ويكيبيديا

    "which they would" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في تسجيله فيه
        
    • التي تعتزم هذه
        
    • الذي يعادون
        
    • وهو الأمر الذي ما
        
    Delegations wishing to inscribe should indicate the name and designation and the round table to which they would like to inscribe to Ms. Lorna Fidler (tel. 1 (212) 963-2319; fax 1 (212) 963-5935; e-mail fidler@un.org). UN يرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها للمشاركة إبلاغ اسم الشخص الذي ترغب في تسجيل اسمه ولقبه والاجتماع الذي ترغب في تسجيله فيه إلى السيدة لورنا فيدلر (الهاتف: 1(212) 963-2319؛ الفاكس: 1(212)963-5935؛ البريد الإلكتروني: fidler@un.org).
    Delegations wishing to inscribe should indicate the name and designation and the round table to which they would like to inscribe to Ms. Lorna Fidler (tel. 1 (212) 963-2319; fax 1 (212) 963-5935; e-mail fidler@un.org). UN يرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها للمشاركة إبلاغ اسم الشخص الذي ترغب في تسجيل اسمه ولقبه والاجتماع الذي ترغب في تسجيله فيه إلى السيدة لورنا فيدلر (الهاتف: 1(212) 963-2319؛ الفاكس: 1(212)963-5935؛ البريد الإلكتروني: fidler@un.org).
    Delegations wishing to inscribe should indicate the name and designation and the round table to which they would like to inscribe to Ms. Lorna Fidler (tel. 1 (212) 963-2319; fax 1 (212) 963-5935; e-mail fidler@un.org). UN يرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها للمشاركة إبلاغ اسم الشخص الذي ترغب في تسجيل اسمه ولقبه والاجتماع الذي ترغب في تسجيله فيه إلى السيدة لورنا فيدلر (الهاتف: 1(212) 963-2319؛ الفاكس: 1(212)963-5935؛ البريد الإلكتروني: fidler@un.org).
    In addition young people and youth organizations are urged to identify and plan information activities that focus on priority issues, which they would undertake within the context of the Programme of Action. UN وباﻹضافة إلى ذلك، يستحث الشباب والمنظمات المعنية بالشباب على تحديد وتخطيط أنشطة إعلامية تنصب على المسائل ذات اﻷولوية التي تعتزم هذه المنظمات الاضطلاع بها ضمن برنامج العمل.
    The aim of such assessment, however, is to determine whether the individuals concerned would personally risk torture in the country to which they would return. UN بيد أن الغرض من هذا التحليل هو قرار ما إذا كان الأشخاص المعنيون سيواجهون شخصياً خطر التعرض للتعذيب في البلد الذي يعادون إليه.
    Delegations wishing to inscribe should indicate the name and designation and the round table to which they would like to inscribe to Ms. Lorna Fidler (tel. 1 (212) 963-2319; fax 1 (212) 963-5935; e-mail fidler@un.org). UN يرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها للمشاركة إبلاغ اسم الشخص الذي ترغب في تسجيل اسمه ولقبه والاجتماع الذي ترغب في تسجيله فيه إلى السيدة لورنا فيدلر (الهاتف: 1(212) 963-2319؛ الفاكس: 1(212)963-5935؛ البريد الإلكتروني: fidler@un.org).
    Delegations wishing to inscribe should indicate the name and designation and the round table to which they would like to inscribe to Ms. Lorna Fidler (tel. 1 (212) 963-2319; fax 1 (212) 963-5935; e-mail fidler@un.org). UN يرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها للمشاركة إبلاغ اسم الشخص الذي ترغب في تسجيل اسمه ولقبه والاجتماع الذي ترغب في تسجيله فيه إلى السيدة لورنا فيدلر (الهاتف: 1(212) 963-2319؛ الفاكس: 1(212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني: fidler@un.org).
    Delegations wishing to inscribe should indicate the name and designation and the round table to which they would like to inscribe to Ms. Lorna Fidler (tel. 1 (212) 963-2319; fax 1 (212) 963-5935; e-mail fidler@un.org). UN يرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها للمشاركة إبلاغ اسم الشخص الذي ترغب في تسجيل اسمه ولقبه والاجتماع الذي ترغب في تسجيله فيه إلى السيدة لورنا فيدلر (الهاتف: 1(212) 963-2319؛ الفاكس: 1(212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني: fidler@un.org).
    Delegations wishing to inscribe should indicate the name and designation and the round table to which they would like to inscribe to Ms. Lorna Fidler (tel. 1 (212) 963-2319; fax 1 (212) 963-5935; e-mail fidler@un.org). UN يرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها للمشاركة إبلاغ اسم الشخص الذي ترغب في تسجيل اسمه ولقبه والاجتماع الذي ترغب في تسجيله فيه إلى السيدة لورنا فيدلر (الهاتف: 1(212) 963-2319؛ الفاكس: 1(212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني: fidler@un.org).
    Delegations wishing to inscribe should indicate the name and designation and the round table to which they would like to inscribe to Ms. Lorna Fidler (tel. 1 (212) 963-2319; fax 1 (212) 963-5935; e-mail fidler@un.org). UN يرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها للمشاركة إبلاغ اسم الشخص الذي ترغب في تسجيل اسمه ولقبه والاجتماع الذي ترغب في تسجيله فيه إلى السيدة لورنا فيدلر (الهاتف: 1(212) 963-2319؛ الفاكس: 1(212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني: fidler@un.org).
    Delegations wishing to inscribe should indicate the name and designation and the round table to which they would like to inscribe to Ms. Lorna Fidler (tel. 1 (212) 963-2319; fax 1 (212) 963-5935; e-mail fidler@un.org). UN يرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها للمشاركة إبلاغ اسم الشخص الذي ترغب في تسجيل اسمه ولقبه والاجتماع الذي ترغب في تسجيله فيه إلى السيدة لورنا فيدلر (الهاتف: 1(212) 963-2319؛ الفاكس: 1(212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني: fidler@un.org).
    Delegations wishing to inscribe should indicate the name and designation and the round table to which they would like to inscribe to Ms. Lorna Fidler (tel. 1 (212) 963-2319; fax 1 (212) 963-5935; e-mail fidler@un.org). UN يرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها للمشاركة إبلاغ اسم الشخص الذي ترغب في تسجيل اسمه ولقبه والاجتماع الذي ترغب في تسجيله فيه إلى السيدة لورنا فيدلر (الهاتف: 1(212) 963-2319؛ الفاكس: 1(212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني: fidler@un.org).
    Delegations wishing to inscribe should indicate the name and designation and the round table to which they would like to inscribe to Ms. Lorna Fidler (tel. 1 (212) 963-2319; fax 1 (212) 963-5935; e-mail fidler@un.org). UN يرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها للمشاركة إبلاغ اسم الشخص الذي ترغب في تسجيل اسمه ولقبه والاجتماع الذي ترغب في تسجيله فيه إلى السيدة لورنا فيدلر (الهاتف: 1(212) 963-2319؛ الفاكس: 1(212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني: fidler@un.org).
    Delegations wishing to inscribe should indicate the name and designation and the round table to which they would like to inscribe to Ms. Lorna Fidler (tel. 1 (212) 963-2319; fax 1 (212) 963-5935; e-mail fidler@un.org). UN يرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها للمشاركة إبلاغ اسم الشخص الذي ترغب في تسجيل اسمه ولقبه والاجتماع الذي ترغب في تسجيله فيه إلى السيدة لورنا فيدلر (الهاتف: 1(212) 963-2319؛ الفاكس: 1(212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني: fidler@un.org).
    Delegations wishing to inscribe should indicate the name and designation and the round table to which they would like to inscribe to Ms. Lorna Fidler (tel. 1 (212) 963-2319; fax 1 (212) 963-5935; e-mail fidler@un.org). UN يرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها للمشاركة إبلاغ اسم الشخص الذي ترغب في تسجيل اسمه ولقبه والاجتماع الذي ترغب في تسجيله فيه إلى السيدة لورنا فيدلر (الهاتف: 1(212) 963-2319؛ الفاكس: 1(212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني: fidler@un.org).
    Delegations wishing to inscribe should indicate the name and designation and the round table to which they would like to inscribe to Ms. Lorna Fidler (tel. 1 (212) 963-2319; fax 1 (212) 963-5935; e-mail fidler@un.org). UN يرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها للمشاركة إبلاغ اسم الشخص الذي ترغب في تسجيل اسمه ولقبه والاجتماع الذي ترغب في تسجيله فيه إلى السيدة لورنا فيدلر (الهاتف: 1(212) 963-2319؛ الفاكس: 1(212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني: fidler@un.org).
    Delegations wishing to inscribe should indicate the name and designation and the round table to which they would like to inscribe to Ms. Lorna Fidler (tel. 1 (212) 963-2319; fax 1 (212) 963-5935; e-mail fidler@un.org). UN يرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها للمشاركة إبلاغ اسم الشخص الذي ترغب في تسجيل اسمه ولقبه والاجتماع الذي ترغب في تسجيله فيه إلى السيدة لورنا فيدلر (الهاتف: 1(212) 963-2319؛ الفاكس: 1(212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني: fidler@un.org).
    Delegations wishing to inscribe should indicate the name and designation and the round table to which they would like to inscribe to Ms. Lorna Fidler (tel. 1 (212) 963-2319; fax 1 (212) 963-5935; e-mail fidler@un.org). UN يرجى من الوفود التي ترغب في تسجيل أسمائها للمشاركة إبلاغ اسم الشخص الذي ترغب في تسجيل اسمه ولقبه والاجتماع الذي ترغب في تسجيله فيه إلى السيدة لورنا فيدلر (الهاتف: 1(212) 963-2319؛ الفاكس: 1(212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني: fidler@un.org).
    In addition young people and youth organizations are urged to identify and plan information activities that focus on priority issues, which they would undertake within the context of the Programme of Action. UN وباﻹضافة إلى ذلك، يستحث الشباب والمنظمات الشبابية على تحديد وتخطيط أنشطة إعلامية تنصب على المسائل ذات اﻷولوية التي تعتزم هذه المنظمات الاضطلاع بها ضمن برنامج العمل.
    In addition young people and youth organizations are urged to identify and plan information activities that focus on priority issues, which they would undertake within the context of the Programme of Action. UN وباﻹضافة إلى ذلك، يستحث الشباب والمنظمات الشبابية على تحديد وتخطيط أنشطة إعلامية تنصب على المسائل ذات اﻷولوية التي تعتزم هذه المنظمات الاضطلاع بها ضمن برنامج العمل.
    The aim of such assessment, however, is to determine whether the individuals concerned would personally risk torture in the country to which they would return. UN بيد أن الغرض من هذا التحليل هو قرار ما إذا كان الأشخاص المعنيون سيواجهون شخصياً خطر التعرض للتعذيب في البلد الذي يعادون إليه.
    But foreign-currency speculators and international investors are not looking forward to either of these scenarios. They continue to hold very large positions in dollar-denominated assets, which they would not do if they thought the US faced a choice between a cheap dollar and a deep depression. News-Commentary لكن المضاربين في العملات الأجنبية والمستثمرين الدوليين لا يتطلعون إلى أي من هذه السيناريوهات. فهم يستمرون في الاحتفاظ بقدر هائل من الأصول الدولارية، وهو الأمر الذي ما كانوا ليقدموا عليه إذا ما تصوروا أن الولايات المتحدة تواجه ضرورة الاختيار بين الدولار الرخيص أو الكساد الاقتصادي الشديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد