Okay? Just tell me Who told you to say that name. | Open Subtitles | قلْ ليّ فحسب من قال لك أن تنطق ذاك الاسم؟ |
Who told you to only save 10% cash? | Open Subtitles | و من قال لك أن تبقي عشرة بالمئة نقداً فقط ؟ |
Besides, Who told you to put your business anywhere near social media? | Open Subtitles | بجانب، من أخبرك أن تقوموا بعملكم على أيّ شيء له علاقة بوسائل التواصل الاجتماعي؟ |
Who told you to stop making all those Gandhi jokes about him? | Open Subtitles | من أخبرك أن تتوقف عن قول تلك النكات الخاصة بـ(غاندي) عنه؟ |
almost decided we'll go by flight Who told you to come last minute and at least you shou_BAR_d've called up before coming..? | Open Subtitles | ... من طلب منك أنت تأتي في تلك اللحظة . أو على الاقل كان عليك أن تتصل قبل أن تأتي |
Who told you to put your business anywhere near social media? | Open Subtitles | من أخبرك بأن تقوم بأعمالك عن طريق مواقع التواصل الاجتماعي؟ |
Who told you to participate in these price-fixing talks? | Open Subtitles | من قال لك أن تشترك في محادثات تحديد الأسعار تلك؟ |
She's got your gun. Who told you to bring a gun? | Open Subtitles | معها مسدسك, هذا ما تفعلة من قال لك أن تحضر مسدسك؟ |
Well, I'm sorry, Alan, but Who told you to go sticking your hand in my shower? | Open Subtitles | آسف ،"ألين" لكن من قال لك أن تذهب وتضع يدك في دشي ؟ |
Who told you to go snooping around behind the shelves? | Open Subtitles | من قال لك أن تتجسسي فيما وراء الرفوف؟ |
Who told you to keep going around? | Open Subtitles | من قال لك أن تستمر بالدوران معها؟ |
Who told you to work part-time? | Open Subtitles | من أخبرك أن تقوم بأعمال جزئية؟ |
Who told you to open the mail anyway? | Open Subtitles | من أخبرك أن تفتح البريد على أي حال؟ |
Who told you to put your disgusting hands on my shirt? ! | Open Subtitles | من أخبرك أن تضع يدك المقرفة على قميصي؟ |
Who told you to go on my network? | Open Subtitles | من طلب منك تلك التغطية الإخبارية اليوم من خلال شبكتي؟ |
I mean, near a gun. Who told you to go out and be with guns? -You did. | Open Subtitles | اعني بالقرب من المسدس من طلب منك الخروج والتواجد مع المسدسات؟ |
Yeah, well, Who told you to barge into my room? | Open Subtitles | نعم , حسناً , من أخبرك بأن تأتي وتقتحم غرفتي ؟ |
Who told you to do it? | Open Subtitles | من طلب منكم فعل ذلك ؟ |
Who told you to get down from the train? | Open Subtitles | من قال لكى ان تنزلى من القطار ؟ |
You lazy bug! - Who told you to stop working? | Open Subtitles | مَن أخبرك أيها الحشرة الكسولة بأن تتوقّف عن العمل؟ |
Nigga, Who told you to light my candles? | Open Subtitles | من سمح لك أن تشعل شموعي يا زنجي؟ |
Who told you to go with the men we found you with tonight? | Open Subtitles | من أمرك بالذهاب مع الرجال الذين وجدناكِ معهم الليلة؟ |
Stop, wait! Who told you to? | Open Subtitles | توقفوا، انتظروا، من أخبركم أن تفعلوا هذا ؟ |
So you saw the Colorado Kid, a creepy barn, and your old boss, Who told you to stop remembering? | Open Subtitles | حسنا اذا رأيتي فتى كولارادو ,و حضيرة مريبه و رئيسك القديم الذي أخبرك أن تتوقفي عن التذكر ؟ |
Right, you had to protect the book. Who told you to protect it? | Open Subtitles | هذا صحيح، كان يجب حماية الكتاب من الذي طلب منك حمايته؟ |
Who told you to lie? | Open Subtitles | من طلب منكَ الكذب؟ |
Who told you to sugar me off this case? | Open Subtitles | من طلب منكِ بأن تخرجيني بلطف من هذه القضية؟ |
Who told you to be a page boy? | Open Subtitles | مَنْ أخبرَك لِكي تَكُونَ ولد صفحةِ؟ |