى هُناك بنفسي حتى أستطيع أن أغادر عندما أبدأ في البكاء |
Sorry. Sometimes that happens when I start talking too fast. | Open Subtitles | آسف في بعض الأحيان أن يحدث عندما أبدأ يتحدث بسرعة كبيرة |
Yes, I'm sure I'll make friends when I start school. | Open Subtitles | نعم, أنا متأكدة انني سأكون اصدقاء عندما ابدأ الدراسة |
So when I start the piece, should it be up-bow? | Open Subtitles | لذا عندما بدأت القطعة، هل يجب أن تكون أعلى؟ |
when I start shooting, you run like hell and don't look back. | Open Subtitles | اجري بسرعة حينما أبدأ بإطلاق .النّار وإيّاكِ والنّظر خلفكِ |
#'Cause when I start to dance I'm a movie star # | Open Subtitles | # ' سبب عندما أَبْدأُ لرَقْص أَنا a نجم سينمائي # |
Personally when I start feeling like I'm gonna go over the edge, | Open Subtitles | شخصيا عندما أبدأ مثل شعور أنا أذهب ستعمل على الحافة، |
They can get pretty vicious when I start dating a new guy. | Open Subtitles | يمكنهم أن يكونوا شرسين عندما أبدأ في مواعدة رجل جديد |
when I start the procedures next week. | Open Subtitles | عندما أبدأ الإجراءات بالإسبوعِ المُقبِل. |
when I start walking, I'm gonna need help... emotionally adapting to my drastically altered lifestyle. | Open Subtitles | عندما أبدأ بالمشي سأحتاج للمساعدة بالتكيف عاطفياً بأسلوب حياتي المعدّل |
But just when I start to think you're getting even remotely healthy, you go and you lose it over pause-press. | Open Subtitles | لكن فقط عندما أبدأ بالتفكير بأنك تحقق تقدما فأنت تتقهقر مجددا بسبب إيقاف فيلم |
when I start altering reports, I will be in a jail cell right next to you. | Open Subtitles | عندما أبدأ بتعديل التقارير سوف أكون في زنزانة بجانبك تماما |
All right, but just so we're clear, when I start reaping again, I'm starting with the kid. | Open Subtitles | حسناً، لكن لنكن واضحين , عندما أبدأ بالحصاد مجدداً سأبدأ بالفتى |
Then, when I start shooting, you run to that direction. | Open Subtitles | إذا عندما أبدأ فى إطلاق النار قومى بالجرى فى هذا الإتجاه |
You know the first thing I do when I start an investigation? | Open Subtitles | أتعلم ما أول شيء أفعله عندما أبدأ تحقيقا ؟ |
Yeah, I'll be glad when I start to see some serious green. | Open Subtitles | نعم، سأكون مسرورا عندما أبدأ في رؤية بعض الاتفاق الجدي. |
I want you to throw something at me when I start talking like that. | Open Subtitles | أريدكِ أن ترميني بشي عندما أبدأ بالتحدّث هكذا |
I need to find some way to calm myself down when I start getting like that. | Open Subtitles | اريد ان اجد طريقه تهدأني عندما ابدأ في هذا الشعور |
when I start banging the drum, you all start picking the grapes! | Open Subtitles | عندما ابدأ بضرب الدف ابدأن بالتقاط العنب |
Because I know when I start to turn, when the sad lifts and the manic comes on, you know, at first, it feels good. | Open Subtitles | .. لأنني عندما بدأت أتحول عندما يشتد الحزن وأشعر بالأكتئاب في البداية، يبدوالأمر جيداً |
If you start your clock when I start mine, I can guarantee five minutes, hopefully more. | Open Subtitles | لو بدأتِ ساعتكِ حينما أبدأ ساعتي، أستطيع أن أمنحكِ 5 دقائق، ونأمل المزيد |
It's just when I start to talk about it, I feel... really sick. | Open Subtitles | هو فقط عندما أَبْدأُ التَحَدُّث عنه، أَشْعرُ... مريضجداً. |