Create my cold, perfect maze where no one can ever find me. | Open Subtitles | أخلق المتاهة المتقنة الفاترة الخاصة بي حيث لا أحد يمكنه إيجادي |
Him and me, where no one else could ever find us. | Open Subtitles | هو وأنا حيث لا أحد غيرنا يُمْكِنُ أَنْ يَجدَنا أبداً |
We'II make our first record where no one can hear us scream. | Open Subtitles | نحن سنصنع تسجيلنا الأول حيث لا أحد يمكنه أن يسمعنا نصرخ |
Unless he was looking for a place to hide where no one would find him. | Open Subtitles | إلا إذا كان يبحث عن مكان للاختباء حيث لا أحد يجد له. |
NO, IN THE CAR, where no one CAN HEAR US. | Open Subtitles | كلا ، في السيارة حيث لا احد يستطيع سماعنا |
This is a new life for you and your people, one where no one has any power over you. | Open Subtitles | هذا هو حياة جديدة بالنسبة لك ولشعبك، واحد حيث لا أحد لديه أي سلطة على لك. |
Hide it under a thousand spells, somewhere where no one else will ever find it. | Open Subtitles | إخفاء تحت ألف نوبات، و في مكان ما حيث لا أحد آخر سوف تجد أنه من أي وقت مضى. |
By seeing patterns of behavior where no one else can see. | Open Subtitles | من خلال رؤية أنماط السلوك حيث لا أحد يمكن أن يرى. |
Guess who found a job, a job where no one cares if you've been publicly accused of being a serial killer? | Open Subtitles | خمن من عثر على وظيفة وظيفة حيث لا أحد يهتم إذا كنت قد أتهمت علنا بكونك قاتلا متسلسلا؟ |
I like taking you to bed in the afternoon in a country where no one knows who we are. | Open Subtitles | أحبّ أخذك للسرير مساء في بلد حيث لا أحد يعلم من نكون |
where no one will ever see or hear from you again. | Open Subtitles | حيث لا أحد سوف يرأكِ في أي وقت أو أن يسمع منكِ مرة أخرى. |
And someone shut him in his locker, way up by the woodshop on the second floor, where no one would come till Fall. | Open Subtitles | و شخص ما رماه في خزانته في الطابق الثاني حيث لا أحد يأتي حتى الخريف |
Give him to me, and we'll give you a life where no one is hunting for you. | Open Subtitles | سلمهُ ألي، و سوف نعطيكَ حياة حيث لا أحد يطاردكَ فيها |
This is carefully designed to allow you to familiarize yourself with your new work procedures and unchallenging environment, where no one needs to... | Open Subtitles | تم تصميم هذا بعناية للسماح لك بالتعرف على نفسك بإجراءاتك العملية الجديدة وبيئة ليست مُنافسة ... حيث لا أحد يحتاج لـ |
This is a place of freedom... where no one questions who you are, where you come from, what tongue you speak. | Open Subtitles | ..هذا هو مكان الحرية حيث لا أحد يسأل من أنت ولا عن المكان الذي جئت منه ولا بأي لسان تتكلم |
Casual one-night stand where no one gets hurt. | Open Subtitles | علاقة لليلة واحدة وبدون إرتباط حيث لا أحد يشعر بالأذى |
Once I got him to trust me, he told me about the people that were paying him to dig where no one should be digging. | Open Subtitles | مرة واحدة حصلت له ثق بي، قال لي عن الناس أن تدفع له لحفر حيث لا أحد يجب حفر. |
I liked seeing Kelly, but I made sure to do it where no one I knew would see us. | Open Subtitles | أحببت رؤيت كيلي و لكني حرصت على فعل هذا في مكان حيث لا أحد سوف يرانا |
You could start over in a place where no one knows anything about you. | Open Subtitles | يمكنك البدء من جديد في مكان حيث لا أحد يعرف عنك أي شيء |
Somewhere where no one will ever find it again, I hope. | Open Subtitles | في مكان ما حيث لا احد سيجدها ثانية , كما أتمني |
But half the men I watch live beyond that bridge... where no one's watching. | Open Subtitles | ونصف الرجال الذين أراقبهم , يعيشون خلف هذا الجسر في المكان الذي لا احد يراقب |
We live in a world where no one can go it alone, without the help of others, however big and powerful they may be. | UN | ونحن نعيش في عالم لا يستطيع أحد فيه مهما بلغ من الحجم والقوة أن يحيا بمفرده، دون مساعدة من الآخرين. |