Let me introduce Professor Mactilburgh who runs the center. | Open Subtitles | دعني أقدّم لك الأستاذ ماكتيلبيرغه الذي يدير المركز |
No, no, I mean, you know, the guy who runs the place. | Open Subtitles | لا, لا, اعني, انت تعرف, الرجل الذي يدير هذا المكان بيديه. |
He came personally recommended from the guy who runs the warlock conference up in Modesto. | Open Subtitles | اتى بتوصية شخصية من الرجل الذي يدير مؤتمر الفضائيين في موديستو |
The woman who runs the group takes the whole thing pretty seriously. | Open Subtitles | المرأة التي تدير المجموعة تأخذ كل شيء على محمل الجد. |
Everybody knows who runs the organization, who controls the traffic... | Open Subtitles | الجميعُ يعرف من يتحكم بهذه المنظمة، من يدير الأمور |
A lot of drug problems around the Venus Casino. Narcotics tells me they're looking into the guy who runs the place. | Open Subtitles | قسم مُكافحة المخدّرات يقولون لي أنّهم يُحققون بأمر الرجل الذي يُدير المكان. |
The guy who runs the numbers and launders mafia funds. | Open Subtitles | الرجل الذي يدير الأرقام ويغسل أموال المافيا |
I've been thinking, and I'm going to leave the lab so you can be the one who runs the science division. | Open Subtitles | كنت أفكر، و أنا سأقوم بترك المختبر لكي تكوني الشخص الذي يدير قسم العلوم. |
Also, this is the guy who runs the drop house. | Open Subtitles | أيضا، وهذا هو الرجل الذي يدير منزل التسليم |
So the first thing they're gonna have to do is definitively link him as the person who runs the site. | Open Subtitles | لذا فإن أول شيء أنها ستعمل لها علاقة تم ربط نهائيا عنه الشخص الذي يدير الموقع. |
Yeah, it's the guy who runs the coffee shop down the street. | Open Subtitles | اتصل؟ أجل،أنه الرجل الذي يدير محل القهوة فى أسفل الشارع |
For example, if you take Paul Wolfowitz who runs the World Bank, - through him you can control the entire organization. | Open Subtitles | على سبيل المثال ،إذا أخذنا بول وولفويتز الذي يدير البنك الدولي، من خلاله يمكنك التحكم في كامل المنظمة. |
We're in like Tolkien. Here's a picture of the guy who runs the site. | Open Subtitles | تم إختراقه هذه صورة الرجل الذي يدير الموقع |
And the guy who runs the best shop has the most customers. | Open Subtitles | قرية صغيرة لديها بعض المتاجر الرجل الذي يدير افضل متجر يحصل على اكثر الزبائن |
That's the fun part. The guy who runs the charity is doing 25 to life upstate. | Open Subtitles | الرجل الذي يدير الجمعية الخيرية يقضي عقوبة السجن المؤبد في شمال المدينة |
The woman who runs the place, she believed that these guys would come back and have a normal life. | Open Subtitles | كلا المرأة التي تدير المكان تعتقد أن الرجال سيعودون ويحصلون على حياة طبيعية |
There is the Russian woman who runs the kitchen, totally terrifying, but she takes so much pride in feeding everyone. | Open Subtitles | يوجد تلك المرأة الروسية التي تدير المطبخ, مرعبة جداً ولكنها فخورة جداً بإطعامها للجميع |
I need to know who runs the crew. I know you're scared, but I can protect you. | Open Subtitles | أريد أنّ أعلم ، من يدير الطاقم، أعلم أنكِ خائفة ، لكنـّي بإمكاني مُساعدتكِ. |
I mean, who runs the grocery store... Who does your dry cleaning... | Open Subtitles | اعنى , من يدير محل البقالة من يقوم بالتنظيف الجاف |
I know a janitor who runs the boiler room of the casino. | Open Subtitles | أنا أعرف الحارس الذي يُدير غرفة المرجل بالملهى |