The man who never met a wrong he didn't want to right. | Open Subtitles | الرجل الذي لم يلتق قط خطأ انه لا يريد إلى اليمين. |
What happened to the man who never took orders from anyone? | Open Subtitles | ماذا دهى الرجل الذي لم يقبل الأوامر من أي أحد؟ |
But we know who you are, which is a demon-fighting, ass-kicking witch who never lets her sisters down. | Open Subtitles | ولكننا نعرف من أنت، الذي هو شيطان مكافحة، والحمار والركل ساحرة الذين لم يسمح أخواتها أسفل. |
It has been said of George the Third... that he was a mollusk who never found his rock. | Open Subtitles | قيل ذلك من قبل جورج الثالث. وذلك كان من الرخويات الذين لم يتم العثور على صخرتهم. |
You can be the child who waits for the White Knight who never comes. | Open Subtitles | بوسعك أن تكوني الطفلة. التي تنتظر فارس الأحلام الذي لا يأتي أبدًا |
It's the ones who say that who never do. | Open Subtitles | الأشخاص الذين يقولون هذا هم الذين لا يعودون |
This is a guy who never set foot in a church before. | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذي لم موطئ قدم في كنيسة من قبل. |
In the college crowd the boy who stood in the back who never had the courage to appear before you- | Open Subtitles | بين حشود الكلية كنت ذلك الذي يقف بعيداً في الخلف ذلك الذي لم تكن لديه الشجاعة ليظهر أمامك |
Well, he's a son who never bothered to visit his parents' grave after they were buried 20 years ago. | Open Subtitles | حسناً ، انه الإبن العاق الذي لم يكلف نفسه أبداً بزيارة مقبرة والديه الميتان منذ 20 سنة |
He's the only candidate here today who never went negative. | Open Subtitles | هو المرشح الوحيد هنا اليوم الذي لم يتحول سلبيا |
"There's a whole lotta guys who never came home. | Open Subtitles | هناك الكثير من الرجال الذين لم يعودوا لوطنهم |
It recommended that the State pursue its already remarkable efforts to ensure the schooling of girls and the re-schooling of children who have dropped out of or who never attended school, with the support of the United Nations. | UN | وأوصت بأن تواصل الدولة ما بذلته فعلاً من جهود جبارة من أجل ضمان تعليم البنات وإعادة تعليم الأطفال الذين انقطعوا عن الدراسة أو الذين لم يلتحقوا بالدراسة قط، مستعينة في ذلك بدعم الأمم المتحدة. |
Many programmes have been developed for adults who never had the chance to go to school. | UN | ولقد وُضعت برامج عديدة من أجل المواطنين الكبار الذين لم تُتح لهم فرصة الالتحاق بالمدرسة. |
Ibid. Conflicts have arisen between the returnees and those who never fled or between the recuperados and their families. | UN | ٠٩- ولقد ظهرت النزاعات بين العائدين وأولئك الذين لم يرحلوا أبداً، أو بين المشردين الذين استعيدوا وأهاليهم. |
I want to be someone who never stops looking. ♪ I wish that I knew what I know now ♪ I want to be what every grown-up wants to be, a kid. | Open Subtitles | أريد أن أكون الشخص الذي لا يتوقف عن البحث أريد أن أكون ما كل الذين كبروا يريدوه أن أكون |
Against a D.A. who never loses. | Open Subtitles | في مواجهة المدعي العام الذي لا يخسر أبداً، شركتي لديها أسباب |
It"s the ones who say that who never do. | Open Subtitles | الأشخاص الذين يقولون هذا هم الذين لا يعودون |
Maximum arrangements were made to protect minors, who never came into contact with adults and had twice as much exercise time as adults. | UN | وتتخذ ترتيبات قصوى من أجل حماية الأحداث الذين لا يتصلون أبداً بالكبار ويستفيدون من ضِعف الوقت المخصص لفسحة الكبار. |
He was the one person who never judged me. | Open Subtitles | لقد كَانَ الشخصَ الوحيد الذي مَا حَكمَ عليّ |
The report that the State refers to in order to claim that there was not such unanimity was produced by Dr. E.F.R., who never treated or examined her. | UN | ف. ر. الذي تحيل الدولة الطرف إلى تقريره لتؤكد عدم وجود مثل هذا الحادث، لم يسبق أبداً أن عالجها أو فحصها. |
He was a fat, pimply-faced boy who never had any friends, and they made him feel like he was special that summer. | Open Subtitles | كان فتى بدينا، بوجه تملؤه البثور والذي لم يملك أيّ أصدقاء وهم جعلوه يظنّ أنه كان مميزا في ذلك الصيف |
Only realized after Jackie wrote me, that here I was, this big success, who never truly felt successful. | Open Subtitles | لاحظت فقط عندما راسلتنى جاكى بأننى هذا الشخص الناجح الذى لم يشعر حقا بأنه ناجح |
There's me who never wants to let anyone down, you know, ever. | Open Subtitles | هناكني الذي أَبَداً حاجاتُ إلى دعْ أي واحد أسفل، تَعْرفُ، أبداً. |
Well, these vinyl ones say dishwasher safe, that's easy. Yeah, easy for the person who never does the dishes. | Open Subtitles | نعم, هذا سهل لمن لا يقوم بغسل الأطباق اطلاقاً ,مانفعله منحرف للغاية أليس كذلك؟ |