ويكيبيديا

    "when we talk about" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عندما نتحدث عن
        
    • عندما نتكلم عن
        
    • وعندما نتكلم عن
        
    • وحينما نتكلم عن
        
    • ونحن نتحدث عن
        
    • حين نتحدث عن
        
    • فعندما نتكلم عن
        
    • حينما نتكلم عن
        
    No, I want to be clear-headed when we talk about your wedding. Open Subtitles لا , أريد ان أكون صافية الذهن عندما نتحدث عن زفافك
    Of course, when we talk about strengthening the nonproliferation/disarmament system, we also need to look at other instruments. UN وبالطبع، عندما نتحدث عن تعزيز نظام عدم الانتشار/نزع السلاح، فنحن نحتاج أيضاً إلى دراسة صكوك أخرى.
    We must be clear what we mean when we talk about prevention. UN ويجب أن نوضح مانقصد عندما نتحدث عن الوقاية.
    Therefore, when we talk about development, the key is education. UN لذلك عندما نتكلم عن التنمية يبرز التعليم كعنصر رئيسي.
    Of course, when we talk about 6 per cent, it is 6 per cent too much. UN وبالطبع، عندما نتكلم عن 6 في المائة، فإن 6 في المائة كثيرة جدا.
    when we talk about infant mortality we are talking about saving the lives of children of low-income households and of very young mothers. UN وعندما نتكلم عن وفيات اﻷطفال فإننا نتكلم عن إنقاذ حياة اﻷطفال في اﻷسر المعيشية ذات الدخل المنخفض واﻷمهات الصغيرات جدا.
    when we talk about working methods, we are talking about the cycle. UN وحينما نتكلم عن أساليب العمل، فإننا نتكلم عن الدورة.
    We must be clear what we mean when we talk about prevention. UN ويجب أن نوضح مانقصد عندما نتحدث عن الوقاية.
    Let me make one thing clear: when we talk about deferment, we should not in any way be perceived as condoning injustice. UN واسمحوا لي أن أوضح مرة أخرى: عندما نتحدث عن التأجيل، ينبغي ألا يفهم ذلك بأي حال من الأحوال وكأنه تغاض عن الظلم.
    I think we have profound differences, when we talk about these matters of life and about our national majorities. UN وأظن أن هناك اختلافات عميقة عندما نتحدث عن هذه المسائل المتعلقة بالحياة وعن الأكثريات الوطنية لدينا.
    when we talk about such new approaches, we are not trying merely to identify new issues. UN عندما نتحدث عن النُهج الجديدة تلك، فإننا لا نحـاول مجرد التعرف على مسائل جديدة.
    I think that those who question our motivations about nuclear disarmament should recall that when we talk about the credibility of the Conference on Disarmament. UN اعتقد بأن من يشككون في دوافعنا بشأن نزع السلاح النووي يجب أن يتذكروا ذلك عندما نتحدث عن مصداقية مؤتمر نزع السلاح.
    when we talk about changing ourselves, from my perspective, as a doctor and a biological scientist, we talk about altering our genetic structure, our biology. Open Subtitles عندما نتحدث عن تغيير أنفسنا، من وجهة نظري، وطبيب وعالم البيولوجي، نحن نتحدث عن تغيير التركيبة الجينية لدينا،
    when we talk about 18 per cent, it is 18 per cent too much. UN أما عندما نتكلم عن 18 في المائة فإن 18 في المائة كثيرة جدا.
    The situation is critical when we talk about hunger and malnutrition. UN إن الحالة حرجة عندما نتكلم عن الجوع وسوء التغذية.
    when we talk about Islamophobia, we are not dealing with words but with real facts on the ground. UN عندما نتكلم عن كراهية الإسلام، فإننا لا نتعامل مع مجرد كلمات ولكننا نتعامل مع حقائق فعلية على أرض الواقع.
    when we talk about the rules of procedure, we are talking about the rules of procedure for conducting meetings. UN عندما نتكلم عن النظام الداخلي، فإننا نتكلم عن نظام الإجراءات لإدارة الجلسات.
    when we talk about safety and security, we must bear in mind that people are the most important thing. UN وعندما نتكلم عن السلامة والأمن، يجب أن نأخذ في الاعتبار أن البشر هم الأهم.
    when we talk about revitalization or working methods, we may want to look into that. UN وعندما نتكلم عن تنشيط أساليب العمل، قد نرغب في أن ننظر في ذلك.
    when we talk about financing for development, we need to focus on scaling up development aid. UN وعندما نتكلم عن تمويل التنمية، يلزم أن نركز على زيادة المعونة الإنمائية.
    when we talk about social security in Kazakhstan, we have to mention the pension system, which occupies a special place in the welfare system. UN وحينما نتكلم عن الضمان الاجتماعي في كازاخستان، يتعين علينا أن نذكر نظام المعاشات التقاعدية، الذي يحتل مكانة خاصة في نظام الرعاية.
    when we talk about international issues we cannot ignore a trend as alarming as the growth of secessionism. UN ولا يمكن أن نتجاهل، ونحن نتحدث عن القضايا الدولية، اتجاها باعثا على القلق هو تزايد الانفصالية.
    But I think that we should be careful when we talk about necromancers. Open Subtitles لماذا علينا الحذر حين نتحدث عن شخص إنكليزي وضيع يعيش على حساب نسائنا؟
    when we talk about ubuntu, we are saying that we recognize that we can be persons only because of the way we treat other people. UN فعندما نتكلم عن أوبونتو، نقول إننا نقر بأنه لا يمكننا أن نكون بشرا إلا بناء على طريقة معاملتنا للآخرين.
    when we talk about equitable allocation or equitable distribution, we are talking about more than one thing. UN حينما نتكلم عن التخصيص العادل أو التوزيع العادل، فإننا نتكلم عن أكثر من شيء واحد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد