ويكيبيديا

    "wildlife trade" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بالأحياء البرية
        
    • تجارة الأحياء البرية
        
    • في الأحياء البرية
        
    • التجارة في الحياة البرية
        
    • بالإتجار
        
    • للتجارة بالأحياء البرّية
        
    :: International wildlife trade data since 1980 UN :: بيانات عن الاتجار الدولي بالأحياء البرية منذ عام 1980
    5. Calls upon the General Assembly to consider the issue of illegal wildlife trade at its sixty-ninth session; UN 5- تدعو الجمعية العامة للنظر في قضية الاتجار غير المشروع بالأحياء البرية في دورتها التاسعة والستين؛
    However, the threat posed by the illegal wildlife trade is not yet well understood by government policy makers, the courts or the public. UN غير أن التهديد الذي تمثله تجارة الأحياء البرية غير مفهوم للآن لدى متخذي القرارات الحكومية والمحاكم والجمهور.
    Computer-based training modules for law enforcement officers have been designed with a focus on investigative techniques for the wildlife trade and the illegal timber trade. UN وصُممت وحدات تدريبية حاسوبية لصالح موظفي إنفاذ القانون مع التركيز على أساليب التحقيق في تجارة الأحياء البرية وتجارة الخشب غير المشروعة.
    The Network is designed to combat the illegal wildlife trade and to offer a mechanism for sharing information and good practices. UN وقد صُمِّمت الشبكة لمكافحة التجارة غير المشروعة في الأحياء البرية وتوفير آلية لتبادل المعلومات والممارسات الجيدة.
    This is a wildlife trade monitoring network headquartered in Cambridge, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland. UN 7 - وهذه شبكة لرصد التجارة في الحياة البرية ويوجد مقرها الرئيسي في كمبريدج، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمي وآيرلندا الشمالية.
    Welcoming further the conferences on illegal wildlife trade held in Gaborone, Paris and London, among others, UN وإذ ترحب كذلك بالمؤتمرات المعنية بالإتجار غير المشروع، المعقودة في غابورون، وباريس ولندن، ضمن مؤتمرات أخرى،
    13. In Germany, imprisonment for up to five years or a fine could be imposed in cases where a specimen listed in annex A of the European Union wildlife trade Regulation was wilfully imported or exported or placed on the market without authorization. UN 13- وفي ألمانيا يمكن الحكم بالسجن لفترة تصل إلى خمس سنوات أو فرض غرامة في الحالات التي تستورد أو تصدّر أو تُطرح فيها عيّنة من العيّنات المدرجة في المرفق ألف من لائحة الاتحاد الأوروبي للتجارة بالأحياء البرّية في السوق عن قصد ودون الحصول على تصريح.
    He emphasized that no country could defeat the illegal wildlife trade alone; strong global demand and ruthless poaching required a joint effort. UN وشدد على أنه لا يمكن لأي بلد بمفرده هزيمة الإتجار غير المشروع بالأحياء البرية وعلى أن الطلب العالمي القوي والإتجار المستمر بلا رحمة يقتضيان جهوداً مشتركة.
    Several representatives called for more action on suppressing and eradicating wildlife trade, which required both international cooperation and also strong action at the local level. UN ودعا عدد من الممثلين إلى اتخاذ المزيد من الإجراءات لقمع الاتجار بالأحياء البرية والقضاء عليه، وهو أمر يقتضي تعاوناً دولياً وعملاً قوياً على الصعيد المحلي.
    5. Calls upon the General Assembly to consider the issue of illegal wildlife trade at its sixty-ninth session; UN 5 - تدعو الجمعية العامة للنظر في قضية الاتجار غير المشروع بالأحياء البرية في دورتها التاسعة والستين؛
    Several noted that illegal wildlife trade threatens the three pillars of the United Nations: peace and security, sustainable development and human rights. UN ولاحظ عدة مشاركين أن الاتجار غير المشروع بالأحياء البرية يقوض الركائز الثلاث للأمم المتحدة، وهي: السلام والأمن، والتنمية المستدامة، وحقوق الإنسان.
    The Council also expresses its continuing concern regarding maritime insecurity in the Gulf of Guinea, the illegal wildlife trade and transnational organised crime. UN ويعرب مجلس الأمن أيضا عن قلقه المستمر إزاء انعدام الأمن البحري في خليج غينيا والاتجار غير المشروع بالأحياء البرية والجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية.
    International wildlife trade UN الاتجار الدولي بالأحياء البرية
    The threat posed by wildlife trade is being increasingly recognized. UN 18- وأصبح الخطر الذي تمثله تجارة الأحياء البرية يزداد بزوغا.
    Wildlife experts claim that Chinese, Japanese, Italian and Russian gangsters are heavily involved in illegal wildlife trade. UN ويدعي خبراء الأحياء البرية أن عصابات من الصينيين واليابانيين والايطاليين والروس ضالعة بشدة في تجارة الأحياء البرية غير المشروعة.
    Since violations of wildlife trade regulations are often deemed insignificant, appropriate sanctions are rarely used. UN 27- ولما كانت انتهاكات لوائح تجارة الأحياء البرية تعتبر في الغالب قليلة الأهمية فمن النادر أن تتخذ جزاءات مناسبة.
    One representative said that UNEP engagement on illegal wildlife trade was long overdue and of key importance. UN وقالت ممثلة إن مشاركة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في التصدي للتجارة غير المشروعة في الأحياء البرية كان من المفترض أن تحدث منذ وقت طويل إذ أنها ذات أهمية رئيسية.
    To date, enforcement measures to reduce the illegal wildlife trade have been modest. UN 21 - ظلت تدابير الإنفاذ الخاصة بالحد من الإتجار غير المشروع في الأحياء البرية متواضعة حتى الآن.
    Combining civilian and State enforcement efforts remains an important challenge and priority in addressing the illegal wildlife trade more broadly. UN ويظل توحيد جهود الإنفاذ المدنية والحكومية التحدي الكبير والأولوية في التصدي للإتجار غير المشروع في الأحياء البرية بشكل أعم.
    The Trade Records Analysis of Flora and Fauna in Commerce (TRAFFIC) network is an example of a wildlife trade monitoring network that provides information and assistance to the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES). UN 15 - وتعد شبكة تحليل سجلات المبادلات التجارية في النباتات والحيوانات مثال لشبكة مهمتها رصد التجارة في الحياة البرية تقدم المعلومات والمساعدة إلى اتفاقية الاتجار الدولي في أنواع النباتات والحيوانات البرية المعرضة للإنقراض (CITES).
    Welcoming further the conferences on illegal wildlife trade held in Gaborone, Paris and London, among others, UN وإذ ترحب كذلك بالمؤتمرات المعنية بالإتجار غير المشروع، المعقودة في غابورون، وباريس ولندن، ضمن مؤتمرات أخرى،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد