ويكيبيديا

    "who reports" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يكون مسؤولا
        
    • يقدم تقاريره
        
    • وهو مسؤول
        
    • وتفيد منظمة الصحة العالمية
        
    • يعمل تحت
        
    • يرفع تقاريره
        
    • يكون مسؤولاً
        
    • ويكون مسؤولا
        
    • تقارير منظمة الصحة العالمية
        
    All these centres are headed by a deputy regional director, who reports to the regional director. UN ويترأس جميع هذه المراكز نائب مدير إقليمي، يكون مسؤولا أمام المدير الإقليمي.
    Each division is headed by a director who reports to one of the two Assistant Secretaries-General. UN ويرأس كل شعبة مدير يكون مسؤولا أمام اﻷمينين العامين المساعدين.
    There is also a Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, who reports to the Human Rights Council and the General Assembly. UN وهناك أيضاً مقرر خاص للأمم المتحدة معني بحق الجميع في التمتع بأعلى مستوى يمكن الحصول عليه من الصحة البدنية والعقلية يقدم تقاريره إلى مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة وإلى الجمعية العامة.
    Independence is an important attribute of this officer, who reports annually to the legislature. UN ويتميز هذا المسؤول بسمة مهمة وهي الاستقلال، وهو يقدم تقاريره سنوياً إلى السلطة التشريعية.
    The Section is headed by the Chief of Budget and Planning, who reports to the Chief of Mission Support. UN ويترأس القسم رئيس شؤون الميزانية والتخطيط، وهو مسؤول أمام رئيس دعم البعثة.
    who reports that the value of medicines distributed in January 1998 to 2,269 pharmacies was $5,053,040. UN وتفيد منظمة الصحة العالمية أن قيمة اﻷدوية التي وزعت في كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ على ٢٦٩ ٢ صيدلية بلغت ٠٤٠ ٠٥٣ ٥ دولارا.
    The Section is headed by a Chief of Budget and Planning, at the P-4 level, who reports to the Chief of Mission Support. UN ويرأس القسم رئيس شؤون الميزانية والتخطيط، وهو موظف من الرتبة ف-4 يعمل تحت رئاسة رئيس دعم البعثة.
    The President has appointed a Director for Public Service Reform who reports directly to him. UN وعيّن الرئيس مديرا لإصلاح الخدمة العامة يرفع تقاريره إليه مباشرة.
    OIOS comprises the Internal Audit Division, the Inspection and Evaluation Division and the Investigations Division, each headed by a Director who reports directly to the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services. UN ويتألف المكتب من شعبة المراجعة الداخلية للحسابات وشعبة التفتيش والتقييم وشعبة التحقيقات، ويرأس كلاًّ منها مدير يكون مسؤولا مباشرة أمام وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية.
    OIOS is comprised of the Internal Audit Division, the Inspection and Evaluation Division and the Investigations Division, each headed by a Director who reports directly to the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services. UN ويتألف المكتب من شعبة المراجعة الداخلية للحسابات وشعبة التفتيش والتقييم وشعبة التحقيقات، ويرأس كلاّ منها مدير يكون مسؤولا مباشرة أمام وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية.
    The fourth function is to enhance the effectiveness of the principle of periodic and genuine elections, which is carried out by the Electoral Assistance Division, also headed by a Director who reports directly to the Under-Secretary-General. UN والمهمة الرابعة هي تعزيز فعالية مبدأ اجراء انتخابات دورية وحقيقية تضطلع بها شعبة المساعدة الانتخابية، التي يرأسها أيضا مدير يكون مسؤولا مباشرة أمام وكيل اﻷمين العام.
    OIOS comprises the Internal Audit Division, the Inspection and Evaluation Division and the Investigations Division, each headed by a Director who reports directly to the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services. UN ويتألف المكتب من شعبة المراجعة الداخلية للحسابات وشعبة التفتيش والتقييم وشعبة التحقيقات، ويرأس كلاًّ منها مدير يكون مسؤولا مباشرة أمام وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية.
    Every financial institution has a designated official who reports to the top executive of the institution. This official is responsible for identifying and taking such steps as may be necessary in connection with suspected money laundering activities, whether he or she discovers them or they are reported to him or her by the staff. UN الموظف المعني بالالتزام بالمنع: يكون لدى كل مؤسسة مالية موظف مخصص تابع للإدارة العليا للمؤسسة يكون مسؤولا عن التعرف على كيفية تنفيذ الأنشطة المشبوهة لغسل الأموال سواء اكتشفها بنفسه أو أبلغها إليه أحد العاملين.
    5.1 The Business Continuity Management Unit is headed by a Chief who reports and is accountable to the Assistant Secretary-General. UN 5-1 يرأس الوحدة المعنية بإدارة استمرارية تصريف الأعمال رئيس يقدم تقاريره إلى الأمين العام المساعد ويكون مسؤولا أمامه.
    6.1 The Procurement Division is headed by a Director who reports and is accountable to the Assistant Secretary-General for Central Support Services. UN 6-1 يرأس شعبة المشتريات مدير يقدم تقاريره إلى الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية ويكون مسؤولا أمامه.
    95. Based at United Nations Headquarters, UNFIP is headed by an Executive Director who reports directly to the Secretary-General. UN 95 - ويوجد صندوق الشراكات في مقر الأمم المتحدة، ويترأسه مدير تنفيذي يقدم تقاريره مباشرة إلى الأمين العام.
    Each office is staffed by an internationally recruited Head of Office (P-4) who reports to the Operations Commander (P-5) in The Hague. UN ويزود كل مكتب برئيس للمكتب معين دوليا )ف - ٤( وهو مسؤول أمام رئيس العمليات )ف - ٥( في لاهاي.
    The Audit Response Unit is headed by an Operational Review Officer at the P-4 level who reports to the Chief of the Audit Response and Boards of Inquiry Section. UN ويرأس وحدة الاستجابة لمراجعة الحسابات موظف استعراض العمليات، ف-4، وهو مسؤول أمام رئيس قسم الاستجابة لمراجعة الحسابات ومجلس التحقيق.
    The Boards of Inquiry Unit comprises 1 P-3 Operational Review Officer who reports to the Chief of the Audit Response and Boards of Inquiry Section UN وتتألف وحدة مجالس التحقيق من موظف استعراض العمليات ف-3، وهو مسؤول أمام رئيس قسم الاستجابة لمراجعة الحسابات ومجالس التحقيق
    86. who reports that approximately 70 NGOs have been working in support of persons with disabilities. UN 86- وتفيد منظمة الصحة العالمية أن نحو 70 منظمة غير حكومية كانت تعمل في دعم ذوي الإعاقة.
    The two cases referred to France are currently being monitored by a staff member of the Tribunal Appeals Chamber, who reports to the President of the Residual Mechanism. UN والقضيتان اللتان أُحيلتا إلى فرنسا يراقبهما حاليا أحد موظفي دائرة الاستئناف في المحكمة يعمل تحت رئاسة رئيس آلية تصريف الأعمال المتبقية.
    The Office is headed by a Secretariat official at the D-2 level who reports to the Head of the Department. UN ويرأس المكتب موظف من اﻷمانة العامة برتبة مد - ٢ يرفع تقاريره إلى رئيس اﻹدارة.
    A Director General who reports directly to the Principal Secretary heads each division. UN ويترأس كل شعبة مدير عام يكون مسؤولاً أمام الأمين الرئيسي مباشرة.
    The results of those partnerships are already visible: our network has now vaccinated more than 140 million children in 29 countries against measles, and who reports show that the incidence of measles in Africa has dropped by 47 per cent since the start of our vaccination initiative four years ago. UN وثمة نتائج ملموسة نجمت من تلك الشراكات، منها أن شبكتنا لقحت حتى الآن أكثر من 140 مليون طفل في 29 بلدا ضد الحصبة، وتفيد تقارير منظمة الصحة العالمية بأن الإصابة بالحصبة في أفريقيا انخفضت بنسبة 47 في المائة منذ انطلاق مبادرتنا للتلقيح قبل أربعة أعوام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد