Sometimes it's a relief to admit who you really are. | Open Subtitles | أحيانا يكون من الغوث أن الاعتراف من أنت حقا. |
Monkey, why didn't you tell him sooner who you really are? | Open Subtitles | مانكي لما لم تخبريه قبل قليل من أنت حقا ؟ |
Eventually, you're gonna have to say who you really are. | Open Subtitles | في نهاية المطاف، عليك أنْ تقول من أنت حقاً. |
I know who you really are, and nothing you can say is gonna change that. | Open Subtitles | ،أعرف حقيقتكِ وما من شيءٍ تقوليه قد يغير هذا |
If they find out who you really are they'll kick you out of the service. | Open Subtitles | سيكتشفون من تكونين حقاً وسيطردونكِ من الخدمة |
Look, if you think that I wouldn't forgive you for your mistakes or your flaws, if you think that I don't know who you really are by now, you're wrong. | Open Subtitles | انظري، إذا كنت تعتقد أنني لن أغفر لك أخطائك أو عيوبك إذا كنت تعتقد أنني لا أعرف من تكون حقاً |
Finding out truths about who you really are is never easy. | Open Subtitles | إكتشاف حقائق بشأن هويتك الحقيقية لا يُعد أمراً سهلاً مُطلقاً |
ShANNEN: All right, you bastard. Let's see who you really are. | Open Subtitles | حسنا , ايها الوغد دعنا نرى من تكون على حقيقتك |
Tell him who you really are... or I will blow his fucking head off! | Open Subtitles | أخبره بحقيقتك وإلا أطلقت النار على رأسه |
You can't be with someone unless they know who you really are. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون مع شخص مالم يعرف من أنت حقا. |
Still, if they found out who you really are, they'd string you up in the town square. | Open Subtitles | لا يزال, إذا وجدوا من أنت حقا, انها تريد السلسلة التي تصل في ساحة البلدة, |
Iqbal Qadri, I could've asked for a DNA test to prove who you really are. | Open Subtitles | إقبال قادري، أنا يمكن أن يسألك لإجراء اختبار الحمض النووي لإثبات من أنت حقا |
Okay, whoever it is, they know what you really are, who you really are. | Open Subtitles | حسنا، كائنا من كان، وهم يعرفون ما هي في الواقع، من أنت حقا. |
You're willing to show the world who you really are. | Open Subtitles | كنت على استعداد لتظهر للعالم من أنت حقا. |
If you have a problem fitting in, it's because you lie to people about who you really are. | Open Subtitles | إن كان لديك مشكلة في الملائمة هذا لأنك تكذبين على الناس حول من أنت حقاً |
You just have to have the courage to show the world who you really are. | Open Subtitles | أنت فقط عليك أن تمتلك الشجاعة. لتظهر للعالم من أنت حقاً. |
You're so afraid of what you don't understand that it kept you from seeing who you really are. | Open Subtitles | كنتِ خائفة ممّا لا تفهمينه الذي أعماكِ عن رؤية حقيقتكِ |
We don't know who you really are, so just leave. | Open Subtitles | لا نعرف من تكونين حقاً لذا اخرجي من هنا |
When you're in pain, that's when you learn who you really are. | Open Subtitles | عندما تمُر بالألم ذلك حينما تتعلم من تكون حقاً |
You cannot let people know who you really are. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تدع أحدًا يعرف هويتك الحقيقية. |
Maybe you've fooled all these people, but I know who you really are. | Open Subtitles | ربّما خدعتِ هؤلاء الناس لكنّي أعرفكِ على حقيقتك |
If you decide to tell me who you really are.'Cause you're sure as hell no detective. | Open Subtitles | إذا قررت أن تخبرني بحقيقتك اللعينة لأنك لست محققا بأي حال من الأحوال |
I came back to help you understand who you really are. | Open Subtitles | لقد عدتُ لمساعدتك على أن أفهمك حقيقة من أنت |
Because I know who you really are. | Open Subtitles | لأنيأعرف مَن أنت حقًا |
Sometimes you have to wait till you're 38 to discover who you really are. | Open Subtitles | أحيانا عليك أن تنتظر حتى تكون بسنّ الـ38 لتكتشف حقيقة نفسك |
Well, you can stop pretending,'cause I am telling everyone who you really are! | Open Subtitles | حسنًا، بإمكانك التوقف عن التظاهر لأني سوف أخبر الجميع عن حقيقتك |
You got to see who you really are. | Open Subtitles | عليك ان ترى من انت حقا |
Just because you can't deal with who you really are, don't take it out on me. | Open Subtitles | اسمع, فقط لأنك لا تستطيع التعامل مع شخصيتك الحقيقية |