What happens when you take a real person, not the lyrics of a song, and discard her. | Open Subtitles | ماذا يحدث عندما تأخذ شخص حقيقي، لا كلمات من أغنية، وتجاهل لها. |
when you take her pain, she draws on the power that provides you with those special gifts. | Open Subtitles | عندما تأخذ منها الشعور بالألم، فإنها تسحب منك القوة التى تمدك بهذه القدرات الخاصة |
It is all that you know when you take your last breath. | Open Subtitles | لأنه سيكون آخر ما تعرفه عندما تأخذ آخر أنفاسك |
And when you take that path, grasshopper, you risk destroying the evidence. | Open Subtitles | و عندما تأخذين ذلك المسار يا مبتدئة فإنك تخاطرين بتدمير الدليل |
That's when you take what you can when you can. | Open Subtitles | لأنه حين تأخذ ما يتسنى لك أخذه |
But I'd like to see what happens when you take him outside the confines of this little corral. | Open Subtitles | ...لكن اود رؤية ما يحدث عندما تأخذه خارج الحظيرة |
Or like possessed like Kanye when you take a picture of him? | Open Subtitles | أو مثل تمتلك مثل كاني و عندما تأخذ صورة له؟ |
when you take one or two, maybe, but not all five at once. | Open Subtitles | عندما تأخذ واحده أو اثنان ربما ولكن ليس الخمسه فى وقت واحد |
Except for when you take your cup off after a doubleheader. | Open Subtitles | باستثناء عندما تأخذ لديك كوب من بعد مبارتان متتاليتان. |
It's like when you take your car to the shop, it never does what it does at home. | Open Subtitles | انها مثل عندما تأخذ سيارتك إلى المحل، إنها لا تفعل ما تفعل في المنزل. |
Say, you know, when you take that vacation don't forget traveler's insurance. | Open Subtitles | أتعلم , عندما تأخذ العطلة.. لا تنسى تأمين المسافر.. |
You'll get better when you take the medicine. Why aren't they giving us the medicine? | Open Subtitles | سوف تتحسن عندما تأخذ الدواء لم اذا لا يعطونا الدواء ؟ |
Okay, well, you know, uh, when you take a picture of your junk and send it to a girl? | Open Subtitles | حسناً، تعلم عندما تأخذ صورةً لقضيبكَ، وترسلها لفتاةٍ؟ |
Not when you take money for the privilege. | Open Subtitles | ليس عندما تأخذ مال للإمتياز إنّه يُدعى دعارة |
Remember to flex when you take people's keys. | Open Subtitles | لن تقوم بأي عمل مع شخص مثلك مجددا. تذكر أن تنحني عندما تأخذ مفاتيح الضيوف. |
I'm all on my own in my big, empty house, just like I will be when you take my daughter away from me. | Open Subtitles | أنا وحدي في هذا المنزل الكبير الفسيح تماماً كما سأكون عندما تأخذ ابنتي مني |
- I hate when you take the high road. - I know. | Open Subtitles | أكره ذلك عندما تأخذين الطريق السريع أعرف ذلك |
You see, when you take a heart, it becomes enchanted. | Open Subtitles | فكما ترَين، عندما تأخذين قلباً، يصبح مسحوراً. |
fling it like you do. Well, sometimes when you take a chance, it pays off big. | Open Subtitles | حسنا احيانا عندما تأخذين فرصتك تكون النتائج كبيرة |
There's always anxiety when you take a break. | Open Subtitles | "يوجد قلق دائماً حين تأخذ استراحة" |
Just promise me you'll change the name when you take it. | Open Subtitles | عدني فقط أنّك ستغيّر الإسم عندما تأخذه |
Yeah. The tiny man you see when you take enough pills. | Open Subtitles | نعم أنا الرجل الصغير اللذي تراه عندما تأكل العدد المناسب من الحبوب |
when you take them out of the water, no bones. | Open Subtitles | عندما كنت تأخذ منهم من الماء، لا العظام. |
Boy, when you take a souvenir, you don't screw around. | Open Subtitles | ! ايها الفتاة , عندما تاخذين تذكار لاتتلاعبي به |
Ahh, the first leaves of fall... when you take the duct tape off the sprinkler and put it back on the rake and you know summer's really over. | Open Subtitles | أول علامات الخريف عندما تنزع الشريط اللاصق من المرشة وتضعه على الجاروف |