ويكيبيديا

    "why would i do" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لماذا أفعل
        
    • ولماذا أفعل
        
    • لماذا سأفعل
        
    • لماذا قد أفعل
        
    • لمَ عساي أفعل
        
    • لماذا افعل
        
    • لم سأفعل
        
    • لمَ سأفعل
        
    • لم قد أفعل
        
    • لما أفعل
        
    • ولماذا قد أفعل
        
    • لمَ أفعل
        
    • ولماذا افعل
        
    • لمَ قد أفعل
        
    • ولم أفعل
        
    No, I mean Why would I do that? Open Subtitles وكلما كنا أكثر كلما كنا بأمان لا، أعني لماذا أفعل ذلك؟
    Well, Why would I do that when I'm looking at you? Open Subtitles حسنا، لماذا أفعل ذلك أنا عندما ينظر إليك؟
    You're suggesting I betray my husband. And Why would I do that? Open Subtitles أنت تقترح أن أخون زوجي ولماذا أفعل هذا ؟
    Why would I do something like that? Open Subtitles لماذا سأفعل شيء كهذا؟
    I don't believe you. Why would I do this? Open Subtitles لا أصدقك ، لماذا قد أفعل ذلك ؟
    I kill for me. Why would I do anything for you? Open Subtitles أنا أقتل من أجلي، لمَ عساي أفعل أيّ شيءٍ من أجلك؟
    I don't even co-sign for my dad, Why would I do that? Open Subtitles أنا حتى لا اقلد توقيع والدي، لماذا افعل ذلك؟
    Why would I do something so horrible if I'd written that? Open Subtitles لماذا أفعل شيئا الرهيبة حتى إذا كنت مكتوب؟
    Now, Why would I do that if I was involved in those murders? Open Subtitles الأن لماذا أفعل هذا إذا كنت متورط فى عملية القتل؟
    Why would I do something that I've never done in 34 years of my life in such a pivotal moment like this? Open Subtitles لماذا أفعل شيء لم أفعلهُ أبداً طوال 34 عام في وقت مُهم كهذا؟
    Why would I do something troublesome and oppose? Open Subtitles لماذا أفعل شىء مزعج و أعارضكِ؟
    No, I wouldn't do that. Why would I do that? Open Subtitles ما كنت لأفعل هذا لماذا أفعل هذا؟
    Why would I do that, when it's buggin'you so much having me here? Open Subtitles ولماذا أفعل ذلك.عندما يزعجك ذلك ستجدني هنا كثيراً
    Why would I do it unless I was in mortal danger? Open Subtitles ولماذا أفعل ذلك إن لم أكن في خطر مميت؟
    Why would I do that? Open Subtitles لماذا سأفعل هذا؟
    Why would I do that when I'm so close? Open Subtitles لماذا قد أفعل هذا بينما أكون اقتربت ؟
    And now that you've been so good to me, and allowed me back into your home like no time has passed, Why would I do this now? Open Subtitles والآن كنت طيباً معي، واستقبلتني في منزلك كالأيام الخوالي، لمَ عساي أفعل هذا الآن؟
    Camilla, don't listen to him! Why would I do such a thing? Open Subtitles لا تستمعي له يا كاميلا لماذا افعل شيء كهذا ؟
    Don't be ridiculous. Why would I do a thing like that? Open Subtitles لا تكن سخيفاً لم سأفعل شيئاً كهذا ؟
    Why would I do that? Open Subtitles أتعرفين كمْ تُقدّر ثروتي؟ لمَ سأفعل ذلك؟
    Why would I do that if I knew he was dead? Open Subtitles لم قد أفعل ذلك إذا كنت أعلم انه ميت؟
    The kid's no threat to me. Why would I do anything to him? Open Subtitles الفتى لم يمثل ليّ أيّ تهديد ، لما أفعل شيء كهذا له؟
    And Why would I do that? Open Subtitles ولماذا قد أفعل ذلك ؟
    Why would I do that when his blessing is the only thing that could possibly get my career back on track? Open Subtitles لمَ أفعل ذلك في حين أنّ مباركته هي الشيء الوحيد الذي قد تعيد حياتي إلى المهنية إلى الطريق الصحيح؟
    No, it would be unprofitable if I would let you go, and Why would I do something as shortsighted as that? Open Subtitles لا , سوف يكون من عدم الربح اذا تركتك تذهبين ولماذا افعل شئ قصير النظر مثل هذا؟
    Why would I do something that bold? Open Subtitles لمَ قد أفعل شيئاً بتلك الجرءة؟
    Why would I do that, my darling? Open Subtitles ولم أفعل ذلك يا عزيزي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد