ويكيبيديا

    "why else would" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وإلا لماذا
        
    • إلا لماذا
        
    • لماذا اذن
        
    • الذي ما عدا
        
    • لماذا اذا
        
    • وهل من سبب آخر
        
    • وإلا فلماذا
        
    • وإلا لما
        
    • والا لما
        
    • لأي سبب آخر
        
    • لماذا ما عدا ذلك
        
    • لمَ عساي
        
    • لمَ قد
        
    • لما عساه
        
    • لماذا إذاً
        
    Makes sense. Why else would you be here? Open Subtitles يبدو ذلك منطقياً وإلا لماذا عدتِ الى هنا ؟
    Why else would you buy this book of instructions? Open Subtitles وإلا لماذا قد تشتريين كتاب التعليمات هذا؟
    Why else would you hire this fine-looking yet totally unqualified young buck to look after my grandchildren? Open Subtitles إلا لماذا كنت استئجار هذه الغرامة المظهر باك الشباب بعد غير مؤهلين تماما لرعاية أحفادي؟
    Why else would they have dropped that thingamabob right over us? Open Subtitles لماذا اذن رموا بذلك الشيء فوقنا مباشرة؟
    Why else would you delay the program when you know the consequences? Open Subtitles وإلا لماذا تُأخر البرنامج عندما تعرف العواقب؟
    Why else would you send secret messages to the sec-def and then cover your tracks? Open Subtitles وإلا لماذا ترسل رسائل سرية إلى وزارة الدفاع وبعد ذلك تخفي آثارك؟
    Why else would he be paying visits to his company's competitors during his off hours? Open Subtitles وإلا لماذا سيدفع ليزور المنافسين لشركته خلال فترة استراحته؟
    They knew we were getting close. Why else would they all leave in the middle of the night? Open Subtitles لقد عرفوا أننا إقتربنا وإلا لماذا غادروا جميعهم في منتصف الليل؟
    Why else would he kill all the cops who busted the Alliance? Open Subtitles وإلا لماذا يقتل جميع رجال الشرطه الذين ألقوا القبض علي التحالف ؟
    Why else would they go and do business on a golf course? Open Subtitles وإلا لماذا يذهبون للقيام بأعمال تجارية على ملعب للجولف؟
    Why else would he have taken her down like that? Open Subtitles و إلا لماذا عساه أن يطرحها أرضاً هكذا؟ .
    Why else would you look at a text and turn your phone over? Open Subtitles إلا لماذا تنظرون إلى نص وتحويل هاتفك عبر؟
    Yeah, but every woman who goes to confess tells you... that she's an adulterer or fornicator or something... or Why else would she be there? Open Subtitles أجل، لكن كُل إمرأة التي تأتي لتعترف لك هُنا، على إرتكابها الزنى، الفاحشّة أو ما شابة، و إلا لماذا أنا جئتُ إلى هُنا؟
    Why else would you come back from California? Open Subtitles لماذا اذن عدت من كاليفورنيا ؟
    Why else would she care about saving an innocent? Open Subtitles الذي ما عدا ذلك تَهتمُّ حول توفير البريءِ؟
    Why else would they keep sending you the notes? Open Subtitles لماذا اذا يستمر بأرسال تلك الرسائل لكى ؟
    Why else would I still be here, given the danger you know I pose? Open Subtitles وهل من سبب آخر لبقائي هنا رغم الخطر الذي أشكله؟
    She's got to be the killer. Why else would she take off? Open Subtitles لابد أن تكون هي القاتلة وإلا فلماذا رحلت؟
    Why else would he have a dragonfly tattoo over his heart, if not to honor his precious libélula? Open Subtitles وإلا لما لديه وشم تنين طائر فوق قلبه اذا لم يكن لتكريم تنينه الطائر الثمين
    Of course I think it's a game. Why else would the Toad give me a water pistol? Open Subtitles بالطبع اعتقدانها لعبه,والا لما اعطاني تود مسدس مائي؟
    Why else would he clean the tools so carefully? Open Subtitles لأي سبب آخر قد ينظف الأدوات بهذه العناية؟
    Why else would you be staring at me like that? Open Subtitles لماذا ما عدا ذلك تَكُونُ التَحْديق عليّ مثل ذلك؟
    Why else would I risk coming back here? Open Subtitles كنتُ حرّاً طليقاً لمَ عساي أخاطر بالعودة إلى هنا؟
    I'm telling you the truth. Why else would I call you? Open Subtitles أنا أخبركم الحقيقة, لمَ قد أتصل بكم لغير هذا الغرض؟
    Why else would he check Walker Browning out of the hospital and ban me from his county unless he's trying to hide something from me? Open Subtitles لما عساه يخرج والكر براونينج خارج المستشفى و يحظرني من مقاطعته إلا إذا كان يحاول إخفاء شيئ ٍمني ؟
    Well, Why else would you refuse to answer the question? Open Subtitles حسنا، لماذا إذاً ترفض الإجابة على سؤالنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد