ويكيبيديا

    "which will be the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الذي سيكون
        
    • التي ستكون
        
    • الذي سيعتبر
        
    • فذلك سيكون
        
    • والتي ستكون
        
    • والذي سيكون
        
    • سينصب عليها
        
    • وهو نفس موعد انعقاد
        
    We shall therefore proceed to the 27th twenty-seventh round of balloting, which will be the 14th fourteenth restricted ballot. UN لذا سننتقل إلى الجولة السابعة والعشرين من الاقتراع، الذي سيكون الاقتراع المقيد الرابع عشر.
    We shall therefore proceed to the 28th twenty-eighth round of balloting, which will be the fifteenth15th restricted ballot. UN لذا سننتقل إلى الجولة الثامنة والعشرين من الاقتراع، الذي سيكون الاقتراع المقيد الخامس عشر.
    The appeal, which will be the product of the joint efforts of the Government, United Nations agencies and other concerned organizations, will focus principally upon specific emergency requirements as well as short-term recovery needs. UN وهذا النداء الذي سيكون حصيلة الجهود المشتركة للحكومة ووكالات اﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات المعنية، سيركز بشكل أساسي على متطلبات محددة خاصة بحالة الطوارئ وكذلك على احتياجات الانتعاش القصيرة اﻷجل.
    I believe that those developments are encouraging both for the Authority and for Member States, which will be the ultimate beneficiaries from seabed mining. UN وأعتقد أن تلك التطورات مشجعة بالنسبة للسلطة كما للدول الأعضاء التي ستكون هي المستفيد الأول من التعدين في قاع البحار.
    It concerns the effects of reservations, acceptances and objections, which will be the subject of the fourth part of the Guide. UN فهي تخصّ آثار التحفظ والقبول والاعتراض التي ستكون موضوع الجزء الرابع من الدليل.
    35. The State party is invited to submit its next report, which will be the second periodic report, by 3 June 2015. UN 35- والدولة الطرف مدعوّة إلى تقديم تقريرها التالي الذي سيعتبر التقرير الدوري الثاني في موعد أقصاه 3 حزيران/يونيه 2015.
    which will be the first thing I outlaw. Open Subtitles الذي سيكون أول شيء أنا الخارجة عن القانون.
    The Philippines believes that the arbitration award will clarify the maritime entitlements for all parties, which will be the basis for the settlement of maritime disputes. UN وتعتقد الفلبين أن قرار التحكيم سيوضح الاستحقاقات البحرية لجميع الأطراف، الذي سيكون الأساس الذي تستند إليه تسوية المنازعات البحرية.
    The State party is invited to submit its next report, which will be the fourth periodic report, by 28 November 2018. UN 31- وتدعو اللجنة الدولةَ الطرفَ إلى تقديم تقريرها المقبل، الذي سيكون تقريرها الدوري الرابع، بحلول 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2018.
    The State party is invited to submit its next report, which will be the third periodic report, by 23 May 2018. UN 29- وتدعى الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها المقبل، الذي سيكون التقرير الدوري الثالث، بحلول 23 أيار/مايو 2013.
    The State party is invited to submit its next report, which will be the seventh periodic report, by 28 November 2018. UN ٢٨- وتُدعى الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها المقبل، الذي سيكون التقرير الدوري السابع، بحلول 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2018.
    The State party is invited to submit its next report, which will be the second periodic report, by 23 May 2018. UN 27- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها المقبل، الذي سيكون تقريرها الدوري الثاني، بحلول 23 أيار/مايو 2018.
    25. The State party is invited to submit its next report, which will be the second periodic report, by 22 November 2017. UN 25- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها المقبل، الذي سيكون التقرير الدوري الثاني، بحلول 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2017.
    In that regard a memorandum of understanding was signed between the Government of the Syrian Arab Republic and UNRWA, which will be the implementing agency. UN وتم في هذا الصدد توقيع مذكرة تفاهم بين حكومة الجمهورية العربية السورية والأونروا، التي ستكون الوكالة المنفذة للمشروع.
    Rather, it concerns the effects of reservations, acceptances and objections, which will be the subject of a later report. UN فهي تندرج في مسألة آثار التحفظ، والقبول والاعتراض التي ستكون موضوع التقرير المقبل.
    UNESCO will receive support from national parliaments in its programmes and actions which will be the subject of debate in those parliaments. UN وسوف تتلقى اليونسكو دعما من البرلمانات الوطنية في برامجها وأعمالها التي ستكون موضوعا للمناقشة في هذه البرلمانات.
    It concerns the effects of reservations, acceptances and objections, which will be the subject of Part 4 of the Guide. UN فهي تخصّ آثار التحفظ والقبول والاعتراض التي ستكون موضوع الجزء الرابع من الدليل.
    37. The State party is invited to submit its next periodic report, which will be the third report, by 3 June 2015. UN 37- والدولة الطرف مدعوّة إلى تقديم تقريرها الدوري التالي الذي سيعتبر التقرير الثالث بحلول 3 حزيران/يونيه 2015.
    I do not intend this as a comprehensive review of the overall reform process, which will be the subject of a report I intend to complete in July for submission to the Assembly. UN ولست أقصد بهذه الرسالة أن تكون استعراضا شاملا لعملية اﻹصلاح برمتها، فذلك سيكون موضوعا لتقرير أعتزم الانتهاء منه في تموز/يوليه لعرضه على الجمعية العامة.
    The bee community is supporting you in this case, which will be the trial of the bee century. Open Subtitles أريدك أن تعلم أن مجتمع النحل بأجمعه يدعمك في هذه القضية والتي ستكون بلا شك محاكمة القرن بتاريخ النحل
    36. The State party is invited to submit its next report which should cover all parts of the Kingdom of the Netherlands, which will be the seventh periodic report, by 31 May 2017. UN 36- والدولة الطرف مدعوة إلى تقديم تقريرها المقبل، الذي يتعين أن يغطي كافة أجزاء مملكة هولندا، والذي سيكون تقريرها الدوري السابع، بحلول 31 أيار/مايو 2017.
    These consultations have led to the identification of a set of issues which will be the focus of the work to be undertaken by the Task Force. UN وأدت تلك المشاورات إلى التعرف على طائفة من المسائل التي سينصب عليها التركيز في اﻷعمال التي ستضطلع بها فرقة العمل.
    The Conference has already agreed on the dates for the second sessional period in 2003, from 1 to 12 December 2003, which will be the dates for COP 9. UN وقد اتفـق المؤتمـر بالفعل على موعد انعقاد الدورة الثانية لعام 2003، وهو من 1 إلى 12 كانون الأول/ديسمبر 2003، وهو نفس موعد انعقاد الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف(3).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد