And Why do we need insulation in the first place? | Open Subtitles | و لماذا نحتاج العازل الكهربائي من الدّرجة الاولـى ؟ |
That's the fundamental question. Why do we need this virtual supplement? | Open Subtitles | هذا هو السؤال الجوهري، لماذا نحتاج دائماً إلى مكمل خيالي؟ |
Why do we need two people that can't act? | Open Subtitles | لماذا نحتاج إلى شخصين لا يجيدان التمثيل بالمسلسل؟ |
Okay, but Why do we need seven new ones in the first place? | Open Subtitles | حسنًا، لكن لمَ نحتاج إلى 7 إعلانات جديدة أصلاً؟ |
if he is to die of his sins, Why do we need so many police? | Open Subtitles | إذا كان للموت من خطاياه، لماذا نحن بحاجة إلى هذا العدد الكبير من الشرطة ؟ |
And Why do we need money to obtain these resources? | Open Subtitles | ولماذا نحتاج إلى المال للحصول على هذه الموارد؟ |
But if we're going downstream, Mr. Allnut, Why do we need the engine at all? | Open Subtitles | ولكن لو اندفعنا نحو المصب ،سيد الينوت ما حاجتنا للمحرك بشكل عام? |
But Why do we need quite so many sheets? | Open Subtitles | لكن لماذا نحتاج هذا الكم من الأغطية الورقية؟ |
Why do we need more analysis and transparency? Many Member States are major contributors of troops or financing. | UN | لماذا نحتاج إلى مزيد من التحليل والشفافية؟ إن الكثير من الدول الأعضاء من البلدان الرئيسية المساهمة بقوات أو بأموال. |
Part I: Why do we need a comprehensive convention on international terrorism? | UN | الجزء الأول لماذا نحتاج إلى اتفاقية شاملة بشأن الإرهاب الدولي؟ وجهات النظر السياسية |
Why do we need disarmament now? This session of the Disarmament Commission comes on the heels of the global economic and financial crisis. | UN | لماذا نحتاج إلى نزع السلاح الآن؟ تأتي هذه الدورة لهيئة نزع السلاح في أعقاب الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية. |
But that's my point. Why do we need lawyers who are worth it? | Open Subtitles | ولكن هنا ما اقصده لماذا نحتاج محامين يستحقون كل هذا |
Why do we need lawyers? Why do we need lawyers? | Open Subtitles | لماذا نحتاج محامين لماذا نحتاج نحن محامين ؟ |
Why do we need a training camp, anyway? | Open Subtitles | و لماذا نحتاج لمخيمات التدريب بأي حال ؟ فنحن معبئون جاهزون |
Why do we need PPPs? | UN | ألف - لماذا نحتاج إلى تعادلات القوة الشرائية؟ |
Why do we need partnerships? | UN | 0 لماذا نحتاج إلى عمليات الشراكة؟ |
Why do we need two doctors? | Open Subtitles | لماذا نحتاج إلى اثنين من الأطباء؟ |
And tell him to get Max. Why do we need an escort to the fort? | Open Subtitles | لمَ نحتاج إلى حراسة إلى الحصن؟ |
Why do we need more analysis and transparency? Numerous Member States are among the principal donors and contributors of troop contingents. | UN | لماذا نحن بحاجة إلى المزيد من التحليل والشفافية؟ إن العديد من الدول الأعضاء من بين المانحين الرئيسيين والمساهمين الأساسيين بوحدات عسكرية. |
Why do we need a boat? | Open Subtitles | ولماذا نحتاج قاربا ؟ |
I mean, Why do we need a kingdom? | Open Subtitles | أعني ما حاجتنا لمملكة؟ |
We have the real body in our possession Why do we need a plan? | Open Subtitles | لدينا الجثه الحقيقية، لماذا علينا وضع خطه؟ |
But Why do we need to take her? | Open Subtitles | ولكن لماذا نحتاجها معنا ؟ |
Why do we need all this stuff? | Open Subtitles | لماذا نريد نحن كل هذه الأغراض ؟ |
Why do we need a lock on this if there's a giant lock outside? | Open Subtitles | لِمَ نحتاج إلى قفله وهناك قفل عملاق في الباب الخارجي ؟ |