ويكيبيديا

    "will be headed by a" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وسيرأس
        
    • سيرأس
        
    • ويرأس
        
    • وسيرأسه
        
    • سيترأس
        
    • وسوف يرأس
        
    • وسيترأس
        
    • سوف يرأس
        
    • سيرأسها
        
    • سيرأسه
        
    • وسيتولى رئاسة
        
    • وسيتولى رئاستها
        
    • وسيرأسها
        
    The office will be headed by a senior United Nations official. UN وسيرأس المكتب أحد كبار المسؤولين باﻷمم المتحدة.
    The Peace Promotion Division will be headed by a D-2 reporting to the Deputy Special Representative. UN وسيرأس شعبة تعزيز السلم موظف من رتبة مد - ٢ سيقدم تقاريره إلى نائب الممثل الخاص.
    The Peace Promotion Division will be headed by a D-2 reporting to the Deputy Special Representative. UN وسيرأس شعبة تعزيز السلم موظف من رتبة مد - ٢ سيقدم تقاريره الى نائب الممثل الخاص.
    3. Accordingly, UNMIK will be headed by a Special Representative of the Secretary-General, appointed by the Secretary-General in consultation with the Security Council. UN ٣ - ومن ثم، سيرأس بعثة اﻷمم المتحدة في كوسوفو ممثل خاص لﻷمين العام، يعينه اﻷمين العام بالتشاور مع مجلس اﻷمن.
    The Section will be headed by a Chief Supply Officer, who will implement the Mission's expendable and non-expendable commodities supply programme and administer and arrange for replenishment of specialized stores and general supplies. UN ويرأس قسم الإمدادات كبير موظفي الإمدادات الذي يتولى تنفيذ برنامج إمداد البعثة بالسلع المستهلكة وغير المستهلكة، وإدارة عملية تجديد المخازن المتخصصة واللوازم العامة والترتيب لها.
    It will be headed by a Chief at the P5 level, redeployed from the existing Personnel Management and Support Service, who will provide direction and substantive advice and guidance on a wide range of field personnel issues. UN وسيرأسه رئيس برتبة ف-5 تُنقل وظيفته من دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم الحالية، مهمته توفير الإرشاد والمشورة والتوجيه الموضوعيين بشأن طائفة واسعة من القضايا المتعلقة بالموظفين الميدانيين.
    The Bureau will be headed by a Director and assisted by a Deputy Director. UN وسيرأس المكتب مدير يساعده نائب للمدير.
    The mission will be headed by a Special Representative and will have a Deputy Special Representative who will also be the Resident Coordinator and may be subsequently designated as a Humanitarian Coordinator following standard procedures. UN وسيرأس البعثة ممثل خاص للأمين العام وسيكون لها نائب للممثل الخاص سيعمل أيضا بوصفه المنسق المقيم وقد يعين لاحقا منسقا للشؤون الإنسانية بعد إتمام الإجراءات المعتادة.
    The new LA programme will be headed by a Director at D-2 level. UN وسيرأس برنامج الشؤون القانونية الجديد مدير برتبة مد-2.
    The Peace Promotion Division will be headed by a D-2 reporting to the Deputy Special Representative. UN وسيرأس شعبة تعزيز السلم موظف من رتبة مد - ٢ سيقدم تقاريره إلى نائب الممثل الخاص.
    The core staff at UNAMET headquarters will be headed by a Chief Electoral Officer, complemented by 16 regional staff. UN وسيرأس النواة المركزية من الموظفين الموجودين في المقر الرئيسي للبعثة أحد كبار موظفي الانتخابات ويسانده ١٦ من الموظفين اﻹقليميين.
    61. The Office will be headed by a Human Rights Adviser (D-1), who will be responsible for the above tasks. UN 61 - وسيرأس المكتب مستشار في شؤون حقوق الإنسان (مد - 1) يكون مسؤولا عن المهام المذكورة أعلاه.
    In view of the small amount of UNDP funds available to the country, the office will be headed by a senior UNDP staff member who will be fully in charge of implementing and managing UNDP-financed activities. UN ونظرا لضآلة أموال برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المتاحة للبلد، سيرأس المكتب موظف أقدم من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي سيكون مسؤولا بالكامل عن تنفيذ وإدارة اﻷنشطة التي يمولها البرنامج.
    39. Under the proposed new structure, the Section will be headed by a Chief of Section at the P-5 level responsible for the overall coordination and management of the work of the Section. UN 39 - ووفقا للهيكل الجديد المقترح، سيرأس القسم رئيس قسم من الرتبة ف-5، بحيث يتولى مسؤولية تنسيق، وإدارة، القسم بكامله.
    42. In support of the Special Representative to the Secretary-General, the Division will be headed by a Coordinator (D-2). UN 42 - سيرأس المكتب الذي يقدم الدعم للممثل الخاص للأمين العام منسق (مد - 2).
    The Section will be headed by a Senior Civil Affairs Officer at the P-5 level, which will be accommodated through the redeployment of one P-5 post from the Civil Affairs Section. UN ويرأس القسم موظف أقدم للشؤون المدنية برتبة ف-5، تُستوعب وظيفته من خلال نقل وظيفة واحدة برتبة ف-5 من قسم الشؤون المدنية.
    34. In accordance with the statute of the International Tribunal, the Registry, which would be responsible for servicing the Tribunal, will be headed by a Registrar at the level of assistant secretary-general, who will be appointed for a four-year term by the Secretary-General after consultation with the President of the International Tribunal. UN ٣٤ - وفقا للنظام اﻷساسي للمحكمة الدولية، تقع على قلم المحكمة مسؤولية تقديم الخدمات اليها، وسيرأسه مسجل برتبة مساعد أمين عام، سيعينه اﻷمين العام، بعد التشاور مع رئيس المحكمة الدولية، لفترة أربع سنوات.
    347. The Quality Assurance and Information Management Section will be headed by a Chief at the P-5 level, redeployed from the Personnel Management and Support Service, who will lead and manage the Section, ensuring the effective delivery of all responsibilities. UN 347 - سيترأس قسم ضمان النوعية وإدارة المعلومات رئيس من الرتبة ف-5 يُنقل من دائرة إدارة شؤون الموظفين والدعم، ويتولى قيادة القسم وإدارته، بما يكفل الوفاء بجميع المسؤوليات على نحو فعال.
    Each of these headquarters will be headed by a regional chief police observer; UN وسوف يرأس كل مقر من هذه المقار رئيس اقليمي لمراقبي الشرطة؛
    It will be headed by a board of nine members appointed by the General National Congress. UN وسيترأس الهيئة مجلس من تسعة أعضاء يعينهم المؤتمر الوطني العام.
    (b) The Local Staff Unit will be headed by a personnel officer (P-4), who will be responsible for recruitment and staff administration of the local staff and National Officers assigned to UNMIK. UN )ب( وحدة الموظفين المحليين: سوف يرأس هذه الوحدة موظف لشؤون الموظفين )ف - ٤(، وسيكون مسؤولا عن التوظيف وإدارة شؤون الموظفين المنتمين للرتبة المحلية والموظفين الوطنيين المنتدبين للعمل في البعثة.
    5. The Secretary-General has informed the Council that the Mission will be headed by a Special Representative of the Secretary-General. UN ٥ - وأبلغ اﻷمين العام المجلس بأن البعثة سيرأسها ممثل خاص لﻷمين العام.
    (a) The Office of Telecommunications and Postal Services will be headed by a Principal Officer (D-1). UN (أ) مكتب الاتصالات السلكية واللاسلكية والخدمات البريدية: سيرأسه موظف رئيسي (مد - 1).
    The Joint Mission will be headed by a Special Coordinator appointed by the United Nations and deputized by an OPCW-appointed and funded deputy head of mission. UN وسيتولى رئاسة البعثة المشتركة منسق خاص تعينه الأمم المتحدة وينوب عنه نائب رئيس للبعثة تعينه وتموّله منظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    The Trade Law Branch will be upgraded to a Division and will be headed by a Director at the D-2 level. UN سيُرفع مستوى فرع القانون التجاري إلى شعبة، وسيتولى رئاستها مدير برتبة مد - 2.
    It will be headed by a Director with two Deputies, appointed by the Bosnia and Herzegovina Presidency, and drawn equally from the constituent peoples of Bosnia and Herzegovina. UN وسيرأسها مدير له نائبان، تعينهم رئاسة البوسنة والهرسك، ويختارون بالتساوي من أبناء الشعوب المؤسسة للبوسنة والهرسك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد