ويكيبيديا

    "who is entitled" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الذي يحق
        
    • يحق له الحصول
        
    • الذي له حق
        
    • من يحق له
        
    A child's benefit is payable to each child under the age of 21 of a participant who is entitled to a retirement, early retirement, or disability benefit or who has died in service, while the child remains under 21. UN يدفع استحقاق الولد لكل ولد يقل عمره عن 21 عاما من أولاد المشترك الذي يحق له تلقي استحقاقات التقاعد أو التقاعد المبكر أو العجز أو الذي توفي أثناء الخدمة ولا يزال الولد يقل عمره عن 21 عاما.
    A child's benefit is payable to each child under the age of 21 of a participant who is entitled to a retirement, early retirement or disability benefit or who has died in service, while the child remains under 21. UN يُدفع استحقاق الولد لكل ولد يقل عمره عن 21 عاما من أولاد المشترك الذي يحق له تلقي استحقاقات التقاعد أو التقاعد المبكر أو العجز أو الذي توفي أثناء الخدمة ولا يزال الولد يقل عمره عن 21 عاما.
    14. who is entitled to lodge complaints and start proceedings before such organs? UN 14- من الذي يحق له تقديم الشكاوي ورفع الدعاوي أمام هذه الهيئات؟
    who is entitled to lodge complaints and start proceedings before such organs? UN 14- من الذي يحق له تقديم الشكاوى ورفع الدعاوى أمام هذه الأجهزة؟
    Describing the contours of " disaster " will also help identify the persons in need of protection and thus ascertain who is entitled to protection. UN وسيساعد تحديد معالم " الكارثة " أيضا في تحديد الأشخاص المحتاجين للحماية ومن ثم، من يحق له الحصول عليها.
    Approximately 2,000 individuals are naturalized as Estonian citizens monthly. Using the term " foreigner who is entitled to obtain Estonian citizenship " cannot be seen as discriminative, as it preserves the option for obtaining Estonian citizenship, whereas the term " person without citizenship " preferred by the Russian delegation clearly tends to do the opposite. UN ولا يمكن أن يُنظر إلى استخدام تعبير " اﻷجنبي الذي له حق الحصول على الجنسية اﻷستونية " من منظور تمييزي، ﻷن هذا التعبير يصون خيار اكتساب الجنسية اﻷستونية إذا ما قورن بتعبير " الشخص عديم الجنسية " الذي يفضله الوفد الروسي، والذي يتجه كما هو واضح إلى نقيض ذلك.
    Some States explicitly regulate who is entitled to search the registry in order to preserve the confidentiality or privacy of the parties' financial affairs. UN وتنظم بعض الدول بوضوح من يحق له البحث في السجل بغية الحفاظ على سرية وخصوصية الشؤون المالية للأطراف.
    35. International human rights instruments give indications as to who is entitled to the right to the truth. UN 35- تشير الصكوك الدولية لحقوق الإنسان إلى الطرف الذي يحق له معرفة الحقيقة.
    In most cases, a person who is entitled to seek judicial review in respect of an administrative decision may seek a statement of reasons for the decision from the decision-maker. UN وفي معظم الحالات يكون للشخص الذي يحق له طلب المراجعة القضائية فيما يتعلق بقرار إداري الحصول على بيان بأسباب اتخاذ القرار من متخذ القرار.
    A private individual who is entitled to a family allowance under the family support law may claim the family benefit as may a pregnant woman and her spouse or partner if they share a household. UN 285- ويمكن للشخص الذي يحق له الحصول على إعانة أسرية بموجب قانون دعم الأسرة أن يطالب بالحصول على الإعانة الضريبية، شأنه شأن المرأة الحامل وزوجها أو شريكها إذا كانا يعيشان في نفس المنزل.
    The assignee must remit the excess to the person who is entitled to it (the next lower-ranking assignee or the assignor, as the case may be). UN ويجب أن يحوّل المحال إليه الفائض إلى الشخص الذي يحق له الحصول عليه (أي المحال إليه أو المحيل التالي في المرتبة، حسب الحالة).
    Until the end of the reform (31 December 1998), however, it will be composed only of the judicial organs and of an Executive Secretary, who is entitled to speak and to vote. UN غير أن المجلس لن يضم، حتى نهاية الإصلاح (31 كانون الأول/ديسمبر 1998)، إلا الهيئات القضائية والأمين التنفيذي الذي يحق له الكلام والتصويت.
    This includes a child who is entitled to his or her own allowance and a foetus (including twin foetuses) through the period of pregnancy (from the 91st day after conception until birth), as well as a private person receiving a disability allowance. UN ويشمل ذلك الطفل الذي يحق له الحصول على إعانة والجنين (بما في ذلك الجنين التوأم) خلال فترة الحمل (منذ اليوم ال91 بعد الحمل وحتى الولادة) فضلاً عن الشخص الذي يتلقى بدل إعاقة.
    (b) A staff member who is entitled to salary at the dependency rate shall be paid post adjustment calculated on the basis of such salary regardless of where the dependants reside. UN (ب) تُدفع للموظف الذي يحق له مرتب بمعدل المعيل تسوية مقر العمل محسوبة على أساس ذلك المرتب بصرف النظر عن مكان إقامة من يعيلُهم.
    (f) A staff member who is entitled to appeal the same administrative decision that is the subject of an application brought by another staff member may request permission from the United Nations Dispute Tribunal to intervene in the matter. UN (و) يجوز للموظف الذي يحق له الطعن في ذات القرار الإداري الذي هو موضوع الدعوى المرفوعة من موظف آخر أن يطلب إلى محكمة الأمم المتحدة للمنازعات السماح له بأن يكون طرفا متدخلا في الدعوى,
    (b) A staff member who is entitled to salary at the dependency rate shall be paid post adjustment calculated on the basis of such salary regardless of where the dependants reside. UN (ب) تُدفع للموظف الذي يحق له مرتب بمعدل المعيل تسوية مقر العمل محسوبة على أساس ذلك المرتب بصرف النظر عن مكان إقامة من يعيلُهم.
    (f) A staff member who is entitled to appeal the same administrative decision that is the subject of an application brought by another staff member may request permission from the United Nations Dispute Tribunal to intervene in the matter. UN (و) يجوز للموظف الذي يحق له الطعن في ذات القرار الإداري الذي هو موضوع الدعوى المرفوعة من موظف آخر أن يطلب إلى محكمة الأمم المتحدة للمنازعات السماح له بأن يكون طرفا متدخلا في الدعوى,
    (b) A staff member who is entitled to salary at the dependency rate shall be paid post adjustment calculated on the basis of such salary regardless of where the dependants reside. UN (ب) تُدفع للموظف الذي يحق له مرتب بمعدل المعيل تسوية مقر العمل محسوبة على أساس ذلك المرتب بصرف النظر عن مكان إقامة من يعيلُهم.
    (f) A staff member who is entitled to appeal the same administrative decision that is the subject of an application brought by another staff member may request permission from the United Nations Dispute Tribunal to intervene in the matter. UN (و) يجوز للموظف الذي يحق له الطعن في ذات القرار الإداري الذي هو موضوع الدعوى المرفوعة من موظف آخر أن يطلب إلى محكمة الأمم المتحدة للمنازعات السماح له بأن يكون طرفا متدخلا في الدعوى؛
    (b) A staff member who is entitled to salary at the dependency rate shall be paid post adjustment calculated on the basis of such salary regardless of where the dependants reside. UN (ب) تُدفع للموظف الذي يحق له مرتب بمعدل المعيل تسوية مقر العمل محسوبة على أساس ذلك المرتب بصرف النظر عن مكان إقامة من يعيلُهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد